Что означает pečlivost в Чехия?
Что означает слово pečlivost в Чехия? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию pečlivost в Чехия.
Слово pečlivost в Чехия означает добросовестность, заботливость, старательность. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова pečlivost
добросовестностьnoun |
заботливостьnoun |
старательностьnoun |
Посмотреть больше примеров
Žádal jste pečlivost. Вы просили меня быть как можно более полным. |
Posuzování představuje důležitý způsob využívání svobody jednání a je k němu zapotřebí velké pečlivosti, obzvláště když posuzujete druhé lidi. Суждение – это важная часть использования своей свободы воли, требующая особого внимания, особенно в случаях, когда вы выносите свое суждение о людях. |
Občas takhle ujedu, ale pouze v zájmu pečlivosti a jen s těmi nejlepšími úmysly. Временами заговариваюсь, но всё это ради точности и из благих побуждений. |
Pyšním se obrovskou pečlivostí a tím, že nedělám chyby. I přesto jsem udělala chybu. Нет, я горжусь своей щепетильностью и безошибочностью, и все же я допустила ошибку. |
Vybudování základů pro tyto pilíře a jejich přesné zaměření si vyžádalo velkou pečlivost. Построить прочные фундаменты для этих башен и затем правильно установить их, требовало высокой точности. |
TISKAŘ a jeho mladí tovaryši v dílně rytmicky obsluhují svůj dřevěný lis a s pečlivostí kladou čisté archy na vysázený text. В маленькой мастерской печатник и его молодые подмастерья размеренно работают на деревянном печатном станке, осторожно укладывая чистые листы бумаги на типографский набор. |
Popsal s pečlivostí neznámý prvek, který následuje po hliníku v jeho periodické tabulce. Он с методичной подробностью описал неизвестный элемент, расположенный после алюминия в его Периодической таблице. |
Tomu se říká pečlivost, Franny. Это называется " основательный подход к делу ", Фрэнни. |
Vážně si ceníme vaší náležité pečlivosti. Мы очень ценим вашу помощь. |
A stejně jako ostatním, byly i jí orgány vyňaty s největší pečlivostí. Как и в других случаях, все её внутренние органы были очень аккуратно удалены. |
Vždy si budu pamatovat, s jakou pečlivostí Pán povolává společníky pro své nositele kněžství, kteří jsou ve stádiu příprav. Я буду всегда помнить, как Господь призывает тщательно отобранных напарников для своих носителей священства во время их становления. |
Je jasné, že takové rozdíly, jaké jsou patrné v seznamech eponymů, novodobým učencům velmi ztěžují zjištění přesné chronologie, zejména pak v případě, kdy se na sestavení dat, která zahrnují několik století, podíleli písaři, pro něž pečlivost a historická přesnost znamenala tak málo. Не следует забывать, что из-за таких расхождений, например в списках эпонимов, ученым чрезвычайно трудно установить точную хронологию, особенно в тех случаях, когда летописи, охватывавшие несколько столетий, составлялись писцами, которые, по-видимому, не придавали большого значения аккуратности и исторической точности. |
Viděli, jak se s minimálními náklady, avšak s pozoruhodnou pečlivostí, pokud jde o detaily, vytvářejí kulisy. Они увидели, как с минимальными затратами оформляются декорации, при этом большое внимание уделяется деталям. |
V době Mojžíše a Jozua tedy na Středním východě již bylo běžné dbát při opisování na pečlivost a přesnost. Таким образом, ко времени Моисея и Иисуса Навина на Ближнем Востоке уже сложилась традиция точно и скрупулезно копировать рукописные тексты. |
Volný vstup do VIP potřebuje velkou pečlivost na detail. Чтобы попасть в вип-зал нужно уделять внимание мелочам. |
Pěstujíce stovky plodin, z nichž prakticky všechny byly geneticky zdokonaleny, praktici ,,konvenčního" zemědělství v Severní Americe se vší pečlivostí vyvinuli postupy, jež na polích brání nežádoucímu pylovému křížení - tehdy, je-li toho zapotřebí z komerčních důvodů. Выращивая сотни культур, которые все , виртуально, генетически улучшены, сотрудники «конвенционального» сельского хозяйства в Северной Америке тщательно разработали стратегии по предотвращению перекрестного опыления в полях, при условии необходимости таковых мер, обусловленных коммерческими причинами. |
Usmál jsem se, když jsem viděl, s jakou pečlivostí provedl všechny mé rady. Я усмехнулся, увидев, с какой точностью были выполнены все мои указания. |
Díky své pečlivosti a všímavosti k detailům to byla ona - zdůrazňuji, že to byla ona - kdo identifikoval Geoffa Hastingse jako sériového vraha. Благодаря её дотошности и вниманию к деталям, ЕЙ, именно ЕЙ удалось определить, что Джефф Хастингс - серийный убийца. |
Pečlivost jeho pobočníka byla působivá. Внимательность дворецкого поражала. |
(Es 4:11, 16; 5:1–3) Z jednání a slov Josefových bratrů je patrné, s jakou pečlivostí dbali na to, aby se před králem nedopustili přestupku. Juda totiž řekl Josefovi: „S tebou je to jako s faraónem.“ Иуда сказал Иосифу, который считался вторым правителем Египта: «Ты все равно что фараон». |
Odpověď nezněla tak, jak očekával; dostalo se mu vnuknutí, že má s větší pečlivostí dodržovat den sabatu a světit ho. Ответ отличался от ожидаемого. Он почувствовал, что должен более четко соблюдать день субботний и сохранять его в святости. |
Béróssós tvrdil, že pro svou práci použil „knihy, které byly s velkou pečlivostí uchovávány v Babylóně“.1 Byly Béróssovy historické informace přesné? Берос утверждал, что он использовал книги, которые «с большой заботой хранятся в Вавилоне»1. Насколько тщательно он следил за точностью информации, которую предоставлял? |
Barrandova mimořádná pečlivost se však neprojevovala jen na kreslených přílohách. Скрупулезность Барранда проявлялась не только в рисунках. |
Postavil jsem svou kariéru na pečlivosti. Я выстроил свою карьеру благодаря щепетильности. |
Давайте выучим Чехия
Теперь, когда вы знаете больше о значении pečlivost в Чехия, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Чехия.
Обновлены слова Чехия
Знаете ли вы о Чехия
Чешский — один из языков западной ветви славянских языков — наряду со словацким и польским. На чешском языке говорит большинство чехов, живущих в Чешской Республике и во всем мире (всего около 12 миллионов человек). Чешский очень близок к словацкому и, в меньшей степени, к польскому.