Что означает phổi в вьетнамский?

Что означает слово phổi в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию phổi в вьетнамский.

Слово phổi в вьетнамский означает лёгкое, легкое, легочный, лёгкие. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова phổi

лёгкое

noun

Và nếu tất cả đều âm tính thì bắt đầu đưa ống thông vào phổi con bé.
И когда все результаты окажутся отрицательными, воткните катетер ей в лёгкое.

легкое

noun

Các bài kiểm tra cho rằng phổi tôi vẫn chưa hoàn toàn bình phục.
Тесты показывают, что мое легкое еще не до конца восстановлено.

легочный

noun

Phát súng đó đã cắt đứt động mạch phổi của cô ấy.
Этот выстрел повредил ее легочную артерию.

лёгкие

noun (орган дыхания у некоторых животных, газообмена между кровью и воздухом)

Phổi anh ta quá nhiều sẹo để có thể biết cái nhiễm trùng nào gây hội chứng phục hồi miễn nhiễm.
Его лёгкие слишком сильно зарубцевались, чтобы мы могли определить, какой инфекцией вызвано восстановление иммунной системы.

Посмотреть больше примеров

Nếu Kutner đúng, nó không phải là đau dạ dày nó sẽ là vấn đề não, tim hay đau phổi, gan hay tụy gì đó.
Если Катнер прав, то это боль не в животе, а в смертельно поражённом мозгу, сердце, печени или поджелудочной.
Và thể tích phổi gấp hai lần kích cỡ người bình thường.
А его объем легких в два раза больше, чем у среднего человека.
Cần sa giải thích được sự tăng HbCO, đục phổi và chứng phởn.
Марихуана объясняет повышенный карбоксигемоглобин, затемнения в лёгких и счастье.
Vào đầu tháng thứ ba theo học chương trình nội trú, một đêm khuya nọ, tôi đang ngồi ở trạm y tá trong bệnh viện, lúc thì khóc than cho bản thân mình, lúc thì ngủ gật trong khi cố gắng điền vào hồ sơ nhập viện cho một cậu bé bị viêm phổi.
Однажды, в начале третьего месяца практики, я сидел поздней ночью на посту медбрата в больнице, то всхлипывая, то засыпая, и пытался оформить поступление мальчика с пневмонией.
thì cũng không phải phổi.
Что бы его не беспокоило, это не его легкие.
Theo lời họ nói, việc này tạo ra một lá phổi nhân tạo trong đầu lọc.
И, как они говорят, это создает искусственное легкое в фильтре.
Và như vậy, trong vòng 2 đến 5 năm tới bộ cảm biến này có khả năng nâng cao tỷ lệ sống sót cho bệnh nhân ung thư tuyến tụy từ mức 5. 5 phần trăm lên tới gần 100 phần trăm và nó cũng sẽ làm điều tương tự cho ung thư buồng trứng và ung thư phổi.
В течение следующих 2- 5 лет этот индикатор может поднять уровень излечения людей от рака поджелудочной железы с ничтожных 5, 5% почти до 100%. То же самое относится к раку яичников и лёгких.
▪ “Cảnh hung bạo trên các phương tiện truyền thông và nạn bạo lực ngoài đời của các thanh thiếu niên có liên hệ chặt chẽ với nhau, gần giống mối liên hệ giữa việc hút thuốc và căn bệnh ung thư phổi”.—THE MEDICAL JOURNAL OF AUSTRALIA.
▪ «Связь между насилием на экране и агрессией [подростков] столь же очевидна, как между курением и раком легких». «МЕДИЦИНСКИЙ ЖУРНАЛ АВСТРАЛИИ».
Lúc bảy tuổi, bà Susan đã có những thắc mắc về Thượng Đế hay Đức Chúa Trời khi bạn thân của bà là Al nhập viện do bệnh bại liệt và phải nằm trong lồng phổi nhân tạo.
ВОПРОСЫ о Боге появились у Сьюзан в 7 лет, когда ее 9-летний друг Эл попал в больницу с диагнозом полиомиелит и был подключен к аппарату «железные легкие».
Chị ấy chết vì ung thư phổi.
Она умерла от рака легких.
Những protein khác thì giúp tải khí oxy từ phổi đến các phần khác của thân thể.
Другие помогают разносить кислород из легких в другие части тела.
Vi khuẩn đi vào phổi, lan tới tim.
Бактерия проникла в лёгкие, перешла в сердце.
Đôi khi chiếc xe kéo dường như quá nặng và công việc thì đầy mệt mỏi đến nỗi tôi nghĩ rằng các lá phổi của tôi sẽ vỡ tung, và tôi thường phải ngừng lại để thở dễ dàng hơn.
Иногда тележка казалась мне настолько тяжелой, а работа столь утомительной, что мне казалось, мои легкие не выдержат и разорвутся, и мне часто приходилось делать передышку.
Tôi muốn so sánh về mặt sinh lý - không phải phổi đâu - với các bộ phận khác của con người, đặc biệt là tim.
Я расскажу о физиологии — не о лёгких, а о других аналогиях с человеческой физиологией, особенно с сердцем.
Giải thích vấn đề tim, máu và phổi.
Объясняет проблемы с сердцем, кровью и лёгкими.
Khi Bill nhiễm chứng sưng phổi, chính Karen cũng bệnh và gắng gượng chăm sóc cho chồng và hai con.
Когда Билл заболел воспалением легких, Карен, сама больная, как могла заботилась о нем и о детях.
Cái xương sườn tiếp theo sẽ đâm vào phổi mày đấy.
Следующее ребро войдет тебе в легкие.
Những cấu trúc này được gọi là lông mao, và nó di chuyển chất nhầy ra khỏi phổi.
Структуры эти называются «реснички», и они выводят слизь из лёгких.
Họ thay phiên nhau làm và họ đã kiên trì cho đến khi họ thành công trong việc thổi vào phổi của ông.
Сменяя друг друга, они упорно продолжали делать искусственное дыхание.
Một chuyên gia phòng chống tội phạm nói: “Nếu một người nữ bị tấn công, vũ khí tốt nhất vẫn là buồng phổi”.
Один специалист по предупреждению преступности говорит: «Если на женщину нападают, лучшим ее оружием по-прежнему остается крик».
Xi-ti thấy phổi sạch.
КТ лёгких ничего не выявила.
Một báo cáo nói rằng 20 chứng bệnh nhiều người biết đến—kể cả lao phổi, sốt rét, và dịch tả—đã trở nên thông thường hơn trong những thập niên vừa qua, và một số bệnh ngày càng khó chữa trị bằng thuốc.
Как говорится в одном отчете, за последние десятилетия 20 хорошо известных болезней, таких, как туберкулез, малярия и холера, сильно распространились и с некоторыми из них становится все труднее бороться лекарственными средствами.
Phổi, thận.
Лёгкого, поджелудочной железы.
Trong một nghiên cứu năm 2004, Robert Bakker và Gary Bir cho rằng Ceratosaurus chủ yếu chuyên ăn các loài thủy sản cá phổi, cá sấu và rùa.
В исследовании 2004 года Роберт Бэккер и Грей Бир предположили, что цератозавр в основном специализировался на водной добыче, такой, как двоякодышащие рыбы, крокодиломорфы и черепахи.
Phổi của cô sẽ ngày càng tốt hơn vì giờ không còn phải nấu nướng trong khói mù nữa.
Состояние её лёгких улучшилось, станет ещё лучше со временем, потому что она больше не готовит на дыму.

Давайте выучим вьетнамский

Теперь, когда вы знаете больше о значении phổi в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.

Знаете ли вы о вьетнамский

Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.