Что означает prótesis dental в испанский?

Что означает слово prótesis dental в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию prótesis dental в испанский.

Слово prótesis dental в испанский означает стоматологическое протезирование, Стоматологическое протезирование. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова prótesis dental

стоматологическое протезирование

Preste a los niños acogidos en instituciones atención odontológica gratuita y periódica, incluidas, en caso necesario, las prótesis dentales;
обеспечивать детей в учреждениях альтернативного ухода бесплатным и регулярным стоматологическим обслуживанием, включая в случае необходимости стоматологическое протезирование;

Стоматологическое протезирование

(protesis flexibles)

Preste a los niños acogidos en instituciones atención odontológica gratuita y periódica, incluidas, en caso necesario, las prótesis dentales;
обеспечивать детей в учреждениях альтернативного ухода бесплатным и регулярным стоматологическим обслуживанием, включая в случае необходимости стоматологическое протезирование;

Посмотреть больше примеров

Medicamentos gratuitos (por prescripción médica) y manufactura o reparación gratuitas de prótesis dentales;
бесплатное приобретение лекарств (по рецептам врачей), изготовление и ремонт зубных протезов;
—replica Eduard descubriendo por primera vez desde que lo conozco, su aparato de prótesis dental—.
— огрызается Эдуард, впервые за все время, что я его знаю. — Сегодня ее договор продлен.
Es una prótesis dental por un viejo accidente de patinaje.
Это вставной зуб после старой травмы при катании на коньках.
Porcelana para prótesis dentales
Фарфор для зубных протезов
¿Y qué pasa con la prótesis dental?
Что это вы выдумали с протезом для отца?
No le gustan, las prótesis dentales, acaparadores, los ex-convictos.
Не любит: вставные челюсти, беспорядок, преступников.
Pero la conferencia de Dosflores sobre prótesis dentales quedó en el aire, porque alguien le golpeó.
Но Двацветкова лекция о зубоврачебных приспособлениях осталась непрочитанной, поскольку кто-то ударил его по голове.
Se presentó como Jaspar Cole, de Eureka, California, un fabricante de prótesis dentales retirado.
Он представился как Джаспар Коул из Эврики, штат Калифорния, бывший производитель протезов, ныне на отдыхе.
La implantación de prótesis dentales a adultos
установки зубных протезов для взрослых
Todavía no le han identificado, pero por sus prótesis dentales parece evidente que es jordano.
Документов, естественно, не было, но, судя по стоматологии, он может быть иорданцем.
Preste a los niños acogidos en instituciones atención odontológica gratuita y periódica, incluidas, en caso necesario, las prótesis dentales;
обеспечивать детей в учреждениях альтернативного ухода бесплатным и регулярным стоматологическим обслуживанием, включая в случае необходимости стоматологическое протезирование;
Manufactura y reparación gratuitas de prótesis dentales (con excepción de las de metales preciosos) para las madres con muchos hijos
бесплатное изготовление и pемонт зубных пpотезов (за исключением протезов из драгоценных металлов) многодетным матерям
las prótesis, los aparatos ortopédicos y de otra índole; los dispositivos auxiliares y médicos, las prótesis dentales y los materiales dentales.
протезы, ортопедические средства и другие аппараты; вспомогательные принадлежности и устройства медицинского назначения, зубные протезы и зубоврачебные материалы.
las prótesis, los aparatos ortopédicos y de otra índole; los dispositivos auxiliares y médicos, las prótesis dentales y los materiales dentales
протезы, ортопедические средства и другие аппараты; вспомогательные принадлежности и устройства медицинского назначения, зубные протезы и зубоврачебные материалы
Comprar medicamentos y ordenar la manufactura o reparación de prótesis dentales (con excepción de las de metales preciosos) con un descuento del 30%;
приобретение лекарств, изготовление и ремонт зубных протезов (за исключением протезов из драгоценных металлов) со скидкой стоимости на 30 процентов;
El objetivo final en la colaboración entre odontólogos y protésicos dentales es la obtención de prótesis dentales de alta calidad que aporten una mejora de vida considerable al paciente.
Высококачественные зубные протезы, приносящие значительное улучшение качества жизни пациента, - главная цель совместной работы стоматолога и зубного техника.
Dicha atención comprende todos los medicamentos que se receten al paciente, diagnósticos, pruebas, tratamientos, operaciones, visitas a domicilio, hospitalizaciones, controles médicos, consultas, vacunas, partos, transfusiones de sangre, prótesis dentales, etc.
