Что означает 皮草 в китайский?
Что означает слово 皮草 в китайский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 皮草 в китайский.
Слово 皮草 в китайский означает Шуба. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 皮草
Шуба
|
Посмотреть больше примеров
目前仍在继续缉拿指定须在阿鲁沙受审的在逃要犯菲利西安·卡布加、普罗塔·姆皮兰亚和其他人。 Продолжается розыск других высокопоставленных лиц, скрывающихся от правосудия: Фелисьена Кабуги, Протаиса Мпираньи и других, подлежащих судебному преследованию в Аруше |
之后,人们用机器为种子去皮,继而根据种子的大小分类,并切成薄片,以便用来制造钮扣。 Затем их механическим способом очищают от шелухи, классифицируют по размеру и разрезают на ломтики, которые идут на производство пуговиц. |
a) 巴尼奥协会创始会长(阿尔比娜·杜布瓦鲁夫莱)与联合国秘书长(科菲·安南)和艾滋病方案总干事(彼得·皮奥)之间进行了若干次会晤 а) Многочисленные встречи между Председателем и основателем АФХБ Альбиной дю Буаруврэ и Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций Кофи Аннаном и Генеральным директором ЮНЭЙДС Питером Пиотом |
在这种情况下 # 月 # 日至 # 日,由布隆迪前总统皮埃尔·布约亚领导的一个非洲联盟代表团访问了恩贾梅纳。 В этот период с # по # октября делегация Африканского союза во главе с бывшим президентом Бурунди Пьером Буйоя посетила Нджамену |
由于甲草胺可能致癌,而且存在风险较低的替代产品(异丙甲草胺),因此从1985年12月31日起加拿大禁止甲草胺的一切用途,取消所有甲草胺产品登记。 С 31 декабря 1985 года все виды применения запрещены и все разрешения аннулированы на основании потенциального канцерогенного воздействия и существования менее опасного альтернативного продукта (метолахлора). |
确保特里皮卡以前的所有工人––––他们仍在游行示威––––在工厂重新开门后不被剥夺立即重新回到工作岗位的机会,也是非常重要的。 Кроме того, важно обеспечить, чтобы все бывшие рабочие комплекса в Трепче, которые до сих пор продолжают проводить демонстрации, не будут лишены возможности вернуться на работу как только комплекс будет снова открыт. |
国家元首注意到发展中亚合作组织成员国之间边境贸易的潜力,并指示本国政府委派专家,在 # 年第三季度末之前制订关于中亚合作组织成员国边境贸易合作的基本原则协定草案,由哈萨克斯坦起草。 Отмечая существующий потенциал развития приграничной торговли между государствами- членами ЦАС, Президенты поручили своим правительствам до конца # квартала # года проработать на экспертном уровне проект Соглашения об основных принципах сотрудничества в области приграничной торговли между государствами- членами Организации «Центрально-Азиатское Сотрудничество», подготовленный казахстанской стороной |
这些个别访问的关键要素是促进将有关《公约》的工作和委员会的工作融合在一起,特别是鼓励各国与委员会秘书处一起工作最后完成和提交莠去律、硫丹和百草枯的最后管制行动通知。 Одной из основных целей этих посещений являлось содействие интеграции работы Конвенции с деятельностью Комитета и в частности поощрение стран к сотрудничеству с секретариатом Комитета в деле завершения подготовки и представления уведомлений об окончательных регламентационных постановлениях в отношении атразина, эндосульфана и паракуата. |
皮丛达转播场地 Ретранслятор, Пицунда |
请提供关于采取措施,起草2009年《禁止人口贩运和人口走私法》修正案,以使外籍贩运受害者能够获得永久居留权的最新情况。 Просьба предоставить обновленную информацию о мерах, принимаемых в области разработки поправок к закону 2009 года о торговле людьми и незаконном ввозе мигрантов (запрете), в соответствии с которыми жертвам торговли людьми иностранного происхождения будет предоставлено право постоянного проживания в стране. |
皮取自瘤牛背部,因为此种皮弹性相当好且相当结实,可发出极佳的音质。 Для барабана использована кожа со спины зебу, поскольку она очень эластична и прочна и позволяет получить прекрасный звук. |
我还要感谢以前振兴大会问题特设工作组共同主席厄瓜多尔的玛丽亚·费尔南达·埃斯皮诺萨大使和挪威的莫滕·特兰大使的出色工作,细节载于其报告(A/63/959)和大会第63/309号决议中。 Я хотел бы также поблагодарить заместителей Председателя Специальной рабочей группы по активизации деятельности Генеральной Ассамблеи предыдущего состава — посла Эквадора Мария Фернанда Эспиносу и посла Норвегии Мортена Ветланда за их отличную работу, подробно описанную в их докладе (А/63/959) и в резолюции 63/309 Ассамблеи. |
我现在请波斯尼亚和黑塞哥维那部长会议主席尼古拉·什皮里奇先生阁下讲话。 Сейчас я приглашаю выступить с заявлением Председателя Совета министров Боснии и Герцеговины Его Превосходительство г-на Николу Шпирича |
共同主席:佩德罗·维罗纳·罗德里格斯·皮雷斯先生阁下,佛得角总统 Сопредседатели: Его Превосходительство г‐н Педру Верона Родригиш Пиреш, президент Республики Кабо-Верде |
