Что означает por completo в Португальский?

Что означает слово por completo в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию por completo в Португальский.

Слово por completo в Португальский означает круглый, настоящий, полный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова por completo

круглый

adjective

настоящий

adjective

O problema em conversar com raparigas na internet é que elas perdem por completo a experiência Nick Harper.
Проблема интернет-общения с девчонками в том, что они не чувствуют настоящего Ника Харпера.

полный

adjective

Mas ele não teve grandes progressos antes de ficar sem energia por completo.
К несчастью, он не много успел получить до момента полного истощения энергии.

Посмотреть больше примеров

É que a mãe dele morreu e ela ignorou-o por completo.
Ведь его мать скончалась а она полностью проигнорировала его.
Então perdeu a cabeça por completo.
Тогда он совсем потерял голову.
Disseram-me que deve se livrar da tensão por completo.
Врачи сказали, что надо полностью снять напряжение.
- Se minha irmã fizer isto, - Jason disse, me descartando por completo, - ela merece receber um pagamento por isso.
– Если моя сестра впишется в это, – произнес Джейсон, абсолютно игнорируя меня, – то вы ей должны заплатить.
A maldição da bruxa tinha sido forte, mas não a ponto de petrificá-lo por completo.
Заклятье ведьмы было сильным, но не настолько, чтобы сделать его каменным всего насквозь.
– Você vai me deixar em paz, por completo, até o sábado?
— И ты оставишь меня в покое, полностью, до субботы?
Acho que esta gente não compreenderá por completo.
Не думаю, что эти люди поймут.
Um ponto decisivo pode fazer você perder a confiança, e determinar por completo o resultado da partida.
Достаточно проиграть еще одно решающее очко, чтобы лишить Вас уверенности в себе и полностью решить исход матча.
Pode levar um tempo para dominar por completo a força e o poder necessários.
Это может занять некоторое время, пока вы в полной мере проявите силу и мощь.
Escapou-se-nos esta parte do riacho por completo.
Мы пропустили целый рукав ручья.
Domina-me por completo a grande libertinagem da natureza e do mar.
Меня всецело захватывает необузданное своеволие природы и распутство моря.
Durante uma semana inteira de licença, esqueci por completo, sabe, que eu era uma moça sensata de Surrey.
Я могла бы сказать издателю, что за последнюю неделю совершенно забыла о том, что я — благоразумная девочка из Суррея.
É impossível extrair por completo o menino do homem, ainda mais quando se trata de um jovem.
Да и невозможно полностью вытравить мальчишеские привычки из мужчины, тем более молодого.
Ficamos sentados ali por mais algum tempo, até as cores desaparecerem por completo.
Мы посидели еще немного, пока цвета не поблекли совсем.
A Hillary desapareceu por completo.
Хиллари просто исчезла!
O teu irmão vai passar-se por completo.
Твой брат собирается полностью флип.
Ao contrário de seu irmão, Jaime II carecia por completo de sutileza e requinte.
Яков II в отличие от своего брата был полностью лишен его утонченности и хитрости.
Andrew franziu as sobrancelhas, intrigado, e Ken percebeu que ele não tinha sacado por completo
Эндрю качнул головой, и Кен понял, что до него еще не дошло
Aniquilaram-se mutuamente por completo.
Они полностью уничтожили друг друга.
Destruíram Antioquia por completo, causando a morte de dezenas de milhares dos seus moradores.
Они полностью разрушили Антиохию, а затем увели из нее в плен десятки тысяч жителей.
Merchant se transformou por completo.
Мерчант же преобразился совершенно.
" Não, desapareceu por completo. "
" Нет. Он бесследно исчез. "
A partir dessa noite, a vida de Rolf mudou por completo.
С того вечера жизнь Рольфа круто изменилась.
Acabei de lê-lo por completo, e, meu, só elogios para ti.
я прочитал их все. кроме похвалы.
Marieta se entregara por completo, nos últimos dias, aos projetos matrimoniais da Comendadora.
Мариэта за последние дни полностью отдалась выполнению планов комендадоры о выдаче замуж племянницы.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении por completo в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.