Что означает Przeminęło z wiatrem в Польский?

Что означает слово Przeminęło z wiatrem в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Przeminęło z wiatrem в Польский.

Слово Przeminęło z wiatrem в Польский означает Унесённые ветром. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова Przeminęło z wiatrem

Унесённые ветром

(Przeminęło z wiatrem (film)

"Przeczytałem 'Przeminęło z wiatrem' i wiem wszystko o Ameryce".
«Я читал “Унесённые ветром”, и поэтому я знаю всё об Америке».

Посмотреть больше примеров

Twórca " Przeminęło z wiatrem "
Человек, который создал " Унесенных ветром "
Ameryka, którą kochałem, przeminęła z wiatrem.
Америка, та, которую я любил, – унесена ветром.
Pośrodku hallu znajdują się schody w stylu Przeminęło z wiatrem.
В самом центре холла – лестница в духе «Унесенных ветром».
Przeminęło z wiatrem.
Унесенные ветром.
Zaraz cię pochwali za " Przeminęło z wiatrem "
Он, вероятно, влюбился в тебя в " Унесенных ветром "
Zawsze podobało jej się to, co powiedziała Scarlett O’Hara w Przeminęło z wiatrem: Zastanowię się nad tym jutro.
Ей всегда нравилось, как к этому относилась Скарлетт О’Хара из «Унесенных ветром»: «Я подумаю об этом завтра».
Pamięta pani początek „Przeminęło z wiatrem”, kiedy Scarlett podrywa na pikniku narzeczonych wszystkich koleżanek?
Помните момент в «Унесенных ветром», когда Скарлетт отбивает поклонников у других девушек?
Ile mógł mieć lat, gdy po raz pierwszy przeczytał Przeminęło z wiatrem?
Сколько же ему было лет, когда он впервые прочел «Унесенных ветром»?
W 1939 roku wielki hit kinowy Przeminęło z wiatrem sprawił, że wszystkie dziewczęta wzdychały do Clarka Gable’a.
В 1939-м после бешеного успеха «Унесенных ветром» все девушки млели от Кларка Гейбла.
Zalicza Shakespeare’a do tych, którzy potrafią dostarczyć rozrywki, wrzuca go do jednego worka z Przeminęło z wiatrem.
Шекспира он причисляет к «тем, кто умел развлекать», и ставит рядом с «Унесенными ветром».
"Zawsze ..Przeminęło z wiatrem"", nigdy „Kiedy Harry poznał Sally""."
Как в «Унесенных ветром», а не как в «Когда Гарри встретил Салли».
Był pan wspaniały w " Przeminęło z wiatrem ".
Обожаю вас в " Унесенных ветром ".
Zapewne powie mu, że nazwała ich córkę po autorce „Przeminęło z wiatrem”, swojej ulubionej powieści.
Без сомнения, она ответит, что так зовут автора «Унесенных ветром», любимой книги Билли.
Planowali zjeść kolację, a potem pójść do kina, aby obejrzeć oryginalną wersję „Przeminęło z wiatrem”.
Они собирались поужинать, а потом посмотреть первоначальную версию «Унесенных ветром».
„Znów często wspominałam, jak Scarlet O’Hara w Przeminęło z wiatrem mówiła: »Pomyślę o tym jutro«.
Одна из любимых максим Анки о жизни прозвучала из уст Скарлетт О'Хара в «Унесенных ветром» – «Я подумаю об этом завтра».
Czy też przeminęła z wiatrem, który hulał po Georgii?
Или и ее тоже сметет этим ураганом, пронесшимся над Джорджией?
Jedyną nieobciętą rzeczą, jaką Charlotte kiedykolwiek widziała było " Przeminęło z wiatrem ".
Единственное, что она видела необрезанным так это версию " Унесеных ветром ".
Przeminęło z wiatrem” przypomina niektóre filmy, jakie oglądałem.
«Унесенные ветром» напоминают некоторые знакомые мне фильмы.
Była jak Scarlett w Przeminęło z wiatrem.
Она была вроде Скарлетт из “Унесенных ветром”.
Hotel Jefferson (rozdział trzydziesty piąty) w Richmond to historyczne miejsce wprost z kart Przeminęło z wiatrem.
Отель «Джефферсон» в Ричмонде (глава 35) – исторический, прямо-таки из романа «Унесенные ветром».
W tym okresie Cooper odrzucił kilka ważnych ról, wśród których była rola Rhetta Butlera w Przeminęło z wiatrem.
В этот период Купер отверг несколько важных ролей, в том числе роль Ретта Батлера в «Унесённых ветром».
– zapytała z podekscytowaniem w głosie. – Zrobię sobie sukienkę z zasłon, jak Scarlett O’Hara w Przeminęło z wiatrem!
"Сделать себе платье из занавесок как Скарлетт О'Хара в ""Унесённых ветром""!"
" Titanic ", " Graduate " " Przeminęło z wiatrem "?
" Титаник ", " Выпускной ", " Унесенные ветром "?
Są tam kręte schody, takie jak w Przeminęło z wiatrem.
Лестница похожа та ту, что в фильме " Унесенные ветром ".
Tak, cytuje " Przeminęło z wiatrem ".
И да, я цитирую " Унесенных ветром ".

Давайте выучим Польский

Теперь, когда вы знаете больше о значении Przeminęło z wiatrem в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.

Знаете ли вы о Польский

Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».