Что означает poisson lune в французский?

Что означает слово poisson lune в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию poisson lune в французский.

Слово poisson lune в французский означает луны-рыбы, рыба-луна. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова poisson lune

луны-рыбы

Ce prédateur géant est le poisson lune, le Mola mola
Этот хищник — гигантская луна-рыба, Mola mola,

рыба-луна

Посмотреть больше примеров

Ce prédateur géant est le poisson lune, le Mola mola dont la proie préférée est la méduse.
Этот хищник — гигантская луна-рыба, Mola mola, основная добыча которой — медузы.
Voilà comment vous voyez habituellement le poisson lune, voilà d'où vient son nom commun.
Она приобрела название рыба- солнце благодаря своим повадкам.
Il n’empêche qu’en Orient la chair du poisson-lune est très prisée par les gourmets.
Несмотря на все это, гурманы Дальнего Востока высоко ценят ее мясо.
Voilà comment vous voyez habituellement le poisson lune, voilà d'où vient son nom commun.
Она приобрела название рыба-солнце благодаря своим повадкам.
Sinon pourquoi donc me menacerais-tu de poisson-lune et de martini-mangue?
А с чего еще ты стал бы мне угрожать рыбой фугу и мартини с манго?
J'irais pleurer de tendresse sur les yeux de ce poisson-lune, sur cette face ronde et sotte!
Я оросил бы слезами нежности глаза этой рыбы-луны, эту круглую глупую рожу!
J'ai créé un site web car il y avait tellement de questions concernant les Molas et les poissons lunes.
Я создала сайт, так как получала много вопросов о рыбе Мола и рыбе- солнце.
J'ai créé un site web car il y avait tellement de questions concernant les Molas et les poissons lunes.
Я создала сайт, так как получала много вопросов о рыбе Мола и рыбе-солнце.
Elle étala l’ensemble sur le parquet et posa devant elle le message crypté découvert dans la bouche du poisson-lune.
Она разложила альбомы на полу и положила перед собой зашифрованное послание, найденное во рту луны-рыбы.
Il est plus large que les autres poissons-lune, atteignant des longueurs de 3 mètres et pouvant peser jusqu'à 2 tonnes.
Крупнее, чем другие виды луны-рыб, достигает до 3 метров в длину и весит до 2 тонн.
Si tout cela ne suffit pas à décourager le prédateur et qu’il parvienne à manger le poisson-lune, c’est alors que ses souffrances débutent vraiment.
Если все это не устрашило хищника и ему удалось проглотить собаку-рыбу, то теперь начинаются действительные неприятности.
Je trouve là une très belle convergence cosmologique que le Mola mola, dont le nom commun est le poisson lune -- trouve dans la méduse lune son mets préféré.
Есть милое космологическое совпадение в том, что обычное название Mola mola — это рыба-солнце, и что её любимая пища — медуза-луна.
Je trouve là une très belle convergence cosmologique que le Mola mola, dont le nom commun est le poisson lune -- trouve dans la méduse lune son mets préféré.
Есть милое космологическое совпадение в том, что обычное название Mola mola — это рыба- солнце, и что её любимая пища — медуза- луна.
HUGO Ce sont deux pavillons de soie, deux jardins andalous, deux poissons de lune.
Твои глаза — два шелковых покрова, два сада андалузских, две луны...
Les poissons volants (exocoetidae, genres Exocoetus, Cypselurus, Hirundichthys, Cheilopogon et Prognichthys), les poissons-lunes ou les môles communs de la famille des molidae, l'escolier serpent (Gempylus serpens), l'escolier noir (Lepidocybium flavobrunneum) et le rouvet (Ruvettus pretiosus) de la famille des gempyladae sont des espèces capturées tout près des côtes mais qui migrent loin au large
Семейство летучих рыб (Exocoetidae; рода двукрылов (Exocoetus), стрижехвостов (Cypselurus), ласточкокрылов (Hirundichthys), длиннокрылов (Cheilopogon) и прогнихтов (Prognichthys)), семейство лун-рыб (Molidae), змеиная макрель (Gempylus serpens), эсколар (Lepidocybium flavobrunneum) и рувета (Ruvettus pretiosus) из семейства гемпиловых (Gempylidae)- виды, которые вылавливаются близ побережья, но мигрируют далеко в море
Les poissons volants (exocoetidae, genres Exocoetus, Cypselurus, Hirundichthys, Cheilopogon et Prognichthys), les poissons-lunes ou les môles communs de la famille des molidae, l’escolier serpent (Gempylus serpens), l’escolier noir (Lepidocybium flavobrunneum) et le rouvet (Ruvettus pretiosus) de la famille des gempyladae sont des espèces capturées tout près des côtes mais qui migrent loin au large.
Семейство летучих рыб (Exocoetidae; рода двукрылов (Exocoetus), стрижехвостов (Cypselurus), ласточкокрылов (Hirundichthys), длиннокрылов (Cheilopogon) и прогнихтов (Prognichthys)), семейство лун-рыб (Molidae), змеиная макрель (Gempylus serpens), эсколар (Lepidocybium flavobrunneum) и рувета (Ruvettus pretiosus) из семейства гемпиловых (Gempylidae) — виды, которые вылавливаются близ побережья, но мигрируют далеко в море.
Et sans arrêt Nigger jouait en chemin avec sa tête de poisson, heureux comme la lune dans le ciel.
Ниггер, танцуя, все гнал перед собой рыбью голову, счастливый, как луна в небе.
Tu la sens toujours, mais il t’est devenu impossible de la toucher, pas plus qu’un poisson saurait toucher la lune.
Ты по-прежнему чувствуешь его, но достать его можешь, как рыбалуну.
D’abord, Stiopa pensa que c’était le poisson rouge et que la lune n’était que son œil.
Сначала Степа думал, что это золотая рыбка, и луна – просто ее глаз.
Alors, la lune et le poisson?
Так значит луна и рыба...
Elle connaissait les animaux, les insectes, les poissons, les phases de la lune et les saisons.
Она хорошо знала зверей, насекомых, рыб, фазы луны и приметы.
Shiki écrivit : Un village de pêcheurs, Dansant sous le lune, Aux effluves du poisson cru
Шики писал: Рыбацкая деревушка; Пляски при свете луны, Запах рыбы сырой.
Je ne pouvais plus rendre visite à Tante Demi-Lune au marché aux poissons parce que Karla l'avait recrutée
Застать тетушку Луну на рыбном рынке стало невозможно, так как ее завербовала Карла
Dans les quatre séquences annonciatrices précédant la pleine lune, le poisson a la tête vers le haut ; dans les quatre suivant la pleine lune elle est vers le bas, suggérant les phases montantes et descendantes de la lune.
Во всех четырёх последовательностях рыба перед знаком Луны обращена головой кверху; после — книзу, что, предположительно, означает увеличение и уменьшение Луны.
Pendant un moment ils restèrent près du bassin aux poissons où le reflet de la lune brillait avec une inanité stupide.
Некоторое время они простояли у пруда с рыбками, в котором с глупой отрешенностью сияло отраженье луны.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении poisson lune в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова poisson lune

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.