Что означает polecenie в Польский?
Что означает слово polecenie в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию polecenie в Польский.
Слово polecenie в Польский означает распоряжение, приказ, рекомендация, команда. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова polecenie
распоряжениеnounneuter (nakazanie komuś zrobienia czegoś, także wypowiedź o takiej intencji) Jeśli polecono ci otworzyć pudełko, to słuchasz powołania do wojska. Если вы действительно получили распоряжение открыть эту коробку, то тогда это призыв к оружию! |
приказnoun Dlaczego nie wykonałeś mojego polecenia? Почему ты ослушался моего приказа? |
рекомендацияnounfeminine (zaprotegowanie kogoś) Ja nie mogę cię już leczyć, ale mogę ci kogoś polecić. К сожалению, я больше не могу работать с тобой, но я могу дать рекомендации того, кто сможет. |
командаnoun (поведенческий шаблон проектирования, представляющий действие) Polecenie wykonywane tylko po zakończonym sukcesem połączeniu do Internetu Выполнить команду только при установлении соединения |
Посмотреть больше примеров
- Żeby jej całkiem nie poleciał z wiatrem — Чтобы совсем ветром не унесло... |
Zacisnęłam usta, powstrzymując się od śmiechu, kiedy Tony przewrócił swoimi dziwnymi oczami, jednak spełnił polecenie. Я сжала губы, чтобы не рассмеяться, когда Тони закатил свои странные глаза, но маму послушался. |
– Zapytaj ją – polecił głos w uchu Joshuy – jakie informacje może nam dać, których sami nie moglibyśmy odkryć. - Спроси ее, какую информацию она может дать нам, что мы не в состоянии узнать сами, - произнес голос в ухе Джошуа. |
Polecenia zwierzchników – Okłamałem klienta, bo szef mi kazał. • диктату власти: «Я солгал клиенту по приказу начальника»; |
9, 10. (a) Jakie polecenie Jehowy całkowicie zmieniło życie Noego? 9, 10. а) Какое повеление Иеговы изменило жизнь Ноя? |
Poleciał na północ przez Highbury i Finsbury Park do Palmer's Green i Cockfosters. Он полетел к северу через Хайбери и Финсбери Парк к Палмерз Грин и Кокфостерз. |
Z pomocą Kondo przejrzała arsenał i zbrojownię, wydając polecenie, by dokonano napraw i uzupełniono braki. Вместе с Кондо она провела учет доспехов и оружия, распорядилась о починке и заказе новых. |
Nie wyjaśniała tylko, że sekwencję trzeba wystukać w ciągu sześciu sekund, w przeciwnym razie polecenie jest kasowane Не указывалось только, что сделать это надо было в течение шести секунд. |
– Cztery dni oznaczają, że bezpośrednio ode mnie, z Miami, musiał polecieć do New Jersey – Через четыре дня... Значит, он прямо из Майами полетел в Нью-Джерси |
— Proszę mu powiedzieć, że nie interesują nas sprawy celne — polecił Gavin. — Jesteśmy jednak uzbrojeni. – Напомните ему, что нас не интересуют таможенные нарушения. |
Żadne z was nie może tego zmienić, tak jak promień słońca nie może polecieć na strzale И ни один из вас не сможет ничего изменить — как солнце не может лететь на кончике стрелы |
– Nie mogę uwierzyć... że... będziesz... Simonową... Reynolds... Przyznaję, poleciałam na to jak nikt. – Не могу поверить...ты станешь...Саймоном...Рейнольдс... |
Nie miało znaczenia również to, iż samo polecenie stanowiło jedynie sprawdzian posłuszeństwa. Не играло роли также и то, что повеление было дано лишь с целью проверить готовность Авраама к послушанию. |
19 Za pośrednictwem swego Syna Jehowa polecił swoim sługom, by w obecnym czasie końca obwieszczali na całym świecie, że jedynym lekarstwem na ludzkie cierpienia jest Jego Królestwo. 19 Через Сына Иегова повелел своим служителям во время конца провозглашать по всему миру, что только правление Царства устранит все человеческие страдания. |
18 Jezus ukazany w tak wspaniałej, chwalebnej postaci ma w ręce niewielki zwój; Jan słyszy polecenie, aby wziął ten zwoik i go spożył (Objawienie 10:8, 9). 18 В своем славном визионерском образе Иисус держит в руке небольшой книжный свиток, и Иоанну повелевается взять книжку и съесть ее (Откровение 10:8, 9). |
§ 1. W razie orzeczenia podania wyroku do publicznej wiadomości w inny sposób, sąd – zgodnie z treścią wyroku – wydaje komu należy odpowiednie polecenie, przesyłając jednocześnie odpis wyroku lub wyciąg z wyroku ze wzmianką o prawomocności. § 1. В случае решения об обнародовании приговора другим способом, суд в соответствии с содержанием приговора, отдает необходимые распоряжения кому следует, одновременно направляя копию или выписку из приговора с указанием его правомочности. |
Dokąd on znowu poleciał? Куда же он теперь подевался? |
– Jestem pewien, że gdyby dokładnie wiedział, co się stanie, nie wydałby takiego polecenia. — Я уверен — если бы он знал, что произойдет потом, то ни за что не отдал бы такую команду. |
Bóg miał go wówczas posłać z poleceniem: „Wyrusz na podbój między swoich nieprzyjaciół” (Ps. В то время Бог послал бы Его с повелением: «Господствуй среди врагов Твоих» (Псалом 109:2). |
Praca nad DNA nie była ich oficjalnym zadaniem i w pewnym momencie otrzymali polecenie, aby jąprzerwać. По существу, им никто не поручал работать с ДНК, а одно время было приказано прекратить эту работу. |
Przepona wykonuje te ruchy mniej więcej 15 razy na minutę na polecenie niezawodnego ośrodka dyspozycyjnego w mózgu. Диафрагма получает команду для этого раз 15 в минуту от надежного командного центра в твоем головном мозгу. |
Musisz słuchać moich poleceń, żebyśmy nie wzbudzili podejrzeń, a ten skośnooki dzikus pod żadnym pozorem nie może iść z nami. Ты должна выполнять каждый мой приказ, чтобы не вызвать подозрений, и ни при каких обстоятельствах это косоглазое животное не пойдет с нами. |
- Zostań tu - poleciłam mu stanowczo, choć cicho. - Nawet nie myśl o interwencji. – Оставайся на месте, – тихо, но твердо сказала я, подбежав к нему. – Даже не думай вмешиваться. |
Wykonam jej polecenie i wezmę twoją wodę! Я ее слуга и выполню ее приказ, взяв твою воду! |
Najpierw patrzyła, jak w dół poleciała cała jej załoga, a potem osobiście odciąłem sznur jej klatki. После того как у нее на глазах вниз отправился весь ее экипаж, я сам перерезал веревку, на которой висела ее клетка. |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении polecenie в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».