Что означает 표기 в Корейский?

Что означает слово 표기 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 표기 в Корейский.

Слово 표기 в Корейский означает разметка, размечать, обозначение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова 표기

разметка

noun

размечать

noun

обозначение

noun

이 단편은 존 라일랜즈 파피루스 457로 알려지게 되었으며 국제 기호로는 P52로 표기됩니다.
Этот фрагмент получил название папирус Райлендза 457, в международном обозначении P52.

Посмотреть больше примеров

그들이 말했죠, "가구당 이산화탄소양을 측정해 봅시다." 그들이 측정했을 때, 지도는 전혀 다른 모습이었습니다. 도심의 가장 선선한 곳, 교외의 더 따뜻한 곳, 준교외지의 타는 듯 더운 곳으로 표기가 바뀌었습니다. "조건이 맞을 때까지 멀리" 를 따라 이주한 이웃들로 인해.
И они предложили измерять CO2 из расчёта на семью, а когда они это сделали, карты просто перевернулись: самое холодное в центре города, теплее в пригороде и горячее красное в пригородных окрестностях типа «рули пока не пригодишься».
은 “통용 기원”을 의미하며 흔히 A.D. 라고도 하는데, 이 표기는 “우리 주님의 해에”를 뜻하는 안노 도미니에 해당한다.
Под сокращением «н. э.» подразумевается период «нашей эры».
판매자 평점이 없으면 Google 고객 리뷰 배지에 '평점 없음'이라고 표기됩니다.
Если у вас нет рейтинга продавца, то на значке будет написано "Рейтинг недоступен".
“쿠란”(“암송”을 뜻함)이란 모슬렘 저술가들이 좋아하는 철자 표기로서, 우리는 이 책에서 그 표기를 사용할 것이다.
Коран (букв. «чтение») был написан на арабском.
ISO 100/21로 표기된 필름은 ASA 100 혹은 21 DIN을 말한다.
Фотопленка с обозначением ISO 100⁄21 соответствует ГОСТ 100 или 21 DIN.
그 이름은 히브리 네 글자 YHWH로 표기됩니다.
Там имя изображалось четырьмя еврейскими буквами יהוה (Й[од] Г[е] В[ав] Г[е]).
2008년까지 표기는 "보통(普通, Local)"이었다.
До 2003 года носила общее название «Куда идёт Россия?..».
몇몇 경우에는, 필사자의 오류가 특히 이름의 표기와 관련하여 본문에 끼어들었을 수 있다.
Время от времени в текст могли вкрадываться ошибки переписчиков, в частности в написании имен.
통화 표기를 앞에 붙이기
Символ валюты до суммы
표기는 당시의 러시아의 일본어 학자중에서 인기였다.
Она также единственная, кто завалил экзамены по современному японскому.
버튼을 누를 때 전류를 발생시키는 것이 아니라 차단하는 전화기, 불필요한 기록(영구적인 표기로 정의됨)을 금하는 제한을 병원들이 극복할 수 있도록 3일 후에 지워지는 잉크, 또한 코하님(제사장 계급)이 있는 방이나 울타리 안에 관을 함께 두는 것이 금지되어 있기 때문에, 그들이 타고 여행하는 비행기로 관을 운반할 수 있도록 관을 두기 위한 판지“집”.
Другие найденные решения: телефоны, в которых цепь тока при нажатии кнопок не замыкается, а прерывается; чернила, которые стираются по прошествии трех дней, благодаря которым больницы могут обходить предписания о ненужном писании (установлено как постоянная запись); и картонный «дом» для гробов, чтобы их можно было транспортировать на самолетах, на которых путешествуют также члены когана (касты священников), поскольку им запрещено находиться вместе с ними в одном помещении или в пределах того же огороженного места.
불가리아어는 2007년 1월 1일부터 유럽 연합의 23개 공용어의 하나로서 인정된 동안에 키릴 문자로 표기된 첫 번째언어이자 유일한 언어이다.
Он является первым и пока единственным языком на кириллице, признанным в качестве одного из 23-х официальных языков Европейского союза — с 1 января 2007 года.
히브리어에서 철자가 비슷한 두 이름이 한국어에서는 같은 이름으로 표기되었다.
Два имени, написание которых в еврейском языке слегка отличается, а в русском совпадает.
