Что означает oszczędny в Польский?
Что означает слово oszczędny в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию oszczędny в Польский.
Слово oszczędny в Польский означает экономный, бережливый, экономичный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова oszczędny
экономныйadjectivemasculine (taki, przy którym zużywa się niewiele jakichś zasobów lub środków) Kilka zachodnich firm zaczyna wprowadzać oszczędną innowację, aby wyprodukować dostępne produkty dla zachodnich konsumentów. Несколько западных компаний сейчас перенимают экономные инновации, чтобы создать доступные продукты для западных потребителей. |
бережливыйadjectivemasculine (nietrwoniący pieniędzy, majątku) A jeśli będziemy oszczędni to wystarczy jeszcze na malowanie. Ещё хватит на ремонт, если мы будем бережливы. |
экономичныйadjective (taki, przy którym zużywa się niewiele jakichś zasobów lub środków) Sporo ludzi jest też zdania, że warto się zapożyczyć na zakup samochodu z oszczędnym silnikiem. Многим выгодно взять заем на покупку экономичного автомобиля. |
Посмотреть больше примеров
Właścicielka pozwala sobie na oszczędny uśmiech: - Dobrze mi się powodzi. - Czy Eva Blau jest pani krewną? Женщина улыбнулась узкими губами: — Я его неплохо устроила. — Эва Блау — ваша родственница? |
- To było za prywatną posiadłość Claudine - powiedział prawnik. - Była oszczędną wróżką przez wiele dekad. – Это было личное имущество Клодин, – пояснил адвокат. – Она была очень бережливой фейри в течение многих десятилетий. |
Z natury oszczędny, Billy nie chciał grzebać nieboszczyka razem z pieniędzmi. По натуре бережливому Билли не хотелось хоронить деньги с трупом. |
Rolę kochającej żony odegrała kilkoma oszczędnymi ruchami, jak nakazuje metoda Stanisławskiego. Роль любящей жены была отыграна в несколько лаконичных штрихов, по Станиславскому. |
Rada Prezydenta Kościoła podkreśliła ważność tego, by składane świadectwa były oszczędne i zwięzłe: „Martwi nas to, że w niektórych przypadkach członkowie, którzy pragną złożyć swe świadectwo podczas postnego spotkania świadectw, nie mają takiej możliwości. Первое Президентство подчеркнуло, насколько важны краткость и сжатость, когда мы приносим свидетельство: “Мы обеспокоены тем, что в некоторых случаях члены Церкви, желающие принести свое свидетельство на собрании свидетельств в постное воскресенье, не имеют такой возможности. |
Notatki powinny być krótkie; robienie obszernych notatek rozprasza uwagę, natomiast oszczędne notowanie pomaga się skoncentrować. Заметки должны быть краткими, так как слишком большое их количество отвлекает внимание, тогда как немногие помогут тебе сосредоточиться. |
Nie często znajduje się kogoś, kto jest romantykiem, jak i oszczędnym. Потому что нечасто получаешь что-то, что было бы одновременно и романтично, и экономно. |
Szofer, oszczędny w słowach Irlandczyk, prosi, żeby mówić mu Murray Немногословный шофер-ирландец просит нас, чтобы мы называли его Мюррей |
Następnego dnia miałam na biurku ich teczki – schludne, oszczędne, specjalistyczne. На следующий день у меня на столе лежали папки с личными делами детей – аккуратными, лаконичными и необычными. |
Planując spotkania Stowarzyszenia Pomocy odbywające się w ciągu tygodnia, przywódczynie powinny najpierw realizować tematy związane z wypełnieniem celów Stowarzyszenia Pomocy takie, jak: małżeństwo i rodzina, gospodarowanie, oszczędne życie i niezależność, służba z miłością, świątynia i historia rodziny, dzielenie się ewangelią oraz inne tematy, które zaproponował biskup8. Планируя мероприятия по будним дням, руководители отдают предпочтение темам, созвучным целям Общества милосердия, например, брак и семья, ведение домашнего хозяйства, бережливый образ жизни и независимость, милосердное служение, храмовая и семейно-историческая работа, проповедование Евангелия и другие темы, рекомендованные епикопом8. |
Czasami niemal do łez wzrusza mnie wizja oszczędnej, odpowiedzialnej gospodyni domowej, którą mogłabym się stać. Бывает, я сама умиляюсь образу идеальной домохозяйки, которая могла бы из меня получиться. |
Teoretycznie najoszczędniejsze jest modelowanie zjawiska przez drugie takie samo zjawisko. Теоретически наиболее экономично моделировать одно явление другим таким же явлением. |
Ciężko pracowaliśmy i prowadziliśmy oszczędny, prosty tryb życia. Мы усердно трудились, тратили мало денег и жили очень просто. |
Oszczędny Łabędź z Avonu wykorzystał obie strony kartki. Экономный Эйвонский Лебедь писал на обеих сторонах каждого листа. |
Nikt prawie się nie odzywał; twarze mężczyzn były ściągnięte i smutne, ruchy oszczędne. Говорили мало, лица мужчин были искажены и напряжены, движения тяжелы. |
Wychowany w oszczędnej, purytańskiej atmosferze Chin Ludowych, nie popierał marnotrawstwa. Будучи воспитан в пуританской атмосфере всеобщей бережливости Народного Китая, он не одобрял расточительства. |
Pewna siebie, lojalna, oszczędna. И уверена в себе, и преданна, и бережлива. |
Ani śladu podniecenia, triumfu, tylko jak zwykle oszczędny, powściągliwy ton Никаких следов волнения, триумфа — ничего, кроме обычного осторожного, сдержанного тона |
Okazało się, że Spokane ma lotnisko oszczędne, nowoczesne, większe, niż przypuszczał. Аэродром в Спокане оказался скромным и современным, более крупным, чем ожидал Ричер. |
Nawet w oszczędnych wpisach dziennika można dostrzec frustrację Schwiegera. Даже в кратких записях в бортовом журнале ясно читается разочарование Швигера. |
Musieliśmy być bardzo oszczędni, żyjąc z pensji kongresmana. Мы жили на его зарплату конгрессмена, приходилось быть очень экономными. |
Ostrożny, oszczędny w słowach, a więc mądry. Осторожный, аккуратный в словах – значит, умный. |
Spann wsłuchiwał się w ich zwięzłe, oszczędne rozmowy. Спанн прислушивался к их коротким, сжатым диалогам. |
Oszczędny w przytulaniu, eh... Скупой на ласки... |
To się nazywa oszczędna komunikacja. Это я называю эффективной коммуникацией: |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении oszczędny в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».