Что означает phường в вьетнамский?

Что означает слово phường в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию phường в вьетнамский.

Слово phường в вьетнамский означает цех, цеховой, корпорация, уорд. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова phường

цех

noun

цеховой

noun

корпорация

noun

уорд

(мелкая территориальная единица)

Посмотреть больше примеров

Phường 8, thành phố Đà Lạt, tỉnh Lâm Đồng.
Где ты, где ты, отчий дом 8.
Trong gia đình nói trên, cha mẹ của cặp vợ chồng trẻ kia viện lý do để bắt con họ ngưng học Kinh-thánh là vì họ không muốn làng xóm, phường khóm coi con họ là người kỳ cục hoặc ngừng giao thiệp.
Родители вышеупомянутой супружеской пары обосновали свою точку зрения, между прочим, тем, что они не хотят, чтобы их дети считались странными или были исключенными из общественных деятельностей.
Khi đó, phường 8 của thị xã Cà Mau thuộc tỉnh Cà Mau.
А в песне No 8 мальчик-сирота оплакивает свою тяжкую судьбу.
Đổi tên phường 19 cũ thành phường 7.
Здесь вместо старого хода 7...
Và giờ thì ở chỗ làm ai cũng nghĩ em là phường bán trôn mua chức.
И теперь все на работе считают, что я злобная, взбирающаяся по карьерной лестнице шлюха.
Hà Nội 36 phố phường.
В посёлке 36 улиц.
Nếu nghĩ đến các thành phố trung cổ, thì mỗi thành phố, đường phố đều đặt theo tên của các phường hội, nghiệp thương sống ở đó.
Как известно, все средневековые городские районы получали название от проживавших в них профессионалов и их гильдий.
Chúa Giê-su gọi những kẻ buôn bán ấy là phường “trộm cướp”, rất có thể vì họ đã đổi tiền với phí cao và bán đồ với giá cắt cổ.
Иисус назвал торговцев разбойниками, вероятно, потому, что они взимали грабительскую плату за свои услуги.
Ông viết: “Con không ngồi chung với phường gian dối, tránh bọn che giấu bộ mặt thật mình”.—Thi thiên 26:4.
Его слова записаны в Библии: «Я не сидел с людьми лживыми и с теми, кто скрывает свою сущность, не ходил» (Псалом 26:4).
7 tháng 2 năm 2017. ^ “Vì sao loa phường không đáng 'chết'?”.
2 июня 2017 года вышел их третий мини-альбом Why Don’t We Just.
Đô thị này được chia thành các phường (barrio) Número Uno, Número Dos, Número Tres, Número Cuatro, Ceiba del Agua, Norte, Sur và Vereda Nueva.
Муниципалитет Сан-Антонио-де-лос-Баньос поделен на районы: Número Uno, Número Dos, Número Tres, Número Cuatro, Ceiba del Agua, Norte, Sur и Vereda Nueva.
Đạo còn chỉ phường trộm cắp.
Однако его интересовал только грабёж.
Các động tác, nhất là của các phường mãi dâm trong đền thờ, vừa khiêu dâm vừa gợi tình.
Движения танцующих — особенно храмовых блудников и блудниц — полны чувственности и сладострастия.
Sáp nhập phần còn lại của phường 5 với một phần phường 4 cũ thành 1 phường lấy tên là phường 4.
Лапки ложно четырёхсегментные, с редуцированным четвёртым сегментом, сросшимся с основанием пятого сегментом.
Phường này được thành lập dựa trên toàn bộ diện tích và dân số của thị trấn Kỳ Anh.
Изначально это подразделение строилось по образу и подобию британской SAS.
Trong số những điều đưa ra khuyến khích là họ được nhập tịch miễn phí, được miễn thuế, và làm hội viên trong các phường hội mà không phải mất tiền.
Им обещали свободное принятие в гражданство, освобождение от налогов и свободное членство в гильдиях.
Ngài nói: “Nếu người đầy tớ đó gian ác thì nghĩ thầm trong lòng rằng chủ mình sẽ về trễ; nó bắt đầu hiếp đáp các đầy tớ khác, ăn chơi với những phường say sưa. Chủ sẽ đến trong ngày nó không ngờ, vào giờ nó không hay biết, và trừng phạt nó nặng nề.
Вот его слова: «Но если тот злой раб скажет в своем сердце: „Господин мой задерживается“ — и станет бить других рабов и есть и пить с пьяницами, тогда придет господин того раба в день, в который он не ожидает, и в час, о котором он не знает, и накажет его со всей суровостью, и определит ему одну участь с лицемерами.
Trung tâm huấn luyện và đào tạo tại phường Phú La.
Состоит и тренируется в клубе U.S.R.
Một số những người này quay lại dùng lời lẽ “hiếp đáp” anh em trước kia của họ và chơi với “những phường say sưa”, các nhóm đạo xưng theo Đấng Christ.—Ê-sai 28:1-3; 32:6.
Некоторые из таких лиц стали «бить» словами своих бывших братьев и действовать заодно с «пьяницами» — религиозными группами христианского мира (Исаия 28:1—3; 32:6).
Các đơn vị hành chính cấp huyện này lại được nhỏ thành 1570 đơn vị hành chính cấp hương, gồm 761 thị trấn (trấn), 505 hương, 14 hương dân tộc, và 290 phường (nhai đạo).
Те в свою очередь подразделяются на 1570 единиц волостного уровня (761 посёлок, 505 волостей, 14 национальных волостей, 290 уличных комитетов).
Sau đó, trong đó lỗ ký hợp đồng, bị chìm đắm, cũng vậy, bên dưới dòng nước của con tàu, Jonah cảm thấy điềm báo trước đó giờ ngột ngạt, khi cá voi được tổ chức trong nhỏ nhất của phường ruột của mình.
Затем, в том, что контракт отверстие, затонул, тоже под судна ватерлинии, Иона чувствует предвещая предчувствие, что душно час, когда кит проводит его в маленьких палатах внутренности его ".
Đều là người của Điếu Ngư Phường đó.
Они с улицы Красных фонарей.
Một kẻ có tội không được nêu tên,... phường thuật sĩ, phù thủy, nhà chiêm tinh, thầy bói, kẻ ếm chú,... kẻ làm bùa ngải, dùng thuật mê hoặc, đoán vận mạng, cầu may, coi chỉ tay..., hãy thử họ một thời gian... nếu họ chừa mấy chuyện đó thì được nhận vào; nhưng nếu họ không chịu chừa thì bị loại ra”.
Если кто виновен в неназванных здесь грехах,... маг, колдун, астролог, прорицатель, употребляющий волшебные выражения,... делающий амулеты, заклинатель, гадатель, провидец или хиромант..., испытывайте таких некоторое время,... и если они оставят эти обычаи, примите их; но если они откажутся, то не принимайте их».
Xóm thuộc phường Vĩnh Bảo.
Buurhakaba Бердале сомал.
Mỗi quận của Paris đều được chia làm bốn phường, tổng cộng thành phố có 80 phường.
Каждый округ разделяется на четыре квартала, всего в городе 80 административных кварталов.

Давайте выучим вьетнамский

Теперь, когда вы знаете больше о значении phường в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.

Знаете ли вы о вьетнамский

Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.