Что означает 拍打 в китайский?
Что означает слово 拍打 в китайский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 拍打 в китайский.
Слово 拍打 в китайский означает стучать, колотить, шлёпать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 拍打
стучатьverb |
колотитьverb |
шлёпатьverb |
Посмотреть больше примеров
然而,天气的变化莫测和拍打它的波涛却影响着我们所有人,不论你处在哪等舱位。 Однако неустойчивость погоды и волны, препятствующие движению корабля, сказываются на всех нас, независимо от класса кают. |
你应该相当熟悉这些神经细胞 因为它们就是那些在你尝试拍打果蝇的时候 让你倍感沮丧的神经细胞。 Вы знакомы с этими клетками, поскольку именно они мешают вам, когда вы пытаетесь убить муху. |
拍打 (轻薄空气) Чмокать (пустоту) |
大部分情况下是用手或某一器具――鞭子、棍棒、皮带、鞋、木勺等(“拍打”、“打耳光”、“打屁股”)打儿童。 В большинстве случаев предполагается нанесение детям ударов («порка», «отшлепывание», «трепка») рукой или каким-либо предметом (кнутом, палкой, ремнем, туфлей, деревянной ложкой и т.д |
听 她们 拌嘴 真爽 就 好像 浪花 拍打着 海岸 Как будто волны отходят от берега... |
大部分情况下是用手或某一器具――鞭子、棍棒、皮带、鞋、木勺等(“拍打”、“打耳光”、“打屁股”)打儿童。 В большинстве случаев предполагается нанесение детям ударов ("порка", "отшлепывание", "трепка") рукой или каким-либо предметом (кнутом, палкой, ремнем, туфлей, деревянной ложкой и т.д.). |
我 , 整 個 我 , 都 融 入 佐 米 歇 爾 嘅 溫 柔 拍 打 。 我 面 上 滴 落 嘅 眼 淚 , Это была вся я, тающая на коленях Михаэлы. |
14 想象一下当时的情景:船被翻腾的浪拍打,摇来摇去。 14 Представьте, как Иисус и его ученики плывут в лодке. |
拍打大腿, 拖着脚步, 还有拍手。 因为奴隶主禁止打鼓, 这成了他们取而代之的方式 即兴创作复杂的旋律, 就像在海地的祖先敲鼓一样, 或者非洲西部的约鲁巴社区。 Они хлопали по бёдрам, переминались с ноги на ногу, хлопали в ладоши — так они обходили запрет на ударные инструменты, импровизируя и создавая сложные ритмы, как играли на барабанах их предки на Гаити или в общинах йоруба в Западной Африке. |
现有的统计资料和警察局有关对妇女的暴力行为的专门记录显示,这种事件有70%发生在家庭环境中,攻击者是丈夫或同居的情夫;在所有暴力案件中,有40%以上牵涉到拳打、掴耳光、用铁链子锁、火烧和拍打等情节恶劣的殴打。 Имеющиеся статистические данные и протоколы полицейских участков, специализирующихся на преступлениях в отношении женщин, говорят о том, что 70 процентов инцидентов происходят в семье и что правонарушителем является муж или любовник-сожитель; в свыше 40 процентах случаев насилие сопровождается побоями, избиениями кулаками, пощечинами, шлепками; жертву заковывают в цепи, прижигают сигаретами. |
如果我继续卖弄(原文如此),他们将对我实行浴缸待遇。 我在警察局所呆的时间里殴打从未停止,特别是对我扭伤的踝关节进行殴打和对我的头部进行殴打和拍打。 Последствия такого плохого обращения подтверждаются рядом медицинских заключений, представленных Комитету |
这时候,彼得眼中只看到巨浪一下又一下地拍打着渔船,在狂风中激起无数的浪花和水泡,于是害怕起来。 Петр посмотрел на большие волны, которые разбивались о борт лодки, разбрызгивая воду и пену, и запаниковал. |
这个地区在完成剩余领土非殖民化进程方面发挥特别作用,这些领土的海岸受可爱加勒比海的拍打,其人民是我们加勒比文明进一步发展的构成部分。 Этот регион играет особую роль в завершении процесса деколонизации оставшихся территорий, побережья которых омывает наше любимое Карибское море и народы которых неотделимы от дальнейшего развития нашей карибской цивилизации. |
我记得有关所谓蝴蝶效应的著名隐喻,即一 只蝴蝶在巴西拍打它的翅膀可以在德克萨斯造成风 暴。 Напомню известную метафору о так называемом эффекте бабочки, когда взмах крыльев бабочки в Бразилии может вызвать ураган в Техасе. |
