Что означает öksürük в Турецкий?
Что означает слово öksürük в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию öksürük в Турецкий.
Слово öksürük в Турецкий означает кашель, кашлять, кашель. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова öksürük
кашельnounmasculine Benim ağrıyan bir boğazım var. Senin öksürük kesicin var mı? У меня болит горло. Есть ли у вас средство от кашля? |
кашлятьverb Kanlı öksürüğü de hesaba katarsak organları saran lupusun 3 belirtisini de elde etmiş oluruz. Добавьте тот факт, что он кашляет кровью, и у нас есть три показателя угрожающей жизни волчанки. |
кашельnoun Benim ağrıyan bir boğazım var. Senin öksürük kesicin var mı? У меня болит горло. Есть ли у вас средство от кашля? |
Посмотреть больше примеров
[ Öksürükler ] O kan tükürme bulunuyor. Она кашляет кровью. |
Şu ince zarlar iltihaplandığında Pleurisy hastası oluruz, öksürüğe yakalanırız. А когда плевра воспаляется, это вызывает ужасный кашель. |
Marshall ne zaman azıtsa...... annesi aniden onun hastalandığına karar verip...... kendinden geçene kadar öksürük şurubu verirmiş Всякий раз, когда Маршал вёл себя гипер- активно, его мама обычно решала, что он " болен " и давала ему лекарства от кашля пока он не прекращал |
Bir şişe öksürük şurubu ve bir kutu soğuk McNuggets ile annenin arabasını çaldığın güne benzemez bu. Сегодняшний вечер - это не поездка вокруг квартала на мамином вольво, с бутылкой сиропа от кашля и холодными наггетсами. |
Sessizlik yüksek sesli bir öksürükle bozuldu. Тишину нарушил громкий кашель. |
Başım ağrıyor ve bir öksürükten müzdaribim. У меня болит голова и беспокоит кашель. |
Şurada bir sürü öksürük şurubu falan gördüm. Yani üşütme olayını uydurmamış. И я заметил повсюду лекарства от кашля, так что его простуда была настоящей |
Çünkü limonatasına öksürük şurubu koydum. Я добавила немного сиропа от кашля в его лимонад. |
Elbette, kötü öksürükler için alıyorsunuz o ilaçları, değil mi? А конечно, вы это покупаете, потому что вас кашель замучил, да? |
Gazoz, öksürük şurubu ve şeker karışımı. Ну, Севен Ап, сироп от кашля и котейль Джолли Рэнчер. |
Soluk verme sırasında kan boğazdan çıkmaya çalışır ki bu da şiddetli bir öksürüğe sebep olur ve kan, amilaz denilen tükürükle karışık ufak damlalara ayrılır. С выдохом, кровь попала в горло, что вызвало кашель, который раздробил её на маленькие капельки, которые смешались с амилазой, известной как слюна. |
Öksürük ve hırıltılar geçecek mi? Ни кашля, ни хрипов? |
Öksürük damlan var mı? У Вас есть капли от кашля? |
Her şeyin tadı öksürük şurubu gibi. Всё остальное на вкус, как сироп от кашля. |
Cevap vermedi ama ateşin ortasından derin ve acı dolu bir öksürük sesi duydum. Он не откликался, но я слышала доносившийся из пламени хриплый, надсадный кашель. |
Öksürüğüm vardı. У меня был кашель. |
Öksürük için pipo tüttürmemi mi istiyorsunuz? Вы предлагаете мне курить трубку от кашля, ха? |
Onun öksürüğü gittikçe kötüleşiyor, sigarayı bırakması gerekir! Его кашель всё хуже и хуже, ему надо бросить курить! |
Ancak, özellikle erken teşhis edilmezse, bebeklerdeki boğmaca öksürüğü, ölümcül olabilir. Но для младенцев коклюш может стать смертельно опасным особенно если он не был диагностирован на ранней стадии |
Bunu öksürük ve göğüste hafif rahatsızlık izler. Затем начинается кашель, может возникнуть болезненные ощущения в области груди. |
Ama kuru öksürükse sandal ağacı. Если кашель сухой – сандаловое дерево. |
Bu öksürüğü hiç sevmiyorum. Не нравится мне этот кашель. |
Öksürüğüm ve az da ateşim var. У меня кашель и немного лихорадит. |
Öksürüğünüz beni endişelendiriyor. Меня беспокоит Ваш кашель. |
Çölden öksürük tuttu. Это из-за песка в пустыне. |
Давайте выучим Турецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении öksürük в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.
Обновлены слова Турецкий
Знаете ли вы о Турецкий
На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.