Что означает obscenidades в Португальский?
Что означает слово obscenidades в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию obscenidades в Португальский.
Слово obscenidades в Португальский означает грубость, вульгарность, пошлость, низкий, вульгарный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова obscenidades
грубость(coarseness) |
вульгарность(raunch) |
пошлость(vulgarity) |
низкий(coarseness) |
вульгарный(coarseness) |
Посмотреть больше примеров
Tanta grossura e obscenidade podem lhe trazer amizades em uma fazenda, à noite. Такая грубость и непристойность помогла бы тебе только завести ночных друзей на деревенском дворе. |
perguntou em seguida para Giannetto, ainda ocupado em lançar obscenidades contra seu adversário. — спросил он чуть позже Джанетто, который все еще сыпал проклятьями вслед своему скрывшемуся противнику |
(Aludo aqui a um processo recente, por obscenidade, no Estado de Nova York.) (Я имею в виду недавнее разбирательство по вопросу о непристойности в нью-йоркском суде.) |
Insultam, blasfemam, dizem palavrões, obscenidades, grosserias e indecências — palavras que às vezes ferem mais do que agressões físicas. Оскорбления, проклятия, богохульство, грубые и бранные слова могут ранить. От них человек подчас страдает сильнее, чем от физической боли. |
No verão de 2012, teve lugar na Eslovênia uma exibição quase clinicamente pura da obscenidade dessa instituição. То, что произошло в Словении летом 2012 года, было почти клинически чистым проявлением бесстыдства католической церкви. |
Deixe esses caras se entenderem com a #° divisão dos fuzileiros, por enquanto, eles vão reavaliar seu senso de obscenidade rapidamente Пусть эти ребята проведут некоторое время в морской пехоте, и тогда я посмотрю какими словами они будут описывать происходящее |
E com você do jeito que aparenta sua conduta eu não acho que eles estivessem preparados para aquele tipo de obscenidade. И с тобой.. ... с твоим взглядом и твоей манерой поведения, а они эту грязь связать не смогли. |
As lágrimas não faltavam, não durante esses delírios e obscenidades, mas nos intervalos de lucidez que os intercalavam. Слезы если и лились, то не во время припадков, а в перерывах между ними. |
Estava concentrado na feiura, na obscenidade da presença de Andarilhos Vermelhos no sagrado local. Молодой вождь сосредоточился на уродстве, на непристойности присутствия Красных Ходоков в этом священном месте. |
No entanto, o dono de uma loja de discos foi preso e, mais tarde, condenado e multado em US$ 1.000, sob a acusação de obscenidade por vender tal álbum. Тем не менее, один хозяин магазина пластинок был арестован и затем был признан виновным в продаже неприличных пластинок; он был обложен штрафом в 1 000 долларов. |
A obscenidade malaia sempre o encantava. Малайские непристойности всегда забавляли его. |
Seus gritos eram repetidos por outros na multidão, alguns deles começando a dançar e cantar obscenidades. Свист подхватили и другие люди из толпы, некоторые принялись плясать и распевать непристойные песни. |
Diz obscenidades?- Não, nunca Непристойными словами? |
Da vulgaridade à obscenidade há apenas um passo. От вульгарности до непристойности один шаг. |
Eu cavei fundo em meu poço de obscenidades e soltei uma sequência de exemplos um bocado espetaculares. Я погрузился до самых плеч в море ругательств и извлек оттуда несколько весьма впечатляющих примеров. |
Tenho tantas fotos para te mostrar do seu pai desmaiado com obscenidades na testa dele. У меня столько фото для тебя твоего отца прошедшие с ненормативной лексикой написанной на лбу. |
Se você olhar profundamente para isso, verá que eles sito os verdadeiros agentes publicitários da obscenidade. Если присмотреться, то ясно, что именно они являются действительными рекламными агентами порнографии. |
E depois, entre a péssima gramática e o uso generoso de obscenidades... acho que sei quem mandou as cartas К тому же, по глубочайшему знанию орфографии и использовании ругательств...... я уже даже догадываюсь кто их пишет |
Se você não permitiria que um estranho entrasse na sua casa e usasse linguagem suja e falasse obscenidades sobre sexo e violência com seus filhos, então não permita que o rádio e a televisão sejam esse estranho. Если бы вы не допустили, чтобы какой-то незнакомец пришел к вам домой и стал бранными и непристойными словами рассказывать вашему ребенку о сексе и насилии, не позволяйте, чтобы это делало радио и телевидение. |
Os homens procuram pecados mais estranhos ou obscenidades mais chocantes para estimular os nervos fatigados. Люди гонятся за все более странными пороками, все более страшными извращениями, чтобы расшевелить притупившиеся чувства. |
Ele não recua diante das obscenidades mais inefáveis: verte-as para seu tranquilo alemão, raras vezes para o latim. Он не отвлекается на сказочные глупости: он переводит их своим спокойным немецким и совсем редко – латынью. |
8 A letra do rap — muitas vezes uma impetuosa mistura de obscenidades e gíria de rua — parece ser outro motivo da popularidade dele. 8 Слова песен музыки стиля рэп – часто дерзкая смесь ругательств и уличного жаргона,– возможно, являются другой причиной популярности рэп-музыки. |
Não sejam levados à inércia pelos defensores da pornografia que dizem que eliminar a obscenidade equivale a negar às pessoas o direito de escolha. Не позволяйте себе успокаиваться и не верьте дельцам, наживающимся на торговле порнографией, которые заявляют, что запретить непристойности – значит лишить людей свободы выбора. |
Quero que ele levante a cabeça e nunca se sinta inferior, porque as pessoas gritam obscenidades toda vez que ele... Я хочу, чтобы он держал свою голову высоко поднятой, а не склоненной из-за людей, которые будут оскорблять его, куда бы он... |
A obscenidade formará um padrão caótico, enquanto os contornos de belas palavras serão bem formados e bem equilibrados. Ругательство образует хаотичную форму, рисунок же прекрасного слова будет хорошо очерчен и гармоничен. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении obscenidades в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова obscenidades
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.