Что означает postrzegać в Польский?
Что означает слово postrzegać в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию postrzegać в Польский.
Слово postrzegać в Польский означает понимать, видеть, воспринимать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова postrzegać
пониматьverb Ludzki umysł może tak to postrzegać ze swojej ograniczonej perspektywy. Что ж, я понимаю, что разум человека ограничен в восприятии подобных вещей. |
видетьverb To doświadczenie charakteryzuje się natychmiastowym i intensywnym postrzeganiem światła. Опыт такого плана связан с тем, что видимый нами свет был внезапным и интенсивным. |
восприниматьverb Jego śmiertelne ciało wypełnia duch zdolny do odczuwania i postrzegania duchowych rzeczy. Внутри этого земного тела находится дух, способный чувствовать и воспринимать духовные истины. |
Посмотреть больше примеров
Przyjaźń, altruizm, współczucie, służba -- wszystkie wieczne prawdy, o których mówiliśmy, które są częścią wszystkich religii i kultur, gdy przestaniesz postrzegać różnice zauważysz, że robimy to w naszym interesie, ponieważ uwalniają nas z cierpienia i chorób. Дружба, альтруизм, сострадание, взаимовыручка - все вечные истины, о которых мы говорили, являющиеся частью всех религий и культур, когда вы закроете глаза на их различия, - вот, что нам поможет, потому что они освобождают нас от страданий и болезней. |
Miło, że nie postrzegasz ludzi pod kątem rasy. Хэй, снимаю шляпу перед тобой, за то, что ты не расист. |
Wszystko wokół postrzega jako zagrożenie. Все вокруг себя он воспринимает, как угрозу. |
Uwaga to umiejętność, którą posiadamy w celu rozróżniania i skupiania się tylko na tym, co chcemy postrzegać. Внимание – это способность различать и фокусироваться только на том, что мы хотим воспринимать. |
To kwestia postrzegania. Тут вопрос восприятия. |
W taki sposób średniowieczni mnisi pracujący jako kartografowie postrzegali świat, w którym żyli”. Так монахи, картографы Средневековья, представляли себе мир, в котором жили». |
I dlatego rajdy patrolu granicznego postrzegane były często jako misje ratunkowe. Вот почему патрульные машины часто становились спасателями. |
Traktowaliśmy dwie strony rozkładówki, jak jedną stronę, ponieważ czytelnicy tak je postrzegają. Мы работали с разворотом, как с одной страницей, потому что читатели именно так его воспринимают. |
Co robisz, żeby poprawić swoje postrzeganie własnej osoby? Что вы можете сделать, чтобы улучшить собственный образ? |
Postrzegam to jako ogromne ryzyko dla naszego społeczeństwa. Благодаря этому я узнал, какую угрозу это представляет для нашего общества. |
Ta sprawa jednak wpływała na nasze postrzeganie. Но это расследование повлияло на нашу проницательность. |
40 lat temu, komputery były postrzegane jako coś zakazanego, coś onieśmielającego, coś co zabierało ludziom pracę. 40 лет назад компьютер считался недоступным, чуть ли не угрожающим предметом, виновником сокращения рабочих мест. |
Pomimo późniejszego znaczenia, Gibraltar był początkowy postrzegany przez Wielką Brytanię jako karta przetargowa. Несмотря на то, что впоследствии Гибралтар приобрёл большое значение для Британии, в первые годы он рассматривался правительством в Лондоне как предмет торга, нежели стратегическое приобретение. |
Ponieważ każdy widzi świat na swój własny sposób, ludzie z wyjątkowym postrzeganiem nie są tego świadomi. Поскольку никто не видит мир так, как видят его другие, люди с особым зрением даже не подозревают об этом. |
Tylko ja wiedziałam, ile to dla niego znaczyło, żeby móc postrzegać akt seksualny jako dar. Только я одна знала, что значило для Гидеона видеть в сексуальном акте подарок. |
* W jaki sposób posiadanie wiecznej perspektywy może wpływać na to, jak postrzegamy nasze małżeństwo i rodzinę? * Как вечная перспектива может повлиять на наше отношение к браку и семье? |
Przykro mi, że postrzegasz to jako zdradę. Мне жаль, что ты считаешь это предательством. |
Nie chcę, żeby postrzegał mnie jako kogoś z kim uprawiał seks w lasach, samochodach, czy twoim łóżku. Я не хочу, чтобы он думал, что я просто кто-то, с кем он может заниматься сексом в лесу, или в машине, или на твоей кровати. |
To zdarzenie wpłynie na jego postrzeganie normalności wielu innych zdarzeń. Это происшествие изменит понимание нормальности множества событий. |
Czym jest prozelityzm i jak bywa postrzegany? Что такое прозелитизм и как к нему стали относиться? |
100.000 mln neuronów w stałej komunikacji synaptycznej, zorientowanych na tworzenie i regulowanie naszych odczuć i postrzegania. 100 000 миллионов нейронов в постоянном синоптическом контакте готовы к созданию и регулированию наших ощущений и восприятий. |
Wspaniała kreatywność potrafi rozsiewać tolerancję, wspomagać wolność, sprawić, że edukacja będzie postrzegana jako bardziej celowa. Великая творческая сила может распространять толерантность, отстаивать свободу, может придать образованию хороший смысл. |
Powodem, dlaczego ktoś kupił iPhona w pierwszych sześciu godzinach, stał w kolejce przez sześć godzin, jest jego przekonanie na temat świata, i sposób w jaki chce być postrzegana przez innych. Причина, по которой человек купил новый iPhone в течение 6 первых часов, выстояв эти 6 часов в очереди, состоит в том, что это созвучно с тем, во что он верит, и он хотел, чтобы все это увидели. |
Twoje postrzeganie musi być błędne. Твое видение должно быть ошибочно. |
Osoba zdecydowana może być postrzegana jako zbyt pewna siebie, a osoba powściągliwa — jako przebiegła. Уверенного человека могут посчитать нахальным и бесцеремонным, а замкнутого — хитрым и ненадежным. |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении postrzegać в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».