Что означает omówienie в Польский?
Что означает слово omówienie в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию omówienie в Польский.
Слово omówienie в Польский означает обсуждение, обзор, перифраза. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова omówienie
обсуждениеnounneuter Po najwyżej minutowym wstępie omów artykuł za pomocą pytań i odpowiedzi. Отведи на вступительные слова не больше минуты, затем проведи обсуждение при помощи вопросов и ответов. |
обзорnoun Na tym etapie można krótko wspomnieć zasady, które zostały omówione podczas minionych spotkań. Эта часть собрания может включать в себя обзор применения принципов, обсуждавшихся на предыдущих собраниях. |
перифразаnoun |
Посмотреть больше примеров
Nadzorca szkoły przeprowadzi 30-minutową ustną powtórkę materiału omówionego w tygodniach od 5 września do 6 listopada włącznie. Надзиратель Школы проведет 30-минутный обзор материала, пройденного начиная с недели от 5 сентября и заканчивая неделей от 31 октября 2005 года. |
Przed wtorkowym zebraniem nadzorca spotyka się z koordynatorem lub innym miejscowym starszym, żeby omówić kwestie, które mu się nasunęły w trakcie przeglądania dokumentów zborowych. Во вторник до встречи собрания районный надзиратель встречается с координатором или другим местным старейшиной, чтобы обсудить любые вопросы, которые возникли у него после просмотра документации. |
– Antas z Andaluth. – Jego królestwo graniczyło z Orlanthem od południa. – Muszę z tobą omówić pewne kwestie, królu. — Антас из Андалуса. — Его королевство на юге граничило с Орлантом. — Надо кое-что обсудить, король Йорг. |
5 Jeżeli brat z komitetu służby poprosi cię o prowadzenie studium biblijnego z nieczynnym głosicielem, być może wystarczy omówić z nim tylko wybrane rozdziały z podręcznika „Miłość Boża”. 5 Один из членов служебного комитета собрания может попросить тебя проводить изучение Библии с тем, кто стал неактивным в служении, и обсудить с ним отдельные главы книги «Божья любовь». |
_ Squire, obawiam się, że mamy nieprzyjemną sprawę do omówienia. — Сквайр, боюсь, что у нас к вам неприятное дело. |
Jako ostatnie omówię w jaki sposób będą zorganizowane poszczególne sekcje tematyczne. И напоследок, я расскажу о том, как я строю отдельные лекции. |
Co omówimy w tym artykule? Что будет обсуждаться в этой статье? |
• Czego się nauczyłeś z omówionych tu przykładów skrajnie odmiennych wyborów? • Чему вы научились из примеров, в которых люди сделали разный выбор? |
Później ów duchowny zastanawiał się nad wieloma innymi osobami potrzebującymi Biblii i omówił tę sprawę z przyjaciółmi w Londynie. Позднее священник подумал о многих других людях, которым была нужна Библия, и поговорил об этом с друзьями в Лондоне. |
– Lepiej omówmy wszystko, co chcesz, przez telefon. – Давай лучше обсудим все, что ты хочешь, по телефону. |
W tym czasopiśmie omówiono trzy powszechne kłamstwa o Bogu, przez które wielu ludziom trudno się do Niego zbliżyć”. В этой брошюре разоблачаются три лживых утверждения о Боге, которые мешают людям развить с ним близкие отношения». |
Omówiła kilka kwestii technicznych, a następnie bez zmrużenia oka zarządziła przedłużenie aresztu. Она прошлась по нескольким техническим вопросам и затем хладнокровно продлила срок содержания под стражей. |
Następnie przy pomocy tej listy krótko omów fabułę historii z rozdziałów: Mosjasz 19–20. Затем с помощью этого списка проследите сюжетную линию в Мосия 19–20. |
Niektóre z nich omówimy w następnym artykule. В следующей статье мы обсудим некоторые из них. |
Zagadnienie to omówimy w następnym artykule. Давайте посмотрим ответ, который дается в нашей следующей статье. |
omówiliśmy w ciągu miesiąca i Michael został głosicielem. Потом Майкл стал некрещеным возвещателем. |
Omówię to z nią i z Majidem. - Coburn myślał przez chwilę. - Wiesz, Bucha ma rezerwację na jutrzejszy samolot. Я это обговорю с ней и Маджидом. – Коберн на минутку задумался. – Видишь ли, Буча заказал вчера билет на самолет. |
Książkę Wiedza opracowano z myślą o przygotowaniu zainteresowanych do „Pytań dla zgłaszających się do chrztu”, zawartych w dodatku do książki Zorganizowani, który omówią z nimi starsi. Книга «Познание» была написана так, что у человека есть все необходимое, чтобы ответить на «Вопросы для желающих креститься», которые находятся в приложении книги «Наше служение» и которые с ним обсудят старейшины. |
Zaproponuj, że jeszcze przyjdziesz szerzej omówić ten temat. Скажи, что ты мог бы прийти опять, чтобы продолжить разговор. |
George odpowiedział, że musi przemyśleć tę kwestię; oczywiście omówił ją z żoną już wcześniej. Джордж ответил, что тоже имел время поразмыслить и разумеется обсудил это с женой. |
Proszę wreszcie usiąść – powiedział Larad grzecznie, lecz stanowczo. – Mamy wiele formalnych spraw do omówienia. А теперь займите свое место, — любезно, но твердо проговорил Ларад. — Нам нужно обсудить много серьезных проблем. |
Zanim twoje dziecko wyjdzie do szkoły, powiedz mu coś zachęcającego, omów z nim tekst dzienny albo się z nim pomódl. Говорите своему ребенку, перед тем как он уйдет в школу, что-нибудь, что поддержит его, обсуждайте с ним текст на день или молитесь вместе. |
Muszę tylko omówić z tobą twoje relacje z Natem Meineke. Нам надо поговорить о твоих отношениях с Нейтом Майнеке. |
Dokładnym omówieniem poznania, panowania nad sobą, wytrwałości, pobożności, przywiązania braterskiego i miłości zajmiemy się w następnych numerach. Познание, самообладание, терпение, преданность Богу, братская привязанность и любовь будут рассматриваться более подробно в следующих номерах. |
Omówienie z udziałem obecnych materiału z podręcznika Szkoła teokratyczna, strony 71-73. Обсуждение, основанное на книге «Школа служения», с. 71—73. |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении omówienie в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».