我们也感谢波斯尼亚和黑塞哥维那部长会议主席尼古拉·什皮里奇先生阁下的发言。 Мы хотели бы также выразить признательность за выступление Председателю Совета министров Боснии и Герцеговины Его Превосходительству г‐ну Николе Шпиричу. |
皮塔先生(图瓦卢)(以英语发言):本月早些时候,图瓦卢纪念了加入联合国而成为联合国第189个会员国10周年。 Г-н Пита (Тувалу) (говорит по-английски): В начале этого месяца Тувалу отметила десятую годовщину вступления в Организацию Объединенных Наций в качестве ее 189-го государства-члена. |
巴米尔·托皮总统(以阿尔巴尼亚语发言;代表团提供英语口译):我非常荣幸能在大会第六十五届会议上发言。 Президент Бамир Топи (говорит по‐албански; устный перевод на английский язык обеспечен делегацией): Для меня особая честь выступать на шестьдесят пятой сессии Генеральной Ассамблеи. |
完美的牧者耶和华必把失散的羊召集起来,领他们到以色列山肥美的草场吃草。 Иегова, Совершенный Пастырь, соберет рассеянных повсюду овец и приведет их на тучное пастбище на горах Израиля. |
因此委员会建议把相当于200克/升或以上的百草枯的、用百草枯二氯化物配制的含276克活性成分/升或以上的乳油(化学文摘社编号:1910-42-5,4685-14-7)作为极度危险的农药制剂列入《鹿特丹公约》附件三中。 В связи с этим Комитет рекомендует включить параквата дихлорид в форме эмульгируемого концентрата 276 г активного ингредиента на л или более, что соответствует содержанию иона параквата 200 г/л или более (NoNo КАС 1910-42-5, 4685-14-7), в приложение III к Роттердамской конвенции в качестве особо опасного пестицидного состава. |
万 一?? 东 西 不?? 仅 是 公司 的 黑 皮? 书万 一 ... А что, если это не просто маленькая черная книга Компании? |
秘书长关于联合国工作的报告(草 # )(见第 # (a)段)。 Доклад Генерального секретаря о работе Организации (пр # ) (см. пункт # (a |
我还感谢副秘书长让-马里·盖埃诺和联合国艾滋病规划署(艾滋病规划署)执行主任彼得·皮奥博士所作的富有启发的全面通报。 Позвольте мне также поблагодарить заместителя Генерального секретаря Геэнно и Директора-исполнителя Объединенной программы Организации Объединенных Наций по ВИЧ/СПИДу (ЮНЭЙДС) д-ра Петера Пиота за их всеобъемлющие и весьма информативные брифинги |
在同一次会议上,莫托科女士介绍了决议草案E/CN.4/Sub.2/2004/L.33, 提案人为:阿尔弗雷德松先生、本戈亚先生、比罗先生、博叙伊先生、陈先生、谢里夫先生、钟女士、德科先生、多斯桑托斯先生、汉普森女士、卡尔塔什金先生、莫托科女士、奥康纳女士、皮涅罗先生、阿库图阿里索女士、萨拉马先生、萨塔尔先生、图尼翁·韦利斯先生、瓦迪比阿-安扬武女士、瓦尔扎齐女士和横田先生。 На этом же заседании г-жа Моток внесла на рассмотрение проект резолюции E/CN.4/Sub.2/2004/L.33, авторами которого являлись г-н Альфредссон, г‐н Бенгоа, г-н Биро, г-н Боссайт, г-жа Вадибия-Аньянву, г-жа Варзази, г-н Деко, г‐н Душ Сантуш, г-н Йокота, г-н Карташкин, г-жа Моток, г-жа О'Коннор, г-н Пиньейру, г‐жа Ракотоаризоа, г-н Салама, г-н Саттар, г-н Туньон Вейльес, г-жа Хэмпсон, г-жа Чун, г‐н Чэнь и г-н Шериф. |
这些成就是根据我们革命的原则取得的,这些原则阐述了旨在实现人类福利和幸福的社会哲学思想,这些成就也是根据《绿皮书》取得的,其中第三章确定了抚养儿童的重要原则,这些原则包括:儿童是母亲学校的毕业生;对儿童的自然保护只能由母亲提供;以及家庭既是儿童的摇蓝又是其社会保护伞。 Эти достижения вдохновляются принципами нашей революции, которые лежат в основе социальной философии, направленной на достижение благополучия и счастья людей. |
根据《比勒陀利亚议定书》,由皮埃尔·恩库伦齐扎领导的全国捍卫民主理事会――捍卫民主阵线将得到四个部长职位,其中包括总统府国务部长,负责善政和国家总检察事务。 国家元首在所有重要事情上均必须咨询总统府国务部长。 Согласно Преторийскому протоколу, НСЗД-СЗД Пьера Нкурунзизы должен располагать четырьмя министерскими портфелями, в том числе постом государственного министра при президенте, в ведении которого находятся вопросы благого управления и генеральной государственной инспекции, с которым глава государства должен консультироваться по всем важным вопросам |
Давайте выучим китайский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 皮草 в китайский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в китайский.
Обновлены слова китайский
Знаете ли вы о китайский
Китайский — это группа языков, образующих языковую семью в сино-тибетской языковой семье. Китайский язык является родным языком народа хань, большинства в Китае и основным или второстепенным языком здешних этнических меньшинств. Почти 1,2 миллиарда человек (около 16% населения мира) используют тот или иной вариант китайского языка в качестве родного. В связи с растущим значением и влиянием экономики Китая в мире преподавание китайского языка становится все более популярным в американских школах и стало популярной темой среди молодежи во всем мире. Западный мир, как в Великобритании.