Все медицинские услуги бесплатны, включая медикаменты, диагноз, анализы, лечение, операции, вызов врача к больному, госпитализацию, медицинские осмотры, консультации, вакцинации, родовспоможение, переливание крови, стоматологическое протезирование и т.д.
Dicha atención comprende todos los medicamentos que se receten al paciente, diagnósticos, pruebas, tratamientos, operaciones, visitas a domicilio, hospitalizaciones, controles médicos, consultas, vacunas, partos, transfusiones de sangre, prótesis dentales, etc
Все медицинские услуги бесплатны, включая медикаменты, диагноз, анализы, лечение, операции, вызов врача к больному, госпитализацию, медицинские осмотры, консультации, вакцинации, родовспоможение, переливание крови, стоматологическое протезирование и т.д
En cuanto a las personas mayores, el Seguro cubre ahora las prótesis dentales, así como servicios más completos de salud dental y una revisión médica a la edad de 66 años.
Что касается престарелых, то страхование в настоящее время распространяется на зубные протезы, а также на расширенный круг стоматологических услуг и включает профилактическое медицинское обследование в возрасте 66 лет.
Se ha institucionalizado un programa para la prevención del cáncer de mama, se ofrecen programas de tratamientos odontológicos y prótesis dentales gratuitos, y se actualizan, remodelan o construyen hospitales y centros de salud.
Осуществляются программы по предупреждению рака груди и оказывается бесплатная стоматологическая помощь, включая услуги по зубному протезированию, модернизируются старые и строятся новые больницы и поликлиники.
Las instituciones de acogimiento de niños no proporcionen atención odontológica y, como consecuencia de ello, la mayoría de los niños de 14 y 15 años de edad que residen en ese tipo de instituciones necesiten prótesis dentales;
в детских учреждениях не оказывается стоматологическая помощь, и, как результат, большинство детей в детских учреждениях в возрасте 14−15 лет нуждаются в стоматологическом протезировании;
Por resolución presidencial de 30 octubre de 2009 los medicamentos, prótesis dentales, prótesis y otros artículos ortopédicos, equipo para el traslado de enfermos y sillas de ruedas se otorgan gratuitamente para los niños con discapacidad menores de 16 años.
Постановлением Президента Туркменистана от 30 октября 2009 года дети-инвалиды до 16 лет бесплатно обеспечиваются медикаментами, протезированием зубов, протезами и другими протезно-ортопедическими изделиями, оборудованиями по уходу за больными, инвалидными колясками.
Las categorías de ciudadanos admisibles, así como las condiciones que regulan el suministro de gafas y prótesis dentales y de otro tipo en condiciones ventajosas son definidas mediante la legislación de la Federación de Rusia y la de sus miembros.
Категории граждан, имеющих это право, а также условия и порядок их обеспечения льготной протезно-ортопедической и зубопротезной помощью определяются законодательством Российской Федерации, законодательством субъектов Российской Федерации.
Cuando el alcance y la gravedad de la discapacidad física lo exigen, por ejemplo, cuando hay una disminución de la función, se facilita a los asegurados aparatos protésicos y ortopédicos, otras ayudas y dispositivos sanitarios, prótesis dentales y otros aparatos para ver, oír y hablar.
В зависимости от степени и серьезности физического дефекта или функционального нарушения застрахованные лица обеспечиваются протезами и ортопедическими средствами, другими вспомогательными аппаратами и санитарными приспособлениями, зубными протезами, вспомогательными приборами для слабовидящих и слепых, аппаратами для лиц, с нарушениями слуха и речи.
Desde # se están desarrollando cuatro programas en los hospitales: enfermedades catastróficas (cirugía de cataratas, fotocoagulación, implante de marcapaso, cirugía de caderas); órtesis y prótesis (lentes, audífonos, prótesis dentales, sillas de ruedas, andadores); oportunidad de la atención en cirugía de vesícula biliar; y próstata y prolapso uterino
С # года больницами страны осуществляются четыре программы: лечение дорогостоящих заболеваний, требующих неотложного вмешательства (операции по удалению катаракт, фотокоагуляция, имплантация кардиостимуляторов, ортопедическая хирургия); обеспечение ортопедическими аппаратами и протезами (линзы, слуховые аппараты, зубные протезы, инвалидные кресла, устройства для ходьбы); медицинская помощь в связи с хирургией желчного пузыря; лечение простаты и маточного пролапса

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении prótesis dental в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.