Что означает nước ngoài в вьетнамский?
Что означает слово nước ngoài в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию nước ngoài в вьетнамский.
Слово nước ngoài в вьетнамский означает иностранный, заграница, заграничный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова nước ngoài
иностранныйadjectivemasculine Khách du lịch nước ngoài sợ đi qua đường ở Việt Nam. Иностранные туристы во Вьетнаме боятся переходить улицу. |
заграницаnounfeminine Sau hai thập niên sống ở nước ngoài, chúng tôi lúng túng không biết xoay xở thế nào. Прожив заграницей два десятка лет, мы были в растерянности, не зная, что делать. |
заграничныйadjective Hắn có ít nhất 4 tài khoản ở nước ngoài. На его счету имеется четыре заграничных счёта. |
Посмотреть больше примеров
□ Những anh chị thành thục từng sống ở nước ngoài đã khuyên mình thế nào?—Châm ngôn 1:5. □ Что мне советуют взрослые люди, которые жили за границей? (Притчи 1:5). |
Vợ con ông hiện tại đang định cư ở nước ngoài. Сейчас его потомки живут заграницей. |
Tôi sống ở nước ngoài được 10 năm. Я десять лет прожила за границей. |
Vẫn còn dưới sự chiếm đóng của nước ngoài, và không có chủ quyền, Но все ещё под иностранным управлением и без суверенитета |
Vậy giúp chúng tôi tị nạn ở nước ngoài đi. Так помогите нам найти убежище в другой стране. |
Tôi thử trốn ra nước ngoài nhưng không thành công, thế nên tôi trở về quê nhà. Я пытался уехать из Эквадора — но безуспешно, и поэтому вернулся домой. |
Ai đó đã bảo chúng về kế hoạch đi nước ngoài của ta. Кто-то из вас выдал этим людям мои планы. |
Ông ấy sẽ phải kí hiệp định quốc tế, gặp quan chức nước ngoài. Он будет подписывать договоры, встречаться с сановниками из зарубежных стран. |
Dòng người tị nạn đã góp phần hình thành những khu vực tiếng nước ngoài. Приток беженцев поспособствовал созданию иноязычных групп. |
Cậu đã bao giờ làm việc cho chính phủ nước ngoài chưa? Вы работали на иностранные правительства? |
Anh ta bảo tôi lập một tài khoản nước ngoài. Он велел мне открыть счет за границей. |
Rõ ràng, phải tính toán phí tổn trước khi dọn ra nước ngoài. Естественно, издержки нужно вычислить до переезда. |
Trong những năm tháng ở nước ngoài, ông vẫn luôn hướng về đất nước. Но все годы, проведённые на чужбине, он не забывает о родине. |
Anh ấy đi nước ngoài, việc làm ăn. Он сейчас за границей, по делам компании. |
Sau 10 năm làm việc ở nước ngoài tôi cảm thấy kiệt sức Спустя 10 лет работы за рубежом я был истощён. |
Những kẻ muốn hạ gục ta. tại đây và ở nước ngoài. Для тех, кто пытается сломить меня дома и за рубежом, |
Làm sao một phụ nữ trẻ tuổi như tôi mà trở thành người giáo sĩ đi nước ngoài? Как я, молодая женщина, стала миссионером? |
DoCoMo có phạm vi đầu tư rộng rãi ở nước ngoài. САДУМ вел активную переписку с единоверцами за рубежом. |
Và là thành viên của nhiều hội chuyên ngành nước ngoài. Почётный член ряда других зарубежных университетов. |
Kể từ sau năm 1639, Nhật Bản đã đóng cánh cửa với ẩm thực nước ngoài. После 1639 года Япония закрыла дверь перед чужеземной кухней. |
Một số cặp có thể nhận nhiệm sở ở nước ngoài nếu sẵn sàng. Некоторые назначаются в другую страну, если они готовы переехать. |
Chính phủ nước ngoài hay hacker gây ra vụ việc không bao giờ bị bắt Государство или хакеров, которые за этим стояли, так и не нашли. |
Hãy tưởng tượng bạn đi nước ngoài lần đầu tiên. Представьте, что вы впервые приезжаете в какую-то страну. |
Mỗi đồng xu cuối cùng đã được chuyển giao tới một tài khoản ở nước ngoài. Все до последнего цента переведено на офшорный счет. |
Tôi chỉ là một thư ký tại đại sứ quán của quyền lực nước ngoài. Я лишь секретарь в посольстве иностранной державы. |
Давайте выучим вьетнамский
Теперь, когда вы знаете больше о значении nước ngoài в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.
Обновлены слова вьетнамский
Знаете ли вы о вьетнамский
Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.