Что означает obawa в Польский?
Что означает слово obawa в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию obawa в Польский.
Слово obawa в Польский означает опасение, тревога, страх. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова obawa
опасениеnounneuter (niepokój o przyszłość połączony z lękiem; przewidywanie, że coś może się nie powieść) Moje serce wzbiera wdzięcznością dla Boga, który zna nasze najskrytsze obawy, bolączki i strapienia. От всего сердца благодарна Иегове за то, что он понимает наши самые сокровенные переживания, опасения и душевные раны. |
тревогаnounfeminine W wielu osobach wzbudza to niepokój, obawy, a nawet lęk. У многих она вызывает тревогу, волнение и даже страх. |
страхnoun Dla bardzo wielu nastolatków te lata są okresem samotności i obaw. Для слишком многих людей подростковый возраст – это период одиночества и страха. |
Посмотреть больше примеров
Obawy, które zostały rozwiane godzinami rozmów i przeglądu informacji. Опасения, которые были развеяны спустя всего пару часов переговоров и анализа данных. |
W przeciwnym razie mógłby jej odmówić z obawy przed drugą, podobną do tamtej sceną. Иначе он может отказаться, опасаясь новой сцены вроде того душераздирающего объяснения, которое между ними произошло |
Bez obaw, słonko. Не волнуйся, милашка. |
Nawet po tym wszystkim, co się wydarzyło, nie stracił optymizmu. – Bez obaw, Bill. Даже после всего случившегося с нами он не утратил привычного оптимизма. — Здесь беспокоиться не о чем. |
Chociaż taka podróż rzeczywiście mogła budzić niepokój i obawy, Epafrodyt (nie należy go mylić z Epafrasem z Kolosów) chętnie podjął się owej trudnej misji. Можно себе хорошо представить, что путешествие такого рода могло вызвать беспокойство и неуверенность, но Епафродит (не следует путать с Епафрасом из Колосс) согласился выполнить это трудное поручение. |
Głosiciele mający początkowo obawy przed zachodzeniem do ludzi interesu po kilku próbach przekonali się, że jest to ciekawa i owocna służba. Поначалу некоторые не решаются посещать деловых людей, но попробовав несколько раз, они понимают, что это интересно и вознаграждается. |
— Nie jesteśmy czerwonoskórymi — powiedział Nowicki, jakby odgadując obawy Metysa. — Nic ci z naszej strony nie grozi. – Мы не краснокожие, – сказал Новицкий, как будто отгадав опасения метиса, – ты нас не бойся. |
Muszą zadowalać ludzi czekających na opracowywane przez nich produkty, rozpraszać obawy obrońców zwierząt, a także przez wzgląd na własne sumienie dbać o to, by ich wytwory były bezpieczne. Им нужно угодить тем, кто требует создания новых химикатов, учесть требования защитников животных и при этом сделать все, чтобы с чистой совестью признать продукцию безопасной. |
Zdawała sobie sprawę, że powstrzymuje ją jedynie obawa, że nie byłby zadowolony z okazanego współczucia. Она понимала: ее удерживает страх, что он не одобрит сочувствия. |
§ 3. Nie podlega karze, kto, nie wiedząc o prawie odmowy zeznania lub odpowiedzi na pytania, składa fałszywe zeznanie z obawy przed odpowiedzialnością karną grożącą jemu samemu lub jego najbliższym. § 3. Не подлежит наказанию лицо, которое, не зная о праве отказа от дачи показаний или ответов на вопросы, дает ложные показания в опасении уголовной ответственности, грозящей ему лично или ближайшим ему лицам. |
Nie używaliśmy nawet karty kredytowej z obawy, że nie będzie honorowana. Мы даже не могли воспользоваться кредитной картой, потому что боялись, что платеж будет отклонен. |
Opisał te obawy w następującym wpisie w swoim dzienniku: Co prawda stworzyłem Arta, jednakże nie rozumiem go. Объяснение его страхам содержится в следующей записи из дневника Уильяма: «Я создал Арта, но не понимаю его. |
/ Bez obaw, pani profesor. Не волнуйтесь, профессор Дезекис. |
Bez obaw. Не волнуйся. |
Okręgi w całym kraju, duże i małe, które wprowadziły tę zmianę, odkryły, że obawy są często nieuzasadnione i nie mogą przeważyć nad ogromnymi korzyściami dla zdrowia uczniów, ich wyników i bezpieczeństwa nas wszystkich. По всей стране в больших и маленьких районах, где таким образом изменили расписание, обнаружилось, что эти страхи часто необоснованы и их перевешивают значительные улучшения, касающиеся здоровья и успеваемости подростков, а также нашей общественной безопасности. |
Bez obaw, już dobrze. Не волнуйтесь, все в порядке. |
I kiedy najgorsze obawy się spełniają, ich przedsiębiorstwa są na to przygotowane. Таким образом, даже если исполнялись худшие прогнозы, их предприятия были готовы. |
Możesz pokonać obawy i śmiało bronić swych przekonań Ты можешь побороть страх отстаивать свои убеждения |
Jeśli miał być zupełnie szczery, to miał wątpliwości, czy ta obawa kiedykolwiek całkiem minie. Честно говоря, он сомневался, что страх когда-нибудь исчезнет полностью. |
Była w nich taka obawa i taka prośba, że uczułem znowu budzące się we mnie wzruszenie. Была в них такая боязнь и такая мольба, что я снова почувствовал волнение. |
Czy faktycznie zwróciła się do Zoe z obawy, że jest lesbijką? Неужели эта девочка действительно обратилась к Зои за помощью, потому что боялась, что сама является лесбиянкой? |
Siostra odparła, że odkąd została świadkiem Boga Jehowy, wyzbyła się wszelkich obaw. Сестра сказала ей, что с тех пор как она Свидетельница Иеговы, она ничего не боится. |
Gareth Glenning, rozumiejąc moje obawy, powiedział: — Proszę się nie martwić, panno Brett, wrócimy na czas Гарет Гленнинг как мог успокаивал меня: — Не беспокойтесь, мисс Брет, мы успеем загодя |
Przypomniałem sobie list Hugh, historię uchodźców szukających schronienia w Niderlandach z obawy przed prześladowaniami. Я вспомнил письмо от Хью – историю про беженцев, прибывающих в Нидерланды, спасаясь от преследований. |
Nawet przygasła w nim obawa ludzi i ulic, i zaczął coraz częściej wychodzić na miasto. У него уже почти исчез страх перед людьми и улицей, и он стал чаще выходить из дому. |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении obawa в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».