Что означает 気にいる в японский?

Что означает слово 気にいる в японский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 気にいる в японский.

Слово 気にいる в японский означает понравиться, прийтись по душе. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова 気にいる

понравиться

verb

あなたが私のプレゼントを気にいってくれてうれしい。
Я рад, что тебе понравился мой подарок.

прийтись по душе

verb

Посмотреть больше примеров

これは気にいりません。
Мне это не нравится.
ヘロデはそれが気にいらず,ヨハネをろうやにとじこめてしまいました。
Ироду это очень не понравилось.
あなたが私のプレゼントを気にいってくれてうれしい。
Я рад, что тебе нравится мой подарок.
「子供たちはいつも気にいっていた。
Мальчики, впрочем, мне тоже нравились всегда.
しかし,さいばん官たちは自分たちの聞いたことが気にいりませんでした。
То, что сказал Стефан, вывело судей из себя.
あなたがそれを気にいってくれるといいのですが。
Надеюсь, что тебе понравится.
これは気にいりません。
Мне это не по душе.
あなたが私のプレゼントを気にいってくれてうれしい。
Я рад, что тебе понравился мой подарок.
イエスは,水からあがられた時,『あなたはわたしの愛する子である。 わたしはたいへんあなたが気にいった』という天からの大きな声を聞かれたからです。
Потому что когда Иисус выходил из воды, он услышал громкий голос с неба: ‘Ты — мой любимый сын.
私のやり方が気にいらないなら、自分の好きなようにしなさい。
Если не хочешь по-моему, делай по-своему.
これは気にいりません。
Мне это не по нраву.
彼は乗り心地のよい座席が 特に気にいっているようでした 彼は乗り心地のよい座席が 特に気にいっているようでした 端にはひらひら布飾りがついて まるで英雄を運ぶ戦闘馬車のようです
Он был особенно горд своим удобным сидением, действительно удобным, которое он сделал для своей колесницы и её красивую бахрому по краям.
それは全然気にいらない。
Мне это совсем не нравится.
彼の話し方が気にいらないのです。
Мне не нравится его манера говорить.

Давайте выучим японский

Теперь, когда вы знаете больше о значении 気にいる в японский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в японский.

Знаете ли вы о японский

Японский — восточноазиатский язык, на котором говорят более 125 миллионов человек в Японии и японской диаспоре по всему миру. Японский язык также выделяется тем, что обычно используется комбинация трех шрифтов: кандзи и двух типов звукоподражания кана, включая хирагану и катакану. Кандзи используется для написания китайских слов или японских слов, в которых кандзи используется для выражения смысла. Хирагана используется для записи японских оригинальных слов и грамматических элементов, таких как вспомогательные глаголы, вспомогательные глаголы, окончания глаголов, прилагательные... Катакана используется для расшифровки иностранных слов.