Что означает 편 в Корейский?

Что означает слово 편 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 편 в Корейский.

Слово в Корейский означает небольшой кусок, отдельный корень женьшеня, мелкий посадочный материал. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова 편

небольшой кусок

noun

отдельный корень женьшеня

noun

мелкий посадочный материал

noun

Посмотреть больше примеров

* 1에 있는 헌터 회장의 가르침을 복습한다.
* Поразмышляйте над учениями Президента Хантера, которые приводятся в разделе 1.
, 마틀라바네는 아이작을 찾아서 세 명의 옛 친구들이 참종교를 어떻게 찾았는지 알려 주기로 마음먹었다.
Тем временем Матлабане решил отыскать Айзека и рассказать ему, как его трое прежних друзей нашли истинную религию.
학생들은 다른 사람들에게 “야를 찬양하”도록 권함으로 시편 117의 내용을 성취시키도록 격려받았습니다.
В согласии со словами из псалма 116, выпускники призывались восхвалять Иегову.
8월 24일 밤, 루브르 궁전 맞은에 있는 생제르맹로세루아 교회의 종소리가 대학살의 시작을 알렸습니다.
В ночь на 24 августа звон колоколов церкви Сен-Жермен-л’Оксерруа, расположенной напротив Лувра, возвестил о начале резни.
제 2차 세계 대전중에, 그리스도인들은 하나님을 불쾌하시게 하는 일을 하기보다는 강제 수용소에서 고통당하고 죽는 을 택했다.
Христиане предпочитали в последнюю мировую войну страдать в концентрационных лагерях и умирать, чем делать то, что неугодно Богу.
한 학생에게 교리와 성약 84 19~21절을 소리 내어 읽어 달라고 한다.
Предложите одному из студентов прочитать вслух Учение и Заветы 84:19–21.
3 기꺼이 자신을 바친 사람들—서아프리카
3 Они с готовностью предоставили себя для служения в Западной Африке
또한 웰스는 조부모가 없는 부모 가정이 증가한 것과 자녀에게 책을 읽어 주는 부모가 거의 없는 현실도 원인으로 꼽는다.
Уэллс также указывает на увеличение числа семей, где есть только один родитель, и, соответственно, меньше дедушек и бабушек, а также на то, что мало кто из родителей теперь читает своим детям.
성경에서 상세한 점을 알려 주지는 않지만, “거룩한 입맞춤”이나 “사랑의 입맞춤”은 그리스도인 회중에 만했던 건전한 사랑과 연합을 반영한 것으로 보인다.—요 13:34, 35.
В «святом поцелуе», или «поцелуе любви», очевидно, отражались чистая любовь и единство, царившие в христианском собрании, хотя в Писании об этом не говорится (Ин 13:34, 35).
무엇보다도 우리가 해야할 일은 수비하는 입장에 있는 좋은 을 도와 악용하는 사람들보다 우위를 점하게 해주는 것입니다.
Но самое главное, что мы должны делать -- это мы должны помочь хорошим ребятам, людям, занятым в обороне, получить преимущество по сравнению с людьми, которые могут использовать ситуацию в своих целях.
(시 83:18) 그리하여 1931년 봄에 나는 겨우 열네 살밖에 안 되었지만 여호와와 그분의 왕국의 에 서게 되었습니다.
Так, весной 1931 года, когда мне было всего 14 лет, я встал на сторону Иеговы и его Царства.
, 고위 제사장들과 백성의 장로들은 대제사장 가야바의 집 안뜰에 모였다.
Тем временем первосвященники и старейшины народа собираются во дворе первосвященника Каиафы.
언젠가는 당신이 왕국회관에서 어깨 너머로 당신의 뒤에 앉아 있는 내 모습을 보게 될지도 모를 일이지요.”
Кто знает, может, однажды в Зале Царства вы обернетесь и увидите, что за вами сижу я».
사실 그것은 세계 곳곳에 있는 각 청남과 청녀의 마음속에 있어야 하는 질문입니다. “누가 주의 에 있는가?”
На самом деле, над этим вопросом должны размышлять каждый юноша и каждая девушка в мире: “Кто Богу верен?”
* 구절, , 혹은 장을 강조하기 위해 몇 개의 핵심 단어에만 밑줄을 긋는다.
* Подчеркивайте только некоторые ключевые слова, чтобы выделить стих, раздел или главу.
사용하지 않는 가죽 부대는 굴뚝이 없는 방 안에 걸어 두어 방 안에서 불을 피울 때 나는 연기로 검어질 수도 있었다.
С другой стороны, если бурдюки, которые не использовали, оставляли в комнате без дымохода, они темнели под воздействием дыма от разведенного огня.
그들은 공개 봉사에 참여함으로 자중심을 강화하는 한, 동료 신자들과 교제함으로 그들의 안정된 교우 관계를 다시 확인하였습니다.
Участие в проповедническом служении укрепило их чувство собственного достоинства, а общение с соверующими помогло увидеть, что такое настоящая дружба.
교리와 성약 8 2절; 넬슨 장로의 인용문(오른쪽)
Учение и Заветы 8:2; цитата старейшины Нельсона (справа)
아이를 임신한 젊은 미혼 여성인 더니즈도 자신의 배 속에 있는 아이가 살아 있는 인간이라는 현실을 받아들였습니다.
Еще одна девушка, Дениз, забеременела будучи не замужем.
교회의 첫 모임 후 몇 주 지나지 않아 조셉 스미스는 현재 교리와 성약 22인, 새로운 교회에서 다시 침례를 받는 일이 중요함을 강조하는 계시를 받았다.12
Через некоторое время после первого собрания Церкви Джозеф Смит получил откровение, теперь Учение и Заветы 22, подчеркивающее важность повторного крещения в новой церкви12.
편락·수대엽·언편은 보통 빠르기의 10박으로 되었다.
Иногда код Харари переводят в десятичное число.
우리가 만일 여호와의 이라는 것을 공개적으로 선언하였다면 ‘사단’은 우리를 표적으로 삼습니다.
Если мы открыто объявляем, что стоим на стороне Иеговы, то сатана делает нас мишенью.
그러므로 우리가 한 선택 때문에 더러는 외로운 길을 가야 하기도 하겠지만, 그 길에는 주님의 에 서기 위해 어려운 결정을 내린 사람들이 있음을 기억하십시오.
Поэтому, если из-за своего выбора вы окажетесь в одиночестве, пожалуйста, помните: на этой дороге есть другие люди, которые тоже приняли сложное решение оставаться на стороне Господа.
그 기자는 길 건너에 앉아서 소아마비 퇴치 캠페인이 시작되는 것을 바라뫘습니다 그리고 몇 개월 후 그는 이렇게 썼습니다
Он сидел на обочине дороги, наблюдая развертывание одной из подобных кампаний по борьбе с полиомиелитом, и несколько месяцев спустя он написал:
기본적으로 Gmail에서 추가된 항공 일정의 경우 알림이 전송되지 않습니다.
По умолчанию уведомления об авиаперелетах, которые были добавлены из Gmail, отключены.

Давайте выучим Корейский

Теперь, когда вы знаете больше о значении в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.

Знаете ли вы о Корейский

Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.