Что означает phòng khách в вьетнамский?
Что означает слово phòng khách в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию phòng khách в вьетнамский.
Слово phòng khách в вьетнамский означает салон, гостиная, приемный, гостиная. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова phòng khách
салонnoun (литературный) Nhưng ông ta làm gì ở phòng khách của nhân viên? Но что он делает здесь, в салоне для персонала? |
гостинаяnoun Tom đang xem ti-vi ở phòng khách. Том в гостиной, смотрит телевизор. |
приемныйnoun (: ~ая phòng tiếp khách) |
гостинаяnoun (комната для приема гостей) Tom đang xem ti-vi ở phòng khách. Том в гостиной, смотрит телевизор. |
Посмотреть больше примеров
Ông có xe của Steve McQueen ở trong phòng khách của mình? У вас в гостиной припаркована машина МакКвина? |
Anh chị có cần phòng khách sạn không? Нужно ли тебе найти ночлег на время проведения конгресса? |
“Bà có cần giúp đỡ để vào phòng khách không? — Вам помочь добраться до гостиной? |
Josie chạy tới phòng khách, phấn khởi để tập đọc bản thông báo của nó. Джози вбежала в гостиную, взволнованная тем, что еще раз услышит свой текст. |
Có 5 loại ghế khác nhau trong phòng khách sạn này. В этой гостиничной комнате пять различных видов стульев. |
Anh ta đặt ca sĩ chính của Queen ở ngay phòng khách nhà mình. У него солист группы Queen в гостиной. |
Rốt cuộc tớ đã tìm được nó dưới sàn phòng khách của cô ta. К слову, я нашел это под половицами в ее гостиной. |
Rick cùng Carl và tôi sẽ ở chỗ góc phòng khách. Рик и Карл займут угол в гостиной. |
Tôi xin lỗi về bức tường phòng khách bị dơ. Прости за ту мазню на стене в гостинной. |
CĂN NHÀ khiêm tốn của chúng tôi gồm có một phòng khách nhỏ và một phòng ngủ. В НАШЕМ скромном доме была небольшая гостиная и одна спальня. |
Khi chúng tôi chuyển ra phòng khách, tôi hỏi Veronica về Tiffany. Когда мы возвращаемся в гостиную, я спрашиваю Веронику: |
Trong phòng ngủ và phòng khách. В спалне и в гостиной. |
Phòng khách ở tầng 4, nhìn xuống thung lũng. С 4-го этажа из гостинной открывается вид на долину. |
Trong phòng khách, bằng trí tưởng tượng phong phú của mình, ảnh của Britney Spears kìa. Там во всей её красе представьте себе Бритни Спирс. |
Em phát ốm với mấy cái phòng khách sạn. Мне надоели отели. |
Phòng khách. Гостиная. |
Cô sẽ nhận được hướng dẫn khi cô vào phòng khách sạn. Инструкции будут ждать тебя, когда доберешься в гостиничный номер. |
Đây là phòng khách của đình Patkotak tại Barrow. Это в гостиной комнате семьи Паткотак в их доме в Барроу. |
Trốn thoát từ một phòng khách sạn ở Hà Lan trong một giải đấu bóng chày quốc tế. Сбежали из отеля в Нидерландах во время международного чемпионата по бейсболу. |
Có 2 loại thuật toán đấu tranh cho phòng khách nhà bạn. Это два алгоритма, сражающиеся за вашу гостиную. |
Boris đã không đắn đo tỉ mỉ, anh vào phòng khách, súng cầm tay, và đã bắn. Борис не церемонился, он ворвался в гостиную с оружием в руках и открыл огонь. |
Tôi trói buộc, có vào áo và áo ghi lê, và đã đi vào phòng khách. Я привязал галстук, сел в пальто и жилет, и вошел в гостиную. |
Rốt cuộc tớ đã tìm được nó dưới sàn phòng khách của cô ta. В конце концов, я же нашел это под половицами её гостиной. |
Sau một vài phút, ông trở lại phòng khách. Через несколько минут он вернулся в гостиную. |
Anh có thấy là chúng ta đang ở phòng khách VIP không? Не видите, какие великие люди ждут отплытия? |
Давайте выучим вьетнамский
Теперь, когда вы знаете больше о значении phòng khách в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.
Обновлены слова вьетнамский
Знаете ли вы о вьетнамский
Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.