Что означает noite do pijama в Португальский?

Что означает слово noite do pijama в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию noite do pijama в Португальский.

Слово noite do pijama в Португальский означает вечеринка в пижамах. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова noite do pijama

вечеринка в пижамах

Посмотреть больше примеров

A anual noite do pijama na casa da Sadie.
Ежегодная черлидерская ночевка у Сэйди.
Noites do pijama mudam tudo.
Ночевки меняют многое.
E eu dou noites do pijama profissionais.
И я профи на ночевках.
Esqueça a noite do pijama
Забудь о гостях с ночёвкой
Sinto muito por ter cancelado nossa noite do pijama.
Мне очень-очень жаль, что я отменила нашу ночёвку.
Tinha um amigo, um lugar de noite do pijama?
Может он играть к кому-то ходил или ночевал у кого-то?
E estava esperando fazer mais, esperando que a Nora tivesse uma noite do pijama na casa de hóspedes.
Я надеялся, что будут и другие, что Нора будет приходить сюда иногда ночевать в гостевом домике.
Era só uma noite do pijama.
Это просто вечеринка с ночевкой.
Não terá a noite do pijama esse ano.
Вообще-то, никакой ночевки в этом году не будет.
Esqueça a noite do pijama.
Забудь о гостях с ночёвкой.
Teve uma noite do pijama com ela?
Вы с ней переспали?
— Seu porco, não é isso que acontece em noites do pijama, a não ser que seja em um filme.
-Ты свинья, такого не бывает на девичниках, разве что только в кино.
Seu porco, não é isso que acontece em noites do pijama, a não ser que seja em um filme.
— Ты свинья, такого не бывает на девичниках, разве что только в кино.
Quando for se desculpar, faça ela saber que você a levará ao salão e que ela poderá ir à noite do pijama
Так что когда будешь извиняться, дай ей знать, что она пойдёт к парикмахеру и может пойти в свои гости с ночёвкой
Toda noite é festa do pijama.
Это вечеринка с ночевкой каждую ночь.
Mas depois ela pensou sobre as fotografias assustadoras que Billy havia tirado na noite da festa do pijama.
Но потом она подумала о тех жутких фотографиях, которые сделал Билли в ту ночь.
Na noite da nossa festa do pijama, Spencer e eu brigamos, e eu corri para fora do celeiro.
В ночь нашей вечеринки мы со Спенсер поссорились, и я ушла из сарайчика.
Na noite da fogueira, festa do pijama dos formandos, no vestiário em Contempo Casuals.
Костер, ночевка выпускников, Гардеробная в Контемпо Кэжуалс.
Vocês vão ficar aqui à noite, como uma festa do pijama.
Ребята, сегодня вы ночуете здесь, как бы на пижамной вечеринке.
Não fui responsável como motorista da noite e forcei todos à uma festa do pijama improvisada. Não foi como planejei passar a noite na casa do Matty.
Я не сдержала свою обязанность, как назначенный водитель, и вынудила всех остаться на внезапную ночевку, и это было совсем не так, как я представляла ночь у Мэтти.
Ela insistiu para ir a uma festa do pijama na noite passada.
Она очень хотела пойти на девичник прошлым вечером.
Se fosse a ti dormia sem a parte de cima do pijama esta noite.
И на твоем месте я бы не надевала верха пижамы.
Em vinte e quatro horas, elas estariam chegando ao fim de sua festa do pijama do sétimo ano, a primeira noite do verão.
Через каких-то двадцать четыре часа закончится их «пижамная» вечеринка, первая ночь наступающего лета.
As garotas e eu fizemos uma festa do pijama na outra noite para me animar depois de ter rompido com você.
Мы устроили пижамную вечеринку как-то вечером просто чтобы поддержать меня после нашего разрыва.
Deus, a festa do pijama é hoje à noite.
О, Боже, сегодня же вечеринка.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении noite do pijama в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.