Что означает 取消静音 в китайский?
Что означает слово 取消静音 в китайский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 取消静音 в китайский.
Слово 取消静音 в китайский означает Включить звук, Включить телефон. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 取消静音
Включить звук
|
Включить телефон
|
Посмотреть больше примеров
正如秘书长在本届会议开始时指出的那样,这是朝着使这个区域局势缓和以及取消制裁迈出的一步。 Это, как отметил Генеральный секретарь в начале этой сессии, шаг в направлении разрядки в регионе и отмены санкций |
他认为委员会同意根据《议事规则》第120条取消关于24小时的规定。 Насколько оратор понимает, Комитет согласен отступить от требования о 24 часах, предусмотренного правилом 120 правил процедуры. |
泛美卫生组织驻哈瓦那办事处 # 年 # 月 # 日的一份公函通知公共卫生部,该次训练班已被取消。 В официальном коммюнике от # марта # года отделение Панамериканской организации здравоохранения в Гаване сообщило министерству здравоохранения об отмене указанной встречи |
然而,对于不在巴西国内的人来说,许多人早已忘了拉斐拉在2012伦敦奥运遭取消资格后曾受到种族歧视暴力。 Но многие жители других стран могли забыть о расистских оскорблениях, с которыми спортсменка столкнулась в 2012 году после дисквалификации на Олимпиаде в Лондоне. |
法律还应允许有担保债权人和设保人通过约定取消登记。 Законодательство должно допускать также аннулирование регистрации на основании соглашения между обеспеченным кредитором и лицом, предоставляющим право. |
在本届会议上,工作组同意取消该项条文的方括号,并在以后阶段审议加入一项条文的提议,以便按联合国销售公约第95条的做法允许缔约国将该项的适用排除在外。 На нынешней сессии Рабочая группа согласилась снять квадратные скобки, в которые заключено это положение, и рассмотреть на более позднем этапе предложение о включении дополнительного положения, позволяющего договаривающимся государствам исключать применение этого подпункта, как это сделано в статье 95 Конвенции Организации Объединенных Наций о купле–продаже. |
其中 # 人已被处决 # 人的上诉尚在审批之中 # 人的判决已被取消。 Три человека казнены, дела # человек находятся на стадии рассмотрения, а казнь # человек была отменена |
如果隐瞒不报和谎言可使人们对认定其难民地位的决定提出质疑,则可宣布取消难民地位。 Решение о лишении статуса беженца может быть вынесено в случае, если характер упущений и ложных сведений заставляет пересмотреть решение о признании такого статуса. |
为此有必要作出一个政治承诺,以达到商定的目标,即将国民生产总值的 # %作为官方发展援助;有必要为取消和重新规定对债务沉重的国家、低收入而具备巨大经济和需求增长前景的国家的债务;有必要采取具体措施加强发展中国家的生产和贸易能力;有必要采取坚定的政策以寻求新的办法资助在有利条件下的发展,如建立发展和特别提款权之间的联系,设立新的特别提款权以增加资金的流动;重新恢复国际货币基金组织(货币基金组织)的补偿贷款机制;设立金融和贸易交易的名义税以及采用托宾税。 Как и следовало ожидать, в наибольшей степени от замедления темпов мирового экономического роста пострадали развивающиеся страны, такие, как Пакистан, которые к тому же после событий # сентября находятся на переднем крае борьбы с международным терроризмом, а также испытывают на себе последствия региональных трений и конфликтов. Несмотря на это, экономика страны переживает подъем благодаря проведению серьезной программы структурной перестройки и ряда реформ с далеко идущими последствиями |
军事法院的管辖权应局限于违反纪律的行为,应取消军人的特权,如监护权。 Юрисдикция военных судов должна быть ограничена исключительно случаями нарушения воинской дисциплины, и военные прерогативы, такие как «опекунские полномочия», должны быть отменены. |
死刑是个宪法问题,如果议会决定通过取消死刑的法律,那尼日利亚将采取必要的措施。 Вопрос смертной казни является конституционным, и если Ассамблея решит принять закон об ее отмене, Нигерия примет необходимые меры. |
没有这样的信息,各国代表团将难以开展工作,而且或许有必要考虑取消9月份的部长级会议,因为没有足够的时间在该会议之前做实质性和建设性的工作。 В отсутствие такой информации делегациям будет сложно работать, и может возникнуть необходимость рассмотреть вопрос об отмене заседания на уровне министров в сентябре из-за нехватки времени для конструктивной работы по существу, которая должна быть проведена до этого заседания. |
由于甲草胺可能致癌,而且存在风险较低的替代产品(异丙甲草胺),因此从1985年12月31日起加拿大禁止甲草胺的一切用途,取消所有甲草胺产品登记。 С 31 декабря 1985 года все виды применения запрещены и все разрешения аннулированы на основании потенциального канцерогенного воздействия и существования менее опасного альтернативного продукта (метолахлора). |
强制性修订或取消 Обязательное изменение или аннулирование |
