Что означает 노동법 в Корейский?
Что означает слово 노동법 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 노동법 в Корейский.
Слово 노동법 в Корейский означает закон о труде, Трудовое право, трудовое право. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 노동법
закон о трудеnoun |
Трудовое правоnoun |
трудовое правоnoun |
Посмотреть больше примеров
14 일하는 법을 배우는 것. 14 Приобщение к труду. |
제가 말하고 싶은 것은 우리가 여러 세계적인 문제들에, 학생들의 낙오율을 바꾸며, 약물 중독과 싸우고, 10대의 건강을 향상시키고, 퇴역 군인들의 외상후 스트레스 장애들을 치료하며 - 기적적인 치료법을 얻으며 - 유지력과 보호 능력을 증진, 50%에 달하는 재활훈련의 낙오율의 감소, 자살 테러리스트들의 마음을 바꾸거나, 시간대의 충돌과 같은 가족 갈등의 개선들에 이것을 적용하고 있다는 것입니다. Я только хочу добавить, что мы применяем наши исследования ко многим мировым проблемам: влияем на процент бросающих школу детей, боремся с пагубными привычками, улучшаем здоровье подростков, лечим ветеранов войны метафорами по времени— кстати, получаем чудесное исцеление — содействуем опоре на собственные силы и рациональному использованию ресурсов, сокращаем сроки восстановления физического состояния там, где 50% отказываются от надежды, снимаем притягательность стать террористом-смертником, а также переводим семейные конфликты в плоскость столкновения ориентаций во времени. |
그리스도인들로서, 우리는 “자유민의 법”—새 계약 안에 있고 그 법을 자기들의 마음속에 지니고 있는 영적 이스라엘의 법—에 따라 심판을 받습니다.—예레미야 31:31-33, 「신세」 참조. Как христиане, мы судимы «по закону, дающему свободу» (СоП) — духовные израильтяне состоят в новом союзе и его закон написан у них на сердцах (Иеремия 31:31—33). |
최근 몇 달간 저는 이 연차 대회에서나 들을 법한 영감에 차고 힘 있는 말씀을 집사, 교사, 제사들이 하는 것을 보았습니다. За последние месяцы я слышал выступления дьяконов, учителей и священников, которые, бесспорно, были такими же вдохновенными и мощными, как выступления на этой Генеральной конференции. |
그리고 오른쪽에 있는 조리법이 보이시나요? Видите эти рецепты на полях? |
(10) 점점 더 많은 의사들은 여호와의 증인을 위해 기꺼이 어떻게 하고 있으며, 결국 무엇이 모든 환자에게 사용하는 표준 치료법이 될 수도 있습니까? 10) Что готовы делать все большее количество врачей для Свидетелей Иеговы и что вскоре может стать стандартом лечения всех больных? |
모든 트루바두르는 여성에 대한 정중한 언행, 예절을 나타내는 법, 시와 음악에 관해 광범위한 훈련을 받았습니다. Каждый трубадур долго обучался правилам хорошего тона и обхождения с дамой, а также поэзии и музыке. |
2017년 5월에 변경되는 의료보건에 관한 Google Ads 정책에 따라 슬로바키아, 체코, 포르투갈의 온라인 약국 광고가 현지법을 준수하는 한 온라인 약국 광고를 게재할 수 있습니다. В мае 2017 г. изменятся правила Google Рекламы в отношении рекламы медицинских товаров и услуг в Португалии, Словакии и Чехии. |
(누가 13:24) 그러나 “수고”(“노동”, 「왕국 행간역」)라는 말은 종종 가치 있는 결과도 없으면서 오래 끌고 지치게 하는 노동을 암시합니다. Но слово «труждающиеся» подразумевает тех, кто трудится долго и утомительно, часто бесплодно. |
왕국의 법을 배우고 그 법에 순종하도록 하십시오.—이사야 2:3, 4. Ознакомьтесь с законами Царства и соблюдайте их (Исаия 2:3, 4). |
결과가 금방 나타나는 간단한 조리법을 찾으십시오. Пусть рецепт будет простым, чтобы приготовление не занимало много времени. |
알베르는 1958년부터 1996년까지 여호와의 증인 협회(증인들의 현지 등록 법인)의 법적 대표자로 봉사하였다. С 1958 по 1996 год Альбер служил официальным представителем Объединения Свидетелей Иеговы, или местной зарегистрированной корпорации Свидетелей. |
