Что означает onkel в Немецкий?
Что означает слово onkel в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию onkel в Немецкий.
Слово onkel в Немецкий означает дядя, дядька, брат матери. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова onkel
дядяnounmasculine (Bruder eines Elternteiles; Onkel 2. Grades = Sohn einer Großtante oder eines Großonkels) Tom und sein Onkel sind schweigend zusammen spazieren gegangen. Том и его дядя шли вместе в молчании. |
дядькаnoun Warum versucht jeder Onkel, den ich kenne, mich aufs Kreuz zu legen? Боже, ну почему все знакомые дядьки пытаются меня поиметь? |
брат материnoun |
Посмотреть больше примеров
Mein Onkel starb an Krebs. Мой дядя умер от рака. |
Das war nichts für ihn. »Mein Onkel sagt, du hättest Leute in Paris.« »Das sind ortsgebundene. – Дядя говорит, что у тебя в Париже полно людей |
Der erste Abend, an dem sich Natashas neue Cousins, Onkel und Tanten vorstellten. Вот первый вечер, знакомство Наташи с новыми кузенами, дядями и тетями. |
Onkel Abram, wo sind die Habseligkeiten des Jungen? Дядя Абрам, где пожитки мальчика? |
Genau wie Anne und George wußte ich sehr wohl, daß mein Onkel nie etwas zufällig tat. И я, и Анна, и Джордж прекрасно знали – дядюшка никогда не проронит и слова попусту. |
Ich möchte, dass sich jeder Parkinsonpatient so fühlen kann, wie mein Onkel sich an diesem Tag gefühlt hat. Я бы я хотела, чтобы каждый пациент с болезнью Паркинсона чувствовал то же, что и мой дядя в тот день. |
Es ist, als bekämen Sie von einem reichen Onkel zwei Dollar für jeden Dollar, den Ihnen ein anderer nimmt. Допустим, богатый дядюшка дает вам два доллара каждый раз, когда кто-то забирает у вас доллар. |
Sein Mahagonischreibtisch, ein Geschenk seines Onkels, stand dem Kamin gegenüber. Письменный стол красного дерева, подарок дяди, был повернут к камину. |
Sie würde ihren Onkel Wiedersehen und nach Hause zurückkehren, nach England. Это означало, что она снова увидит дядю и вернется домой, в Англию. |
Spätnachmittags, Onkel Monty war zu Besuch. Во второй половине дня, и в гостях у нас был дядя Монти. |
« »Wage es nie wieder, mich Onkel zu nennen, du falsche Schlange! — Дядя, пожалуйста... — Никогда больше не смей так меня называть, ты, змея подколодная! |
Kommen Sie her und machen Sie sich mit Ihrem Onkel Jack bekannt.« »Onkel Jack? Иди же скорей сюда, познакомься с дядей Джеком! |
Ist Onkel Charlie da? Дядя Чарли здесь? |
Joat hat mir erzählt, daß der Kapitän ihn von seinem Onkel beim Kartenspiel gewonnen hat. Джоат рассказал мне, что капитан выиграл его у дяди в карты. |
Er trug ihren Namen, in Onkel Dylans Handschrift. На нем стояло ее имя, написанное почерком дяди Дилана. |
Als Lee die Waffen streckte, kehrte mein Onkel auf seine Plantage heim, wo er noch drei oder vier Jahre blieb. Когда Ли сложил оружие[34], мой дядя возвратился на свою плантацию, где прожил три или четыре года. |
Und an meinen Onkel. »Niemand kann das! О своей жизни, о своем дяде. – Никто не может. |
Onkel war sehr kühl zu mir, und der Herzog von Suffolk hat sich vollends gegen mich gewandt. Дядя очень холоден со мной, и герцог Суффолк настроен против меня. |
Und mein Onkel Ferdinand ... die Statue, die du vorhin gesehen hast ...« И дядя Фердинанд... скульптуру которого ты видел там... |
Onkel Blemska hat auch ein paar Bücher. У дяди Блемски тоже есть несколько книжек. |
Niemand spricht mit der Frau von Onkel Tom, Jane, weil sie aus Galway kommt und so spanisch aussieht. Никто не общается с женой дяди Тома, Джейн, потому что она из Голуэя и похожа на испанку. |
Ich dachte, ich hätte Schüsse gehört.« »Onkel Jack.« Sie beugte den Kopf zum Türspalt vor. »Bist du das? — Дядя Джек, — прошептала она, прислоняясь головой к двери. — Это ты? |
Onkel George schenkte es mir vor einem Jahr, als ich von der Schweiz zurückkam. Дядя Джордж подарил мне ее, когда я вернулась в прошлом году из Швейцарии. |
Ich sage ihm immer: Hier ist er Adjutant beim Onkel, die glänzendste Stellung. Я ему все говорю: здесь он адъютант у дяди, самое блестящее положение. |
Jean, der sie tags zuvor besucht hatte, aß ebenfalls bei dem Onkel zu Abend. Жан, навестивший ее накануне, тоже обедал у дяди. |
Давайте выучим Немецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении onkel в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.
Обновлены слова Немецкий
Знаете ли вы о Немецкий
Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.