기원 6세기경에 이집트에서 사용된 이름들과 그 밖의 단어들에 대한 그리스어 표기와 그로부터 1세기쯤 후부터 나오게 된 아람어 표기들을 통해서도 해당되는 이집트어 단어들의 철자에 대해 얼마간 알게 되었다.
Древнегреческие транскрипции египетских слов и собственных имен, относящиеся приблизительно к VI в. н. э., а также арамейские транскрипции, самые ранние из которых датируются веком позже, тоже помогают реконструировать звучание египетских слов.
사실에 대한 비율(%)을 표기한 라벨을 붙이게 되는건 아닐까요?
Будем ли мы маркировать её согласно этому проценту?
이 형태는 하느님의 이름을 네 개의 히브리어 글자 요드, 헤, 와우, 헤로 표기한 것으로, 이것을 영어로 음역하면 일반적으로 YHWH가 됩니다.
Божье имя передается четырьмя еврейскими буквами יהוה — Йод, Хе, Вав, Хе (читается справа налево) и обычно транслитерируется как ЙХВХ.
올바른 과학적 표기법에서는 첫번째 항의 숫자가 1보다는 크고 10 보다 작은 숫자를 쓰도록 합니다, 그리고 두번째 항은 10의 제곱수, 즉 크기의 정도인데, 이것을 첫번째 항에 곱해 자리수로 표현합니다.
В нормализованной научной записи необходимо, чтобы первое число было больше единицы, но меньше десяти. Второе число — степень десяти, или порядок величины, показывающее, во сколько раз увеличивается первое число.
“태초에 말씀이 계시니라”(In principio erat verbum)라는 제목의 이 설교에서 쿠사의 니콜라우스는 여호와에 해당하는 라틴어 표기인 이에후아(Iehoua)를 사용하였습니다.
Она называется «В начале было Слово» (In principio erat verbum)*. В этой проповеди Николай Кузанский писал имя Бога, Иегова, по-латински как Iehoua (Иехоуа).
유럽에서는 오히려 중세 시대에 하느님의 고유한 이름이 더 널리 알려져 있었던 편입니다. 테트라그람마톤이라고 하는 히브리어 네 글자로 표기되는 그 이름은 흔히 YHWH(또는 JHVH)로 음역되는데, 당시에는 그런 형태의 이름을 동전, 건물 정면 장식, 여러 서적과 성서에서 볼 수 있었고 심지어 가톨릭 및 프로테스탄트 교회 건물에서도 볼 수 있었습니다.
Это имя, представленное четырьмя буквами еврейского алфавита (так называемый тетраграмматон) и обычно передаваемое как ЙХВХ (YHWH) или ИГВГ (JHVH), встречалось на монетах, фасадах домов, во многих книгах и Библиях и даже в зданиях некоторых католических и протестантских церквей.
이사야는 단지 예수께서 일컬음을 받게 될 네 가지 이름 중에 하나로 그것을 예언하였을 뿐이며, 영어로는 그런 이름들을 대문자로 표기합니다.
Исаия просто высказал пророчество о том, что это будет один из титулов, которые будут применять к Иисусу, а в русском языке такие титулы пишутся с прописной буквы.
위도, 경도의 순서로 표시: 방위 표기법(N, S, E, W)을 이용하지 않는 경우에는 위도, 경도의 순서로 입력하세요.
Если вы не используете буквенные обозначения (С, Ю, В и З), то сначала указывайте широту, а затем долготу.
「킹 제임스 성경」(영문)에서는 히브리어에 표기된 대로 어두의 정관사를 함께 읽어서 “하이”라고도 한다.
В Писании этот город также упоминается под названиями Аиаф и Гая (в евр. языке это сущ. ж. р.)
이건 "표기법의 형상학"이라고 부르는 곡을 발췌한 거에요.
Это отрывок из партитуры под названием «Метафизика обозначения».
사용자는 겹쳐진 그래픽으로 영상을 보게 되는데요 사용자의 깊이와 컴퍼스 방향을 표기해 줍니다.
Вы смотрите видео с наложенной графикой, которая сообщает вам о глубине и направлении по компасу.
풋 참조) 하지만 마소라 본문에 나오는 “풀”이라는 표기는 이사야서 사해 두루마리와 시리아어 「페시타」의 지지를 받고 있다.
ФУТ.) Однако правильность масоретского текста, где написано «Пул», подтверждается свитком Исаии из рукописей Мертвого моря и сирийской Пешиттой.

Давайте выучим Корейский

Теперь, когда вы знаете больше о значении 표기 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.

Знаете ли вы о Корейский

Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.