Что означает orice в румынский?
Что означает слово orice в румынский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию orice в румынский.
Слово orice в румынский означает любой, кто-нибудь, что-нибудь. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова orice
любойpronoun Poți scrie în orice limbă care dorești. Pe Tatoeba, toate limbile sunt egale. Писать можно на любом языке. Все языки на проекте Tatoeba равны. |
кто-нибудьpronoun Ar trebui să ne întoarcem când se crapă de ziuă cu oricine sau orice locuieşte pe această planetă. Мы постараемся вернуться к рассвету с кем-нибудь из обитателей планеты. |
что-нибудьdeterminer Caut orice fel de model, şi trecut, orice. Я ищу любую последовательность, любую историю, хоть что-нибудь. |
Посмотреть больше примеров
Orice rahat vei scormoni, ai grijă ca Nordicii să nu fie implicaţi. Плевать, что ты там затеваешь, не втягивай Нордов в это. |
Părinţi, vă încurajaţi copiii să îndeplinească cu bucurie orice însărcinare primită, fie la Sala Regatului, fie la congrese? Родители, поощряете ли вы своих детей, в том числе и подросткового возраста, охотно браться за любые задания, которые им дают в Зале Царства или на месте проведения конгресса? |
Nu afirmăm că biserica va sprijini orice sectă religioasă. Мы не утверждаем, что церковь станет частью какой-либо религии. |
De altfel, i-am spus că este rănit uşor şi nu-l mai ameninŝă nici un pericol, dar medicii i-au interzis orice vizite. Я сказал, что ранение легкое, жизнь его вне опасности, но навещать доктора не разрешают. |
Orice bărbat din această Biserică care îşi abuzează soţia, care o înjoseşte, care o insultă, care exercită o autoritate nedreaptă asupra ei, nu este demn să deţină preoţia. Если какой-либо мужчина в нашей Церкви позволяет себе жестоко и оскорбительно обращаться с женой, унижает ее и осуществляет неправедное господство над ней, то он недостоин быть носителем священства. |
Da, oricând pofteşti... Да, когда захочешь. |
Păduchii care îţi alergau pe pântece şi la subţiori făceau ridicolă orice politeţe. Вши, терзающие зудом подмышки и промежность, превращали вежливость в издевательство. |
Poţi să dezasamblezi orice în afară de radar şi de computer, după ce am expediat toate încărcăturile din catapultă. Можешь курочить всё, кроме локатора и компьютера, после того, как мы запустим всё, что у тебя есть. |
Vom juca orice e... Мы будем играть какую угодно... |
Întregul curs al vieţii noastre — oriunde ne-am afla şi orice am face — ar trebui să ofere dovada că gîndurile şi motivele noastre sînt influenţate de Dumnezeu. — Prov. Наш весь образ жизни — безразлично, где бы мы ни находились и что бы ни делали — должен был бы показывать, что наше мышление и наши побуждения ориентируются на Бога (Пр. |
Poţi să mă întrerupi oricând doreşti Можешь прервать меня, если захочешь |
Imi place orice spun despre mine. Мне нравятся все способы знакомств. |
Care va avea loc peste trei ore, deci ştie că îi vom da orice pentru a o reduce la tăcere. Они через три часа, так что она знает, что мы отдадим ей все, лишь бы она заткнулась. |
si apar pasari la orice ora si de peste tot. И любители слетаются в любое время со всех сторон. |
Aş face orice pentru tine. Я готова сделать всё, что угодно, ради тебя. |
Inteligenţa sa artificială este capabilă să înveţe mult mai rapid decât orice inteligenţă organică. " " может учитьс € гораздо быстрее, чем человеческий ум. |
Orice antropolog criminalist ce merită să fie la Jeffersonian ar fi ştiut. Любой антрополог достойный Джефферсона догадался бы. |
Tata, trebuie să crezi că oricare ar fi motivul, eu sunt bine. Папа, ты просто должен верить, что по какой-то причине, |
Totuşi ei se conformau sfatului: „Orice faceţi, lucraţi din tot sufletul, ca pentru Iehova şi nu ca pentru oameni“. — Coloseni 3:23; vezi şi Luca 10:27; 2 Timotei 2:15. Но они прилагали усилия в согласии с советом: «Все, что делаете, делайте от души, как для Господа [Иеговы, НМ], а не для человеков» (Колоссянам 3:23; сравни Луки 10:27; 2 Тимофею 2:15). |
Prin aceasta, ofensiva austriacă şi-a pierdut orice sens, iar aliaţii au obţinut ceea ce numeam noi o victorie morală. Тем самым австрийское наступление потеряло всякий смысл и союзники достигли того, что мы назвали моральной победой. |
Ceva straniu, nu tocmai normal orice ar putea explica ce se petrecea. Что-нибудь странное, не совсем нормальное, что могло бы объяснить, что случилось. |
Pe orice vreme veti lupta cu inamicul, veti lupta pentru batrâna Norvegie. При любой погоде мы будем бороться с врагом, бороться за старую Норвегию |
Când se încălzește el generează -- generează energie mai roșie -- adică, infraroșu, ca orice ce e cald, emite în infraroșu. Когда Земля нагревается, она производит более красную энергию, инфракрасную, например, как любой нагретый предмет излучает инфракрасную энергию. |
Acum, analiştii noştri sunt de acord în unanimitate că această informaţie este mai mult valoroasă... decât orice ne-a furnizat vreodată Penkovski. Наши аналитики, все как один, согласны с тем. что эта информация более ценная чем всё то, что поставлял нам Пеньковский. |
Totuşi, adevăraţii creştini evită orice implicare în religia falsă, inclusiv în orice formă de vrăjitorie. — 2 Corinteni 6:15–17. Но при этом истинные христиане не хотят иметь ничего общего с ложным поклонением, включая любые формы колдовства (2 Коринфянам 6:15—17). |
Давайте выучим румынский
Теперь, когда вы знаете больше о значении orice в румынский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в румынский.
Обновлены слова румынский
Знаете ли вы о румынский
На румынском языке говорят от 24 до 28 миллионов человек, в основном в Румынии и Молдове. Это официальный язык в Румынии, Молдове и Воеводинском автономном крае Сербии. Есть также носители румынского языка во многих других странах, особенно в Италии, Испании, Израиле, Португалии, Великобритании, США, Канаде, Франции и Германии.