Что означает powitanie в Польский?
Что означает слово powitanie в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию powitanie в Польский.
Слово powitanie в Польский означает приветствие, приём, приветствовать, приветствие. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова powitanie
приветствиеnounneuter Powiedziała kobieta, która praktycznie zaświeciła przed nami cyckami na powitanie. Сказала женщина, которая практически показала нам свои соски вместо приветствия. |
приёмnounmasculine Ty i twoje Agiela nie koniecznie obrazują ciepłego powitania. Ты и твой Эйджил точно не вдохнавляет тёплый приём. |
приветствоватьverb Lincoln powitał dawnego przeciwnika politycznego. Линкольн приветствовал своего старого политического оппонента. |
приветствиеnoun (сигнал (часто вербальный) для вступления в контакт человека) Powiedziała kobieta, która praktycznie zaświeciła przed nami cyckami na powitanie. Сказала женщина, которая практически показала нам свои соски вместо приветствия. |
Посмотреть больше примеров
Wysoka, elegancka kobieta imieniem Estella z uśmiechem powitała ją po hiszpańsku. – Mówi, że jesteś piękna. Высокая и элегантная женщина по имени Эстелла улыбнулась ей и заговорила по-испански |
Była to innowacja Kunina i powitaliśmy ją westchnieniem zachwytu. Это было кунинское новшество, и мы приветствовали его вздохом восхищения. |
Kiedy przyjechali do Bombaju, powitał ich deszcz monsunowy. В Бомбей братья прибыли в сезон муссонных ливней. |
Powitali go wysłańcy papieża, którzy natychmiast poprowadzili go do Watykanu. Его встретили представители Папы и немедленно доставили в Ватикан. |
Wyrzekną się wiosny, znać jej nie zechcą, jeśli nie upieką na jej powitanie skowronka. Они отступятся от весны, знать ее не захотят, если не испекут в начале ее жаворонка. |
– Veiro... Veiro... Veiro... – Moi drodzy przyjaciele – powitała ich. – Witajcie. Вейра... Вейра... Вейра... — Дорогие мои друзья, — поприветствовала она их. — Добро пожаловать. |
Machinalnie podniósł na wcho- dzącego niewidzący wzrok i nawet nie odpowiedział na powitanie Он поднял на Ульмана невидящий взгляд и не ответил на приветствие |
Julia i Markus umieścili filmy na YouTubie żeby inni mogli z nich korzystać, a także by pokazać, jak łatwo jest przy niewielkim wysiłku pomóc uchodźcom i powitać ich w Niemczech. Юлия и Маркус разместили видео на портале Youtube, чтобы ими мог воспользоваться каждый желающий. Этим авторы также хотят показать, что даже малыми усилиями можно оказать поддержку беженцам и помочь им почувствовать себя комфортнее в Германии. |
Że Wetiusz ma powitać przybywającego Warusa? Это предложения Варра, которые должны удовлетворить Веттия? |
Na okręcie nie było nikogo, kto by go pożegnał, a na nabrzeżu nie czekał nikt, żeby go powitać. На борту не с кем было прощаться, на берегу — некому встретить. |
Dołączyłam do Birdie za barem; objęłyśmy się na powitanie i zabrałyśmy się za pracę. Я присоединилась к Берди за барной стойкой, быстро обнявшись в качестве приветствия, и мы начали работать. |
– To chyba świadczy o skali mojej desperacji, że naprawdę byłam gotowa powitać ją w naszej rodzinie. – Ты можешь судить о степени моего отчаяния по тому, что я была полностью готова принять ее в лоно нашей семьи. |
– Chciałyśmy powitać ją w rodzinie. – А мы хотели показать, что рады принять ее в семью. |
Lima powitała mnie olbrzymią chmurą smogu wyprodukowanego przez sześć milionów mieszkańców i samochody. Лима – громадный пузырь смога и пробок, порожденных шестью миллионами жителей. |
Powitanie: to tytuł okna logowania. Ustawianie go jest szczególnie przydatne, jeśli logujesz się na kilka serwerów. W tytule okna możesz używać różnych ciągów specjalnych, które są opisane razem z kluczem GreetString w & kdmrc Строка приглашения-это заголовок окна входа в систему. Использование этой настройки особенно удобно, если пользователи могут входить в несколько систем. Вы можете употреблять различные метки-заполнители (комбинации символов, которые программа заменит некоторым значением). Они описаны в файле & kdmrc;, в комментариях к опции GreetString |
Cała Urth szykuje się na jego powitanie Весь Урс готовится к его приходу |
Kobiety w Tel-Avivie powitają cię z otwartymi ramionami, tak samo jak kobiety w Paryżu, Londynie i na całym świecie. Женщины в Тель-Авиве, Париже, Лондоне, да во всем мире, встретят тебя с распростертыми объятиями. |
Nie możesz tak po prostu się pojawiać i liczyć na gorące powitanie. Zwłaszcza, że my nic o tobie nie wiemy. Нельзя просто ворваться в чью-то жизнь и ждать, что тебя примут с распростёртыми объятиями, особенно если так мало о тебе знают. |
Rozglądając się na boki Alan zauważył, że dwaj pozostali adwokaci skinęli głowami na powitanie. Посмотрев вбок, Алан заметил, что два других адвоката повернулись к нему. |
– Proszono mnie, bym odprowadził cię do pałacu, panie – powitał mnie Godric — Мне приказано проводить тебя во дворец, господин, — поприветствовал меня Годрик. |
Wróciłeś, żeby powitać mnie w wolnym społeczeństwie? Вернулся, чтобы поздравить с возвращением в свободное общество? |
Nawet ten przeklęty pies Argos, którego Odyseusz wszędzie z sobą zabierał, nie powitał nas ujadaniem. Даже та окаянная собака, Аргос, которую Одиссей везде таскал за собой, нас не облаяла. |
Powitajcie ulubienicę liceum McKinley... Разрешите представить вам... |
Rose, już ubrana w nowiutką szatę uczniów Hogwartu, powitała go promiennym uśmiechem Роза, уже переодетая в новехонькую с иголочки форму Хогвартса, встретила его сияющей улыбкой |
Początek i powitanie było... 15 minut temu. Первая встреча состоится.... состоялась 15 минут назад, мэм |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении powitanie в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».