(요한 17:3) 그렇게 하여 우리는 예수께서 “내 아버지께 복 받을 자들이여 나아와 창세로부터 너희를 위하여 예비된 나라를 상속하라”고 말씀하실 사람들 가운데 포함되는 법을 배울 수 있다. Вместо того чтобы размышлять о точном дне и часе, когда это будет, пора принимать в себя познание о требованиях Бога для выживания (Иоанна 17:3). |
“탈무드가 이론적으로는 여전히 금지되어 있었지만, 탈무드의 내용은 카라임의 법과 관습을 실천하는 데 은연중에 많이 도입되었다.” Леон Немой пишет о караимском движении: «Хотя Талмуд по-прежнему считался теоретически незаконным, в законы и обычаи, которые практиковали караимы, незаметно вкралось многое из талмудических писаний». |
종종 수정되거나 갱신되어야 하는 인간의 법과는 달리, 여호와의 법과 규정은 언제나 신뢰할 만합니다. В отличие от человеческих законов, которые часто нуждаются в доработке и обновлении, законы и постановления Иеговы всегда надежны. |
그를 범죄한 상태로 땅에서 영원히 살도록 허락하는 것이 하나님의 법을 돋보이게 하고 그분의 완전 무결한 공의를 전시하는 것이겠습니까, 아니면 하나님의 법에 대한 불경을 가르치고 하나님의 말씀이 신뢰할 수 없는 것임을 암시하는 것이겠습니까? Был ли бы разрешением вечно жить на земле преступником прославлен закон Бога и проявлена абсолютная справедливость Бога, или это побуждало бы к неуважению закона Бога и показывало бы, что слово Бога является ненадежным? |
우리는 여러 공공법과 정책들의 결과, 실망, 비극, 가족의 죽음을 포함하여 모든 것을 경험해 왔습니다. На нашу долю выпало все, включая последствия различных общественных законов и правил, разочарования, трагедии и смерть близких членов семьи. |
한국 법에 의하면 위치 정보를 수집하거나 위치 기반 서비스를 제공할 때 한국 사용자의 동의를 받는 것은 개발자의 책임입니다. Согласно законам Кореи, вы как разработчик обязаны получить согласие пользователей в этой стране на сбор информации о местоположении и предоставление сервисов на основе геоданных. |
이스라엘의 법을 검토해 볼 때 우리는 무슨 결론에 이릅니까? К какому заключению приходим мы на основании проверки законов Израиля? |
같은 해에 카보베르데 공화국의 법무부 장관은 여호와의 증인의 현지 단체의 신분을 승인하는 법령에 서명함으로써 증인들을 법적으로 승인해 주었다. В том же году министр юстиции Республики Кабо-Верде подписал указ, утверждающий устав местного Объединения Свидетелей Иеговы, что означало обретение ими официального статуса. |
6 참으로 하느님의 그 법들은 대단히 가치가 있었습니다. 6 Поистине, законы Бога, данные израильтянам, были очень ценны. |
그래서 제가 가장 먼저 시작한 캠페인은 2003년부터 시작되었는데, 브라질의 총기관련 법을 바꾸고 총기들을 다시 사들이기 위한 프로그램을 만들기 위한 것이었죠. Первые инициативы с моим участием начались здесь в 2003 году и заключались в изменении закона об оружии в Бразилии и в создании программы по выкупу оружия. |
선택할 만한 치료법이 여러 가지 있다. Есть много разных методов лечения. |
이제 오스트리아 정부는 현재의 법적 상황을 조정해야 할 의무가 있으며 그렇게 되면 우리 형제들은 오스트리아의 주요 종교 단체들과 동일한 권리를 누리게 될 수도 있습니다. Теперь австрийское правительство обязано внести поправки в действующее законодательство, что позволит нашим братьям получить такие же права, какими пользуются основные религиозные группы в Австрии. |
우리가 하느님을 잘 알고 그분의 뜻을 행하는 법을 배운다면, 그분은 인생의 시련들과 어려움을 헤쳐 나가도록 도와주실 수 있습니다. Кроме того, если вы лучше узна́ете его и научитесь исполнять его волю, он поможет вам преодолевать тяготы и невзгоды. |
Давайте выучим Корейский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 노동법 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.
Обновлены слова Корейский
Знаете ли вы о Корейский
Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.