Что означает phụ lục в вьетнамский?

Что означает слово phụ lục в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию phụ lục в вьетнамский.

Слово phụ lục в вьетнамский означает приложение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова phụ lục

приложение

noun (к книге, докладу и т. п)

Đối với các sinh hoạt xem lại khác, hãy xem phần phụ lục trong sách học này.
Другие упражнения приводятся в приложении к данному учебному руководству.

Посмотреть больше примеров

(Để có biểu đồ đầy đủ, xin xem phần phụ lục ở cuối bài học này).
(Законченную диаграмму вы найдете в приложении в конце данного руководства.)
Phụ lục
Приложение
Đối với các sinh hoạt ôn lại khác, xem phần phụ lục ở cuối sách học này.
Другие задания вы найдете в приложении в конце данного учебного пособия.
Bản Phụ Lục
Приложение
Đối với các sinh hoạt ôn lại khác, hãy xem phần phụ lục ở cuối sách học này.
Другие задания вы найдете в приложении в конце данного руководства.
PHỤ LỤC DÀNH CHO CHA MẸ
ПРИЛОЖЕНИЕ ДЛЯ РОДИТЕЛЕЙ
Tôi sẽ thêm điều đó vào Phụ Lục 5.
Я дoбaвлю этo в Пpилoжeниe 5.
Tạo phụ lục tìm kiếm
Создать индекс поиска
3 Phần phụ lục cung cấp các chi tiết về nhiều đề tài khác nhau.
3 В Приложении подробно освещаются разные темы.
Để biết thêm về Ngày Phán Xét và cơ sở để phán xét, xin xem Phụ Lục, trang 213-215.
Больше о Дне суда и о том, на основании чего будет выноситься решение, можно узнать из Приложения «Что такое День суда?».
Nên sử dụng phần phụ lục như thế nào?
Как использовать Приложение?
Chưa xác định lệnh phụ lục cho kiểu tài liệu « % # »
Команда индексирования не указана для документов типа ' % # '
Hãy tận dụng các phụ lục của Kinh Thánh—Bản dịch Thế Giới Mới.
Воспользуйтесь также брошюрой «Слово Бога в картах и схемах».
TUẦN LỄ CHƯƠNG ĐOẠN PHỤ LỤC
НЕДЕЛЯ ОТ ГЛАВА АБЗАЦЫ ПРИЛОЖЕНИЕ
Học hỏi Kinh Thánh: (6 phút hoặc ít hơn) bhs trg 59 đ. 21, 22 và phụ lục
Изучение Библии (6 мин или меньше): bhs 59, абз. 21, 22 и Приложение 16.
Người ta chỉ chắc chắn phần phụ lục là của ông.
С уверенностью можно сказать лишь то, что Орбелиани написал приложение к этой Библии.
Vì vậy, tất cả chúng ta phải già và chết.—Rô-ma 3:23; xin xem Phụ lục 9.
Вот почему мы все стареем и умираем (Римлянам 3:23; смотрите Приложение 9).
Đổi thư mục phụ lục
Изменить папку индексов
(Để có được biểu đồ đầy đủ, xin xem phần phụ lục ở cuối sách học này).
(Законченную диаграмму вы найдете в приложении в конце данного руководства.)
Đối với những sinh hoạt ôn lại khác, xin xem phần phụ lục.
Другие задания приводятся в приложении.
Xây dựng phụ lục tìm kiếm
Создать индексы поиска

Давайте выучим вьетнамский

Теперь, когда вы знаете больше о значении phụ lục в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.

Знаете ли вы о вьетнамский

Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.