毛里塔尼亚人权协会建议毛里塔尼亚修改关于结社的法律,取消成立社团需当局事先批准的规定。[ АМАПРОД рекомендует Мавритании внести изменения в закон об ассоциации и отказаться от правила, предусматривающего предварительное разрешение властей на создание ассоциаций физических лиц[endnoteRef:187]. |
新 # 敦促各国采取一切必要的宪法、立法和行政措施,促进受种族主义、种族歧视、仇外心理和相关不容忍现象影响和易受其侵害的个人和群体之间的平等,并审查现有各项措施,以便修订和取消引起此类形式歧视的国家立法和行政规定;通过 Новый пункт # Настоятельно призывает государства принять все необходимые конституционные, законодательные и административные меры для содействия равенству между отдельными лицами и группами лиц, которые затронуты расизмом, расовой дискриминацией, ксенофобией и связанной с ними нетерпимостью, уязвимы к ним или являются их жертвами, и рассмотреть существующие меры в целях исправления или отмены национальных законодательств и административных положений, которые могут быть причиной таких форм дискриминации; ПРИНЯТО |
在进一步评估了技术能力和成本效益后,取消了在特派团部署无人驾驶飞行器系统的计划。 План развертывания систем беспилотных летательных аппаратов в районе Миссии был аннулирован после дополнительной оценки его технических возможностей и экономической эффективности. |
强调指出需要在包括东耶路撒冷在内的所有巴勒斯坦被占领土撤除检查站和取消对人员和货物流动的其他限制,并需要尊重和维护包括东耶路撒冷在内的所有巴勒斯坦被占领土的领土统一、毗连和完整; подчеркивает также необходимость устранения контрольно-пропускных пунктов и других препятствий для передвижения лиц и товаров по всей оккупированной палестинской территории, включая Восточный Иерусалим, и необходимость соблюдения и сохранения территориального единства, непрерывности и целостности всей оккупированной палестинской территории, включая Восточный Иерусалим; |
将离职后健康保险资格和补贴要求与参加联合国健康保险计划最少10年联系起来,取消参保5年后的买入规定; унифицировать требования для получения права на участие в программе медицинского страхования после выхода в отставку и субсидирование пособий, установив 10‐летний минимальный срок участия в планах медицинского страхования Организации Объединенных Наций и исключив положение о присоединении к плану при уплате соответствующих взносов после пяти лет участия; |
作为《劳工法》改革一部分业已取消的补偿日视同带薪特别工作日。 Отгулы, которые были отменены в ходе реформы Трудового кодекса, должны оплачиваться как специальные рабочие дни. |
会议核准了将取消某些发展中国家的出口补贴推迟到2015年。 Было утверждено продление, касающееся устранения экспортных субсидий, до 2015 года. |
丹麦的Sabroe公司在由美国约克公司收购后,立即取消了进行中的向古巴出售冷冻压缩机的交易。 古巴正在发展一种方案,向 # 至 # 岁的儿童供应以大豆为主要原料的酸奶,而这种压缩机正是这一方案所需的设备。 Датская компания «Саброе», после того как она была приобретена компанией Соединенных Штатов «Йорк», немедленно расторгла действующий контракт на продажу Кубе компрессоров для холодильных установок, необходимых для осуществления кубинской программы по обеспечению всех детей в возрасте от # до # лет йогуртом на основе сои |
技术调整(取消非经常所需经费) Технические корректировки (исключение единовременных потребностей) |
这意味着得到削减市场准入壁垒和削减国内支持方面的明确数目,还意味着逐步取消出口补贴。 Это означает установление четких количественных показателей по сокращениям барьеров на путях доступа к рынкам, по сокращениям внутренней поддержки и по поэтапной отмене экспортных субсидий |
由于他们的努力,政府于 # 年取消了对已婚妇女出国游行的一些限制,但对未婚妇女,仍要求其获得一名男性亲属的准许。 Благодаря его влиянию в # году правительство отменило некоторые ограничения для выезжающих за рубеж замужних женщин, однако для таких же поездок незамужних женщин по-прежнему требуется разрешение их родственников-мужчин |
Давайте выучим китайский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 取消静音 в китайский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в китайский.
Обновлены слова китайский
Знаете ли вы о китайский
Китайский — это группа языков, образующих языковую семью в сино-тибетской языковой семье. Китайский язык является родным языком народа хань, большинства в Китае и основным или второстепенным языком здешних этнических меньшинств. Почти 1,2 миллиарда человек (около 16% населения мира) используют тот или иной вариант китайского языка в качестве родного. В связи с растущим значением и влиянием экономики Китая в мире преподавание китайского языка становится все более популярным в американских школах и стало популярной темой среди молодежи во всем мире. Западный мир, как в Великобритании.