Что означает paulatinamente в Португальский?
Что означает слово paulatinamente в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию paulatinamente в Португальский.
Слово paulatinamente в Португальский означает постепенно, не торопясь, понемногу, и́сподволь, исподволь. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова paulatinamente
постепенно(gradually) |
не торопясь
|
понемногу(gradually) |
и́сподволь(gradually) |
исподволь(gradually) |
Посмотреть больше примеров
Exerceram fé nele à base da ampla evidência disponível, e seu entendimento aumentou paulatinamente; mistérios foram esclarecidos. Они проявили в него веру, основанную на наличии достаточных доказательств, и их понимание постепенно возросло; тайны прояснились. |
O paulatino aparecer dos traços, eis o crescer do ser humano e da obra de criação. Постепенное выявление черт — вот рост человека и рост творческого произведения. |
Não me surpreende ver que esse tipo de artista paulatinamente se endurece, tornando-se indiferente e caprichoso. Меня не удивляет, когда такие художники постепенно озлобляются, становятся упрямы и ко всему равнодушны. |
Robert paulatinamente se tornou mais violento em sua soturna prisão dourada. Роберт все больше ожесточался в своей позолоченной темнице. |
Os pontos, paulatinamente, deixaram de doer. Постепенно швы перестали болеть. |
Porém, paulatinamente, seus companheiros faleceram e foram repousar em seu cemitério de coral, no fundo do Pacífico. Но постепенно его спутники умерли и нашли отдых в коралловом кладбище на дне Тихого океана. |
(...) Para a maioria de nós, as mudanças são graduais e paulatinas. ... Для многих из нас изменения происходят понемногу и постепенно, в течение долгого времени. |
Configuravos paulatinamente no ventre das vossas mães, entre três trevas. Он создает вас в утробах ваших матерей: одно творение появляется вслед за другим в трех мраках. |
... paulatinamente Sr. Reagan não temos medo das suas ameaças. Мы можем сказать господину Рейгану, что не боимся никаких его угроз. |
A escada das distâncias cósmicas estima estas distâncias baseando-se numa série de medições indiretas, e por vezes incertas, nas quais se envolvem objetos mais próximos cuja distância pode-se determinar diretamente, para depois ir aumentando paulatinamente outros objetos mais distantes. Градуировка астрономической шкалы расстояний зависит от последовательности непрямых и порой неопределённых измерений в отношении сначала ближайших объектов, расстояния до которых можно измерить непосредственно, а затем всё более и более удалённых. |
Uma coisa de que fomos nos esquecendo paulatinamente Миссия, о которой мы постепенно забыли |
Outras estabelecem metas e progridem paulatinamente, trilhando caminhos que as conduzem a grandes realizações. Другие же ставят цели и неуклонно движутся по стезям, которые ведут их ко множеству свершений. |
O anúncio [es] do governo de Porto Rico de que a partir do ano escolar que se inicia no próximo mês de agosto começará a mudar paulatinamente o idioma com o qual se ensina nas escolas do país, do espanhol para o inglês, provocou fortes reações tanto de partidários, como de opositores. Заявление [анг] пуэрториканского правительства о том, что с началом нового учебного года в августе испанский язык, на котором преподают во всех государственных школах страны, будет постепенно вытеснен английским, вызвало бурную реакцию как со стороны сторонников, так и противников этого проекта. |
Paulatinamente os kaghakatsi acabaram formando uma considerável comunidade independente. Постепенно кахакаци образовали отдельную значимую общину. |
Na cabeça dolorida, animava-se paulatinamente a lembrança da noite anterior. В затуманенной голове постепенно вставало воспоминание о вчерашнем вечере. |
Paulatinamente, vou mostrando que consigo não apenas cantar essas músicas, mas também adicionar algo a elas. Потихоньку я подавал признаки того, что могу не только просто исполнять песни, но и добавлять в них что-то свое. |
Sabe-se que ela vai aumentar — primeiro, paulatinamente; depois, com velocidade crescente. Известно, что оно будет прибавляться сначала медленно, потом с нарастающим ускорением. |
Continuamos com observações regulares e paulatinamente construímos a máquina. Производя очередные наблюдения, мы постепенно строили машину. |
Três homens negros já tinham sido mortos, com um intervalo paulatinamente menor entre cada homicídio. Было убито трое чернокожих, причем промежутки между убийствами последовательно сокращались. |
Esse estoque de matérias-primas etc. só é produtivamente consumido de modo paulatino. Этот запас сырья и т. д. производительно потребляется лишь постепенно, мало-помалу. |
Decorreram três horas, e eram então nove da noite, íamos paulatinamente perdendo terreno. Прошло три часа, и было уже девять часов вечера. |
“A Inglaterra - diz Schulze-Gaevernitz - converte-se paulatinamente de Estado industrial em Estado credor. «Англия, — пишет Шульце-Геверниц, — перерастает постепенно из промышленного государства в государство-кредитора. |
Elas se desenvolveram paulatinamente a partir das circunstâncias, como leis naturais do modo de produção moderno. Они постепенно развивались из данных отношений как естественные законы современного способа производства. |
O que começa como vaidade pode converter-se em seguida, paulatinamente, em costume. То, что начинается с тщеславия, легко превратить в привычку. |
O primeiro antagonismo desenvolve-se e cresce; o segundo vai se debilitando paulatinamente. Первая противоположность развивается и растет, вторая постепенно ослабевает. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении paulatinamente в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.