Что означает ojos que no ven, corazón que no siente в испанский?
Что означает слово ojos que no ven, corazón que no siente в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ojos que no ven, corazón que no siente в испанский.
Слово ojos que no ven, corazón que no siente в испанский означает глаза не видят, сердце не болит, с глаз долой — из сердца вон. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова ojos que no ven, corazón que no siente
глаза не видят, сердце не болит
|
с глаз долой — из сердца вон
|
Посмотреть больше примеров
Ojos que no ven, corazón que no siente. С глаз долой, из сердца вон. |
Ojos que no ven, corazón que no siente. То, что она не знает, не может ее ранить. |
Ojos que no ven, corazón que no siente. С глаз долой - из сердца вон. |
No te preocupes, ojos que no ven, corazón que no siente. Они ничего не видели, так что страдать не будут. |
Ojos que no ven, corazón que no siente. С глаз долой, из сердца вон? |
Ojos que no ven, corazón que no siente. с глаз долой, из сердца вон |
Los detenidos: ojos que no ven, corazón que no siente Заключенные: с глаз долой- из сердца вон |
Se dice, ojos que no ven corazón que no siente. Говорят: с глаз долой - из сердца вон. |
Ojos que no ven, corazón que no siente. С глаз долой — из сердца вон. |
Ojos que no ven corazón que no siente. С глаз долой... из сердца вон. |
Progress4 Women se pregunta si esta es una situación de “ojos que no ven, corazón que no siente” [en]: Автор блога Progress4 Women предполагает, что причина царящей в стране несправедливости кроется в недостаточной осведомленности: |
En algunos casos, las personas se ven obligadas a vivir en las afueras de las ciudades y aldeas, y a veces son trasladadas a zonas más alejadas, en una clara expresión de la idea de que "ojos que no ven, corazón que no siente". В некоторых случаях люди вынуждены жить на окраинах городов и деревень, иногда их переселяют в еще более отдаленные районы исходя из принципа "с глаз долой − из сердца вон". |
Hablando en nombre de la Federación Internacional de los Trabajadores del Transporte, la observadora señaló a la atención de la Reunión el informe titulado “Out of sight, out of mind” (Ojos que no ven, corazón que no siente), sobre cuestiones relacionadas con los derechos humanos en los sectores marítimo y pesquero. Выступая также от имени Международной федерации транспортников, наблюдатель привлекла внимание к докладу, озаглавленному «С глаз долой — из сердца вон», касающемуся вопросов прав человека в морской и рыболовецкой отраслях. |
El informe, titulado “Cold-water corals: out of sight- no longer out of mind” (Corales de agua fría: ojos que no ven- ya no es corazón que no siente), fue anunciado por el PNUMA en junio de # con ocasión de celebrarse el Día Mundial del Medio Ambiente en Barcelona (España), y puesto en circulación el # de junio de # en el Simposio internacional sobre los arrecifes de coral en Okinawa Доклад под названием «Холодноводные кораллы: скрытые от глаз, но более не обходимые вниманием» был представлен ЮНЕП в июне # года в ходе проходившей в Барселоне (Испания) церемонии празднования Всемирного дня окружающей среды, а затем # июня # года был обнародован на международном симпозиуме по коралловым рифам на Окинаве |
• Una gama de servicios que respondan a las necesidades de las víctimas de la violencia en el hogar, incluidos refugios para mujeres, servicios de apoyo, asesoramiento para casos de crisis y estrategias de prevención en la comunidad. Los proyectos Ojos que no ven no significa corazón que no siente, que trata de las consecuencias de la violencia sobre la salud mental, y Vida segura en las comunidades aborígenes reciben financiación con cargo a la iniciativa Asociaciones contra la violencia en el hogar предоставляемые на базе общин услуги по охране здоровья, конкретно предназначенные для женщин в городских и сельских районах и для неправительственных организаций, работающих над проблемами улучшения состояния здоровья женщин; ряд услуг, отвечающих потребностям женщин, ставших жертвами насилия в семье, в том числе организация приютов, предоставление вспомогательных услуг, проведение консультаций в кризисных ситуациях и разработка стратегий профилактической работы в общинах |
Pero el dicho “ojos que no ven, corazón que no siente” no es aplicable en este caso. Но поговорка «с глаз долой — из сердца вон» не во всех случаях уместна. |
" Ojos que no ven, corazón que no siente "? С глаз долой, из сердца вон, может быть? |
Parecen creer que la mejor terapia familiar es el método «ojos que no ven, corazón que no siente». Похоже, они считают, что лучший метод семейной терапии – «с глаз долой, из сердца вон» |
Ojos que no ven corazón que no siente. С глаз долой - из сердца вон. |
Cuánta verdad hay en la sentencia «Ojos que no ven, corazón que no siente». Как же верна пословица: «О чем ум не ведает, о том сердце не плачет»! |
Ojos que no ven, corazón que no siente Он исчез с глаз и мыслей |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении ojos que no ven, corazón que no siente в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова ojos que no ven, corazón que no siente
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.