另外, 大部分船, 当它们达到 一定的速度,而且在风浪中航行的时候 它们就会撞击和拍打水面 这样就会消耗很多前进的能量 Ещё есть одна история со всеми лодками — когда они достигают определённой скорости по волнам, то начинают подпрыгивать и стукаться о поверхность. На это затрачивается много энергии. |
所有被拘留者都报告说,在头五个月的监禁期间遭到了酷刑,包括拳击,木制物品的殴打,拍打脚底,审讯时为了恐吓放在棺材里。 Все задержанные сообщили о том, что в течение первых пяти месяцев лишения свободы к ним применялись пытки, включая нанесение ударов и побоев деревянными предметами, ударов по подошвам ног (falaqa), кроме того, в ходе допросов их с целью устрашения клали в гроб. |
他要从日出之地+求告我的名,也要打击官吏,好像拍打陶泥+,又如陶匠践踏湿土。 С востока*+ он призовёт моё имя. |
地毯拍打器(手工具) Выбивалки для ковров |
在为期六周的时间里,25万儿童参加了他们在加沙本来无法参加的体育、娱乐和文化活动,并在此过程中又夺取了同时拍打篮球数和放飞风筝数两项世界纪录。 На протяжении шести недель 250 000 детей принимали участие в спортивных, оздоровительных и культурных мероприятиях, которые обычно не проводятся в секторе Газа, и в ходе этих игр было поставлено два мировых рекорда — по числу баскетбольных мячей, которыми одновременно дриблинговали спортсмены, и по числу одновременно запущенных воздушных змеев. |
乐手或跳舞的人手执铃鼓,时而拍打,时而摇动,产生咚咚的鼓声或节奏明快的叮呤当啷声。 А когда его трясли, то свободно подвешенные колокольчики мелодично звенели. |
昆虫一触到装置就会被盛满花粉的花药迎头拍打。 Некоторые цветки обладают пусковым механизмом. |
然而,天气的变化莫测和拍打它的波涛却影响着我们所有人,不论你处在哪等舱位。 Однако неустойчивость погоды и волны, препятствующие движению корабля, сказываются на всех нас, независимо от класса кают |
河水拍打着他们的船只,他们没想到这条河竟绵延数千公里才进入大海。 Они не подозревали, что воды реки, которые рассекал их корабль, перед тем как достичь океана, преодолели тысячи километров. |
插图中描绘的家庭活动分工显然是顺从了性别分式原则,即女孩和母亲负责日常的家务杂事(洗碗、做饭、摆放餐具),而男孩偶尔才会做一些家务活(修东西、倒垃圾、拍打毯子)。 Распределение домашних обязанностей, показанное на иллюстрациях, четко следует тенденции разделения по полу, то есть девочки и их матери предстают занимающимися повседневными домашними делами (мытье посуды, приготовление пищи, сервировка стола), а мальчики — выполняемыми время от времени домашними работами (ремонт вещей, вынос мусора, выбивание ковров). |
他一发怒,就使劲地推关门窗,用力拍打厨桌,疯狂地扭动驾驶盘,他这样做也威胁到别人的性命。 Он хлопал дверьми, стучал кулаком по кухонному столу, крайне небрежно водил машину, ударяя по рулю и тем самым подвергая опасности жизнь окружающих. |
Давайте выучим китайский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 拍打 в китайский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в китайский.
Обновлены слова китайский
Знаете ли вы о китайский
Китайский — это группа языков, образующих языковую семью в сино-тибетской языковой семье. Китайский язык является родным языком народа хань, большинства в Китае и основным или второстепенным языком здешних этнических меньшинств. Почти 1,2 миллиарда человек (около 16% населения мира) используют тот или иной вариант китайского языка в качестве родного. В связи с растущим значением и влиянием экономики Китая в мире преподавание китайского языка становится все более популярным в американских школах и стало популярной темой среди молодежи во всем мире. Западный мир, как в Великобритании.