Что означает phòng khách в вьетнамский?

Что означает слово phòng khách в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию phòng khách в вьетнамский.

Слово phòng khách в вьетнамский означает салон, гостиная, приемный, гостиная. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова phòng khách

салон

noun (литературный)

Nhưng ông ta làm gì ở phòng khách của nhân viên?
Но что он делает здесь, в салоне для персонала?

гостиная

noun

Tom đang xem ti-vi ở phòng khách.
Том в гостиной, смотрит телевизор.

приемный

noun (: ~ая phòng tiếp khách)

гостиная

noun (комната для приема гостей)

Tom đang xem ti-vi ở phòng khách.
Том в гостиной, смотрит телевизор.

Посмотреть больше примеров

Ông có xe của Steve McQueen ở trong phòng khách của mình?
У вас в гостиной припаркована машина МакКвина?
Anh chị có cần phòng khách sạn không?
Нужно ли тебе найти ночлег на время проведения конгресса?
“Bà có cần giúp đỡ để vào phòng khách không?
— Вам помочь добраться до гостиной?
Josie chạy tới phòng khách, phấn khởi để tập đọc bản thông báo của nó.
Джози вбежала в гостиную, взволнованная тем, что еще раз услышит свой текст.
Có 5 loại ghế khác nhau trong phòng khách sạn này.
В этой гостиничной комнате пять различных видов стульев.
Anh ta đặt ca sĩ chính của Queen ở ngay phòng khách nhà mình.
У него солист группы Queen в гостиной.
Rốt cuộc tớ đã tìm được nó dưới sàn phòng khách của cô ta.
К слову, я нашел это под половицами в ее гостиной.
Rick cùng Carl và tôi sẽ ở chỗ góc phòng khách.
Рик и Карл займут угол в гостиной.
Tôi xin lỗi về bức tường phòng khách bị dơ.
Прости за ту мазню на стене в гостинной.
CĂN NHÀ khiêm tốn của chúng tôi gồm có một phòng khách nhỏ và một phòng ngủ.
В НАШЕМ скромном доме была небольшая гостиная и одна спальня.
Khi chúng tôi chuyển ra phòng khách, tôi hỏi Veronica về Tiffany.
Когда мы возвращаемся в гостиную, я спрашиваю Веронику:
Trong phòng ngủ và phòng khách.
В спалне и в гостиной.
Phòng khách ở tầng 4, nhìn xuống thung lũng.
С 4-го этажа из гостинной открывается вид на долину.
Trong phòng khách, bằng trí tưởng tượng phong phú của mình, ảnh của Britney Spears kìa.
Там во всей её красе представьте себе Бритни Спирс.
Em phát ốm với mấy cái phòng khách sạn.
Мне надоели отели.
Phòng khách.
Гостиная.
Cô sẽ nhận được hướng dẫn khi cô vào phòng khách sạn.
Инструкции будут ждать тебя, когда доберешься в гостиничный номер.
Đây là phòng khách của đình Patkotak tại Barrow.
Это в гостиной комнате семьи Паткотак в их доме в Барроу.
Trốn thoát từ một phòng khách sạn ở Hà Lan trong một giải đấu bóng chày quốc tế.
Сбежали из отеля в Нидерландах во время международного чемпионата по бейсболу.
Có 2 loại thuật toán đấu tranh cho phòng khách nhà bạn.
Это два алгоритма, сражающиеся за вашу гостиную.
Boris đã không đắn đo tỉ mỉ, anh vào phòng khách, súng cầm tay, và đã bắn.
Борис не церемонился, он ворвался в гостиную с оружием в руках и открыл огонь.
Tôi trói buộc, có vào áo và áo ghi lê, và đã đi vào phòng khách.
Я привязал галстук, сел в пальто и жилет, и вошел в гостиную.
Rốt cuộc tớ đã tìm được nó dưới sàn phòng khách của cô ta.
В конце концов, я же нашел это под половицами её гостиной.
Sau một vài phút, ông trở lại phòng khách.
Через несколько минут он вернулся в гостиную.
Anh có thấy là chúng ta đang ở phòng khách VIP không?
Не видите, какие великие люди ждут отплытия?

Давайте выучим вьетнамский

Теперь, когда вы знаете больше о значении phòng khách в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.

Знаете ли вы о вьетнамский

Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.