Что означает oskarżony в Польский?

Что означает слово oskarżony в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию oskarżony в Польский.

Слово oskarżony в Польский означает подсудимый, обвиняемый, обвиненный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова oskarżony

подсудимый

nounmasculine (praw. osoba, przeciw której rozpoczęto postępowanie karne)

Czy podjęliście decyzję w sprawie oskarżonego, z którą wszyscy się zgadzacie?
Вынесли ли вы вердикт подсудимому, с которым согласны все?

обвиняемый

nounmasculine (praw. osoba, przeciw której rozpoczęto postępowanie karne)

Jest oskarżony o porwanie.
Он обвиняется в киднеппинге.

обвиненный

adjectivemasculine

Ku mojemu zaskoczeniu antropolog został oskarżony o zabójstwo.
К моему удивлению, антрополога обвинили в убийстве.

Посмотреть больше примеров

Potem każde z was przedstawi swoją sprawę przeciw oskarżonej.
Потом я хочу услышать ваши обвинения против подсудимой.
Skoro nie rozmawiał z Gibbs, to czemu wspomniał o przestępstwie, o które nie byłeś oskarżony?
И они без подсказок Гибс решили упомянуть преступление, в котором тебя даже не обвиняют?
Oskarżenie chce to obalić, przypisując jej przygodny seks w samolocie.
Обвинение хочет срезать ее, предоставив показания о предполагаемой связи на борту с посторонним.
Próbujesz oskarżyć Douglasa o zamordowanie Belindy?
Вы что, хотите обвинить Дугласа в убийстве Белинды?
Z jedną różnicą, że oskarżysz Lejcko o zabicie Honzy
Тот человек, чье имя вы должны назвать, теперь убил и Гонзу
Nagłówki wyglądały tak: "Manal al-Sharif oskarżona o zakłócanie porządku publicznego i nakłanianie kobiet do jazdy".
Скорее, было как-то так: «Маналь аль-Шариф предъявлены обвинения в нарушении общественного порядка и подстрекательстве женщин к вождению».
Wpierw musimy formalnie oczyścić z zarzutów Caffrana, a dopiero potem oskarżyć innego podejrzanego.
Теперь нам нужно сперва допросить этого Каффрана под присягой и снять с него обвинения, а затем попробовать с другим.
Oskarżenie było nazbyt ciężkie i oczywiste, aby próbować je obalić. Inspektor dopisał tedy nad klamrą:Nieodwołalne
Обвинение было так категорично, что нельзя было спорить против него; поэтому инспектор приписал:"Ничего нельзя сделать".
Obecność oskarżonego nie była konieczna, ale szeryf Coley najwyraźniej chciał go nam pokazać.
Присутствие обвиняемого не требовалось, но, видимо, шериф Коули хотел устроить шоу.
Bronić mojej babki przed oskarżeniem o zdradę?
Защищать бабушку от обвинения в государственной измене?
Aresztuje się wówczas, gdy są powody obawiać się ucieczki oskarżonego, a ja jestem pewien, że on nie ucieknie
Человека арестовывают тогда, когда есть основания опасаться побега обвиняемого, а я уверен, что он никуда не убежит
Orzekam, że oskarżona jest lekarzem zgodnie z Kodeksem dowodowym.
Я постановляю, что ответчик является врачом согласно предоставленным доказательствам.
"z tą samą regularnością, z jaką oskarżenie pytało: ""Dlaczego nie podnieśliście buntu?"""
так же часто, как обвинение спрашивало: «Почему вы не взбунтовались?»
Nie możesz go jeszcze oskarżyć.
Ты не можешь пока его посадить.
Po oskarżeniu żony która próbowała zabić moją matkę myślę że powinienem ją zostawić.
Когда обвиняешь жену в том, что она хотела убить твою мать, казалось бы, тебе остается лишь уйти.
Proces wznowimy jutro z następnym świadkiem oskarżenia.
Суд возобновится завтра и начнется с показаний следующего свидетеля стороны обвинения.
– Przede wszystkim musisz być świadoma, że rzucasz poważne oskarżenia, Nete.
– Прежде всего тебе следует знать, Нэте, что ты выдвинула сейчас перед нами весьма серьезные обвинения.
Joe przyszedł do mnie tydzień przed ślubem i oskarżył mnie, że wszedłem między ciebie i Matthew i marnuję ci życie.
Джо пришел ко мне за неделю до свадьбы и поведал, что я третий лишний и испорчу тебе жизнь.
Nie wniosła oskarżenia.
Она никогда не выдвигала обвинений.
George Dorsey i kilku jego kolegów z Muzeum Fielda w Chicago byli świadkami oskarżenia.
Джордж Дорси и несколько его коллег из Филдовского музея естественной истории в Чикаго выступили на стороне обвинения.
Właśnie o takie odstępstwo od Prawa Mojżeszowego oskarżyli Pawła przywódcy religijni w Jerozolimie.
В подобном отступничестве от Моисеева закона религиозные руководители в Иерусалиме обвиняли Павла.
Mógłbym jej zagrozić oskarżeniem, jeśli nie powie mi prawdy o Uri-Teszubie
Я мог бы пригрозить ей обвинением, если бы она не сказала мне правду об Урхи-Тешшубе
W idealnym świecie ofiara i oskarżony są uzdrowieni, a świat jest lepszym miejscem.
В идеальном мире и жертва, и ответчик исцеляются, мир становится лучше.
Kości miał połamane jak zapałki. - To było oskarżenie, a Brice zdał sobie sprawę, że znów podnosi głos.
Кости были смяты, как спички, — это прозвучало как обвинение, и вновь Брайс понял, что повысил голос.
/ Nazwisko podejrzanego / nie zostało jeszcze ujawnione, / ale rzecznik policji z Houston / potwierdził, / że został aresztowany i może / zostać oskarżony już dziś wieczorem.
Имя подозреваемого все еще не известно, но представитель полиции Хьюстона подтверждает что он находится под стражей и ему может быть предъявлено обвинение уже этим вечером.

Давайте выучим Польский

Теперь, когда вы знаете больше о значении oskarżony в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.

Знаете ли вы о Польский

Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».