Что означает przyjemny в Польский?
Что означает слово przyjemny в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию przyjemny в Польский.
Слово przyjemny в Польский означает приятный, милый, хорошо. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова przyjemny
приятныйadjectivemasculine (odznaczający się miłym sposobem bycia) To przyjemne ogolić moją brodę. Мне приятно сбрить бороду. |
милыйadjectivemasculine To jest przyjemne, spędzanie czasu razem, tylko nas dwoje. Как мило, что мы с тобою вдвоем проводим время. |
хорошоadverb Znalazł dla mnie przyjemny krawat. Он нашел мне хороший галстук. |
Посмотреть больше примеров
Moje doświadczenia z tak zwanymi arystokratami rzadko należały do przyjemnych, Inosolan. Мой опыт общения с так называемыми аристократами редко бывал приятным, Иносолан. |
- Znajdujesz mnie przyjemnego dla oka? — Вы находите меня приятным своему взору? |
Uśmiechał się dlatego, że przeczuwał, jakiego tematu dotknie ich rozmowa, i że mu to było przyjemne Он улыбался тому, что предвидел тему, на которую обратился разговор, и это было ему приятно |
Nie jest przyjemne usłyszeć coś takiego o żonie i to od własnego szefa. Хорошенькое дельце услышать такое о своей жене и от своего босса. |
Zastanawiam się, dlaczego bogowie tego świata każdy przyjemny nawyk uczynili trucizną? Почему же боги нашего мира превратили всякое удовольствие в отраву? |
W końcu Stefano poddał się i powiedział Lili: – Znalazłem ci przyjemne miejsce, w sam raz dla ciebie i dla Rinuccia В конце концов Стефано смирился и сказал жене: — Я нашел вам с Ринуччо хорошую квартиру. |
Podejrzewam, że oboje musimy zrobić coś niezbyt przyjemnego, żeby ratować twojego nic niewartego ojca. Думаю, мы оба должны сделать что-то неприятное, чтобы спасти твоего никчемного папашу. |
Powtórzyłem więc: - Myślę, że jesteś bardzo przyjemna Так что я повторил: — Думаю, ты очень милая |
Wiem, że to nic przyjemnego, zostać odłączonym od korzeni, zwłaszcza w ostatniej klasie. Хотя я знаю, что перемены – это не особенно весело, особенно когда ты в выпускном классе. |
Chociaż czuła na skórze przyjemne mrowienie, jej umysł odrzucał takie prozaiczne oświadczyny. Хотя ее кожу приятно покалывало, разум отказывался принимать его предложение. |
Pod skorupą brudu pokrywającą Klub Reform oko znawcy rozpoznaje przyjemną reminiscencję pałacu Farneze. Под копотью, покрывающей Клуб реформ, глаз знатока различает нечто, отдалённо напоминающее дворец Фарнезе. |
W żadnym razie nie zawsze był przyjemny”. Он далеко не всегда бывал любезен». |
Istnieją zdrowe i przyjemne sposoby odprężania się. Некоторые развлечения приятны и благотворны. |
Przyjemne i trafne słowa prawdy dotyczące wszystkich aspektów życia docierają do nas od ponad 100 lat na łamach wydawnictw Towarzystwa Strażnica, szeroko rozpowszechnianych w wielu językach. Приятные, верные слова истины, охватывающие любой аспект жизни, представляются в публикациях Общества Сторожевой Башни уже более столетия и широко распространяются на многих языках. |
Rozmawialiśmy sobie o tym, co jest przyjemniejsze: wspinać się na góry czy wspinać się na drzewa. По дороге мы спорили, что приятнее: лазить по горам или по деревьям? |
Wiecie, wszystko, czego pragnę, to czynić wasze dni przyjemniejszymi, przyjemniejszymi i przyjemniejszymi... Все, чего я хочу — делать ваш день приятнее, приятнее и приятнее... |
Ta przyjaźń, myślał wielki komputer, nie jest czymś zbyt przyjemnym. Дружба, размышлял компьютер, вещь приятная не во всех отношениях. |
Chcę tylko, by to było dla nas obu przyjemne doświadczenie. Джейми, я просто хочу, чтобы мы оба получили удовольствие. |
Mam nadzieję, że lot był przyjemny. Надеюсь, перелет был приятным. |
To wygodny i przyjemny układ, a ja ciebie kocham, ale nim wyzionę ducha, chcę przeżyć wielki, namiętny romans. Это уютно и мило, и я люблю тебя, но, прежде чем умру, хочу большого страстного романа. |
Całkiem przyjemne. Мне понравилось. |
Początkowo małe portrety wielkości karty wizytowej były jedynie zabawą, przyjemną pamiątką z wakacji nad morzem. Поначалу портретики размером с визитку казались довольно забавными, как будто снимаешь отдыхающих на морском курорте. |
Nie wiedział, że pocałunek może być tak bolesny i przyjemny jednocześnie. Он не думал, что поцелуй будет столь мучительным и столь прекрасным одновременно. |
Ostatnie półtorej minuty życia Benyamina Madera nie należało do najprzyjemniejszych. Последние полторы минуты жизни Мадеро большой приятностью не отличались. |
To nie było przyjemne i przyznaję, że wolałbym znaleźć kogoś, kto by mi towarzyszył podczas pracy w tym domu. Признаюсь, это оказалось не очень приятно, и я был бы рад найти компаньона, который помог бы мне с работой в доме. |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении przyjemny в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».