Что означает oskarżony в Польский?
Что означает слово oskarżony в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию oskarżony в Польский.
Слово oskarżony в Польский означает подсудимый, обвиняемый, обвиненный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова oskarżony
подсудимыйnounmasculine (praw. osoba, przeciw której rozpoczęto postępowanie karne) Czy podjęliście decyzję w sprawie oskarżonego, z którą wszyscy się zgadzacie? Вынесли ли вы вердикт подсудимому, с которым согласны все? |
обвиняемыйnounmasculine (praw. osoba, przeciw której rozpoczęto postępowanie karne) Jest oskarżony o porwanie. Он обвиняется в киднеппинге. |
обвиненныйadjectivemasculine Ku mojemu zaskoczeniu antropolog został oskarżony o zabójstwo. К моему удивлению, антрополога обвинили в убийстве. |
Посмотреть больше примеров
Potem każde z was przedstawi swoją sprawę przeciw oskarżonej. Потом я хочу услышать ваши обвинения против подсудимой. |
Skoro nie rozmawiał z Gibbs, to czemu wspomniał o przestępstwie, o które nie byłeś oskarżony? И они без подсказок Гибс решили упомянуть преступление, в котором тебя даже не обвиняют? |
Oskarżenie chce to obalić, przypisując jej przygodny seks w samolocie. Обвинение хочет срезать ее, предоставив показания о предполагаемой связи на борту с посторонним. |
Próbujesz oskarżyć Douglasa o zamordowanie Belindy? Вы что, хотите обвинить Дугласа в убийстве Белинды? |
Z jedną różnicą, że oskarżysz Lejcko o zabicie Honzy Тот человек, чье имя вы должны назвать, теперь убил и Гонзу |
Nagłówki wyglądały tak: "Manal al-Sharif oskarżona o zakłócanie porządku publicznego i nakłanianie kobiet do jazdy". Скорее, было как-то так: «Маналь аль-Шариф предъявлены обвинения в нарушении общественного порядка и подстрекательстве женщин к вождению». |
Wpierw musimy formalnie oczyścić z zarzutów Caffrana, a dopiero potem oskarżyć innego podejrzanego. Теперь нам нужно сперва допросить этого Каффрана под присягой и снять с него обвинения, а затем попробовать с другим. |
Oskarżenie było nazbyt ciężkie i oczywiste, aby próbować je obalić. Inspektor dopisał tedy nad klamrą:Nieodwołalne Обвинение было так категорично, что нельзя было спорить против него; поэтому инспектор приписал:"Ничего нельзя сделать". |
Obecność oskarżonego nie była konieczna, ale szeryf Coley najwyraźniej chciał go nam pokazać. Присутствие обвиняемого не требовалось, но, видимо, шериф Коули хотел устроить шоу. |
Bronić mojej babki przed oskarżeniem o zdradę? Защищать бабушку от обвинения в государственной измене? |
Aresztuje się wówczas, gdy są powody obawiać się ucieczki oskarżonego, a ja jestem pewien, że on nie ucieknie Человека арестовывают тогда, когда есть основания опасаться побега обвиняемого, а я уверен, что он никуда не убежит |
Orzekam, że oskarżona jest lekarzem zgodnie z Kodeksem dowodowym. Я постановляю, что ответчик является врачом согласно предоставленным доказательствам. |
"z tą samą regularnością, z jaką oskarżenie pytało: ""Dlaczego nie podnieśliście buntu?""" так же часто, как обвинение спрашивало: «Почему вы не взбунтовались?» |
Nie możesz go jeszcze oskarżyć. Ты не можешь пока его посадить. |
Po oskarżeniu żony która próbowała zabić moją matkę myślę że powinienem ją zostawić. Когда обвиняешь жену в том, что она хотела убить твою мать, казалось бы, тебе остается лишь уйти. |
Proces wznowimy jutro z następnym świadkiem oskarżenia. Суд возобновится завтра и начнется с показаний следующего свидетеля стороны обвинения. |
– Przede wszystkim musisz być świadoma, że rzucasz poważne oskarżenia, Nete. – Прежде всего тебе следует знать, Нэте, что ты выдвинула сейчас перед нами весьма серьезные обвинения. |
Joe przyszedł do mnie tydzień przed ślubem i oskarżył mnie, że wszedłem między ciebie i Matthew i marnuję ci życie. Джо пришел ко мне за неделю до свадьбы и поведал, что я третий лишний и испорчу тебе жизнь. |
Nie wniosła oskarżenia. Она никогда не выдвигала обвинений. |
George Dorsey i kilku jego kolegów z Muzeum Fielda w Chicago byli świadkami oskarżenia. Джордж Дорси и несколько его коллег из Филдовского музея естественной истории в Чикаго выступили на стороне обвинения. |
Właśnie o takie odstępstwo od Prawa Mojżeszowego oskarżyli Pawła przywódcy religijni w Jerozolimie. В подобном отступничестве от Моисеева закона религиозные руководители в Иерусалиме обвиняли Павла. |
Mógłbym jej zagrozić oskarżeniem, jeśli nie powie mi prawdy o Uri-Teszubie Я мог бы пригрозить ей обвинением, если бы она не сказала мне правду об Урхи-Тешшубе |
W idealnym świecie ofiara i oskarżony są uzdrowieni, a świat jest lepszym miejscem. В идеальном мире и жертва, и ответчик исцеляются, мир становится лучше. |
Kości miał połamane jak zapałki. - To było oskarżenie, a Brice zdał sobie sprawę, że znów podnosi głos. Кости были смяты, как спички, — это прозвучало как обвинение, и вновь Брайс понял, что повысил голос. |
/ Nazwisko podejrzanego / nie zostało jeszcze ujawnione, / ale rzecznik policji z Houston / potwierdził, / że został aresztowany i może / zostać oskarżony już dziś wieczorem. Имя подозреваемого все еще не известно, но представитель полиции Хьюстона подтверждает что он находится под стражей и ему может быть предъявлено обвинение уже этим вечером. |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении oskarżony в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».