Что означает obligare в румынский?
Что означает слово obligare в румынский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию obligare в румынский.
Слово obligare в румынский означает обязательство, долг. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова obligare
обязательствоnounneuter |
долгnoun |
Посмотреть больше примеров
In calitate de medic, sint obligat sa ma intreb mereu ce fel de mesaj imi aduce pacientul. Как врач я постоянно спрашивал себя, какую «весть» несет мой пациент? |
Da, aşa că m-am gândit că dacă tatăl lui îl obligase să vină acasă, voia să lase totul legat de această viaţă în urmă. Да, я просто, я подумала, что если его отец убедил его пойти домой, он хотел бы оставить все из этой жизни позади. |
Peste puţină vreme începi să faci pe tine, eşti obligat să porţi scutece Вскоре гадишь в штаны, нося подгузники |
Tata ma obliga sa vizitez Marquette in loc. Папа заставляет меня ехать в Маркетт. |
Ei bine, războiul metaforic ne obligă să spunem că tu ai câştigat, chiar dacă eu sunt singurul care a câştigat ceva în plan cognitiv. Военная модель, кажется, вынуждает нас искать победителя даже тогда, когда только я извлёк какую-либо познавательную выгоду. |
Nu mă obliga s-o fac, pentru că nu pot. Нет, прошу тебя, не заставляй меня делать это. |
N-o obliga să facă ceva împotriva vointei ei. Не принуждайте ее поступать против воли! |
Da, recunoştinţa pentru iubirea profundă pe care Dumnezeu şi Cristos ne-au arătat-o ne-a obligat să ne dedicăm viaţa lui Dumnezeu şi să devenim discipoli ai lui Cristos. — Ioan 3:16; 1 Ioan 4:10, 11. Именно признательность за глубокую любовь Бога и Христа побудила нас посвятить свою жизнь Богу и стать учениками Христа (Иоанна 3:16; 1 Иоанна 4:10, 11). |
Probabil că nu ai mai putut fi pionier deoarece a trebuit să te achiţi de unele obligaţii familiale. Вероятно, ты оставил ряды пионеров из-за необходимости выполнять семейные обязанности. |
Dar să ne gândim la ce anume ne obligă să facem acest lucru. Но подумай, что нас к этому побуждает. |
Dexter, nu eşti obligat să o salvezi. Декстер, ты не обязан спасать ее. |
83% au fost de acord, 14% nu au fost de acord, 3% au fost indeciși. Uniunea Europeană — Începând cu 13 februarie 2014, Parlamentul European examinează petiția nr. 0755/2013 privind modificarea Tratatului privind Uniunea Europeană pentru a face accesul la internet un drept umanitar inalienabil al tuturor membrilor UE și obligă statele să o garanteze. Европейский союз Европейский союз — с 13 февраля 2014 в Европарламенте рассматривается петиция 0755/2013 о внесении изменений в Договор о Европейском союзе с целью сделать доступ к Интернету неотъемлемым правом человека о всех членах ЕС и обязать государства гарантировать его. |
Dacă soldaţii din mănăstire nu o fac pe Elizabeth să cedeze... atunci va trebui să faci ceva prin care s-o obligi. Если солдаты у монастыря Елизавету не напугали, придумай что-то еще. |
Creştinii nu trebuie să uite că s-au dedicat lui Dumnezeu şi că au obligaţia de ‘a-l iubi cu toată inima, cu tot sufletul, cu toată forţa şi cu toată mintea lor’ (Luca 10:27). Христианам стоит помнить о том, что они посвятились Богу и обязались исполнять заповедь возлюбить Господа Бога своего всем сердцем, и всей душой, и всей крепостью, и всем разумением своим (Луки 10:27). |
Evreii — inclusiv apostolii — care au devenit creştini au fost scutiţi de obligaţia de a respecta legile de care trebuiseră să asculte când s-au aflat sub legământul Legii. Евреи, ставшие христианами, в том числе и апостолы, освобождались от обязанности соблюдать законы, обязательные под союзом Закона. |
Câteodată îmi vine greu să cred că cei care le-au dat viaţă nu s-au deranjat şi nici nu s-au simţit obligaţi să le crească. Мне иногда трудно поверить, что тот, кто произвел их на свет, не беспоится и не чувствует в себе обязательств, что должен их вырастить. |
Aveai obligaţia să iei atitudine! Вы должны были говорить! |
O femeie a fost obligată să- şi omoare fiica Они заставили одну женщину убить дочь |
Deci când aud râsul criticilor sunt obligat să intru în acţiune. Так что теперь, когда я слышу смех критиков, я не могу пройти мимо. |
Dar am şi o obligaţie etică, chiar dacă e vorba de partea adversă. Но я также обязана защищать конфиденциальность, даже для другой стороны. |
Când boala lui Beth s-a agravat, ce era să fac, s-o oblig să treacă şi printr-un divorţ? Когда Бет стало хуже - что мне было делать, устроить еще и бракоразводный процесс? |
Suntem obligaţi, aşadar, s-o distrugem înainte ca ele să dea foc întregii păduri. Значит, мы должны уничтожить ее, пока они не спалили весь лес. |
Doar nu sunt obligaţi să-i doneze. А отдавать их никто не заставляет. |
Nu eraţi obligată să faceţi asta, dar mă obligă pe mine să vă demonstrez că nu vă înşelaţi. Вы не должны были делать этого, но это побуждает меня доказать, что я достоин доверия. |
Nimeni nu te obliga sa faci nimic, Никто вас не заставляет что-либо делать, |
Давайте выучим румынский
Теперь, когда вы знаете больше о значении obligare в румынский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в румынский.
Обновлены слова румынский
Знаете ли вы о румынский
На румынском языке говорят от 24 до 28 миллионов человек, в основном в Румынии и Молдове. Это официальный язык в Румынии, Молдове и Воеводинском автономном крае Сербии. Есть также носители румынского языка во многих других странах, особенно в Италии, Испании, Израиле, Португалии, Великобритании, США, Канаде, Франции и Германии.