Что означает przyjemny в Польский?

Что означает слово przyjemny в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию przyjemny в Польский.

Слово przyjemny в Польский означает приятный, милый, хорошо. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова przyjemny

приятный

adjectivemasculine (odznaczający się miłym sposobem bycia)

To przyjemne ogolić moją brodę.
Мне приятно сбрить бороду.

милый

adjectivemasculine

To jest przyjemne, spędzanie czasu razem, tylko nas dwoje.
Как мило, что мы с тобою вдвоем проводим время.

хорошо

adverb

Znalazł dla mnie przyjemny krawat.
Он нашел мне хороший галстук.

Посмотреть больше примеров

Moje doświadczenia z tak zwanymi arystokratami rzadko należały do przyjemnych, Inosolan.
Мой опыт общения с так называемыми аристократами редко бывал приятным, Иносолан.
- Znajdujesz mnie przyjemnego dla oka?
— Вы находите меня приятным своему взору?
Uśmiechał się dlatego, że przeczuwał, jakiego tematu dotknie ich rozmowa, i że mu to było przyjemne
Он улыбался тому, что предвидел тему, на которую обратился разговор, и это было ему приятно
Nie jest przyjemne usłyszeć coś takiego o żonie i to od własnego szefa.
Хорошенькое дельце услышать такое о своей жене и от своего босса.
Zastanawiam się, dlaczego bogowie tego świata każdy przyjemny nawyk uczynili trucizną?
Почему же боги нашего мира превратили всякое удовольствие в отраву?
W końcu Stefano poddał się i powiedział Lili: – Znalazłem ci przyjemne miejsce, w sam raz dla ciebie i dla Rinuccia
В конце концов Стефано смирился и сказал жене: — Я нашел вам с Ринуччо хорошую квартиру.
Podejrzewam, że oboje musimy zrobić coś niezbyt przyjemnego, żeby ratować twojego nic niewartego ojca.
Думаю, мы оба должны сделать что-то неприятное, чтобы спасти твоего никчемного папашу.
Powtórzyłem więc: - Myślę, że jesteś bardzo przyjemna
Так что я повторил: — Думаю, ты очень милая
Wiem, że to nic przyjemnego, zostać odłączonym od korzeni, zwłaszcza w ostatniej klasie.
Хотя я знаю, что перемены – это не особенно весело, особенно когда ты в выпускном классе.
Chociaż czuła na skórze przyjemne mrowienie, jej umysł odrzucał takie prozaiczne oświadczyny.
Хотя ее кожу приятно покалывало, разум отказывался принимать его предложение.
Pod skorupą brudu pokrywającą Klub Reform oko znawcy rozpoznaje przyjemną reminiscencję pałacu Farneze.
Под копотью, покрывающей Клуб реформ, глаз знатока различает нечто, отдалённо напоминающее дворец Фарнезе.
W żadnym razie nie zawsze był przyjemny”.
Он далеко не всегда бывал любезен».
Istnieją zdrowe i przyjemne sposoby odprężania się.
Некоторые развлечения приятны и благотворны.
Przyjemne i trafne słowa prawdy dotyczące wszystkich aspektów życia docierają do nas od ponad 100 lat na łamach wydawnictw Towarzystwa Strażnica, szeroko rozpowszechnianych w wielu językach.
Приятные, верные слова истины, охватывающие любой аспект жизни, представляются в публикациях Общества Сторожевой Башни уже более столетия и широко распространяются на многих языках.
Rozmawialiśmy sobie o tym, co jest przyjemniejsze: wspinać się na góry czy wspinać się na drzewa.
По дороге мы спорили, что приятнее: лазить по горам или по деревьям?
Wiecie, wszystko, czego pragnę, to czynić wasze dni przyjemniejszymi, przyjemniejszymi i przyjemniejszymi...
Все, чего я хочу — делать ваш день приятнее, приятнее и приятнее...
Ta przyjaźń, myślał wielki komputer, nie jest czymś zbyt przyjemnym.
Дружба, размышлял компьютер, вещь приятная не во всех отношениях.
Chcę tylko, by to było dla nas obu przyjemne doświadczenie.
Джейми, я просто хочу, чтобы мы оба получили удовольствие.
Mam nadzieję, że lot był przyjemny.
Надеюсь, перелет был приятным.
To wygodny i przyjemny układ, a ja ciebie kocham, ale nim wyzionę ducha, chcę przeżyć wielki, namiętny romans.
Это уютно и мило, и я люблю тебя, но, прежде чем умру, хочу большого страстного романа.
Całkiem przyjemne.
Мне понравилось.
Początkowo małe portrety wielkości karty wizytowej były jedynie zabawą, przyjemną pamiątką z wakacji nad morzem.
Поначалу портретики размером с визитку казались довольно забавными, как будто снимаешь отдыхающих на морском курорте.
Nie wiedział, że pocałunek może być tak bolesny i przyjemny jednocześnie.
Он не думал, что поцелуй будет столь мучительным и столь прекрасным одновременно.
Ostatnie półtorej minuty życia Benyamina Madera nie należało do najprzyjemniejszych.
Последние полторы минуты жизни Мадеро большой приятностью не отличались.
To nie było przyjemne i przyznaję, że wolałbym znaleźć kogoś, kto by mi towarzyszył podczas pracy w tym domu.
Признаюсь, это оказалось не очень приятно, и я был бы рад найти компаньона, который помог бы мне с работой в доме.

Давайте выучим Польский

Теперь, когда вы знаете больше о значении przyjemny в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.

Знаете ли вы о Польский

Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».