Что означает nó górdio в Португальский?
Что означает слово nó górdio в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию nó górdio в Португальский.
Слово nó górdio в Португальский означает гордиев узел, Гордиев узел. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова nó górdio
гордиев узелnounmasculine Dizia-se que o nó górdio era o maior enigma nos dias de Alexandre, o Grande. Во времена Александра Македонского гордиев узел считался самой сложной головоломкой. |
Гордиев узел
O nó górdio não poderia ser desatado também. Гордиев узел тоже не могли развязать. |
Посмотреть больше примеров
— Talvez uma seta estelar a corte — sugeriu Phil, segurando uma flecha de prata. — Como um nó górdio - Возможно звездные стрелы разрежут это, - предложил Фил протягивая серебрянную стрелу. - Как гордиев узел |
Digamos cinco mil, incluindo a prova... e sempre desde que minha solução corte o seu nó górdio. Скажем, пять тысяч, что включает доказательства... и всегда при условии, что мое решение разрубит ваш гордиев узел. |
Estou enfrentando um nó górdio, Braith, e devo cortá-lo ou os... deuses vai me destruir. Это Гордиев узел, Брайз, и я должен разрубить его или боги будут рвать меня на части. |
Dizia-se que o nó górdio era o maior enigma nos dias de Alexandre, o Grande. Во времена Александра Македонского гордиев узел считался самой сложной головоломкой. |
Nenhum de nós desata o nó górdio; todos nós ou desistimos ou o cortamos. Ни один из нас не развязывает гордиева узла; все мы или отказываемся от этого, или разрубаем его. |
É a lâmina que cortou o nó górdio. Клинок, который разрубил гордиев узел. |
Foi o que o Führer compreendeu claramente, rompendo o nó górdio das dúvidas, das hesitações, dos interesses divergentes. И вот именно это ясно понял фюрер: он разрубил гордиев узел сомнений, подозрений и разногласий. |
O NÓ GÓRDIO Nunca pague pela complexidade da apresentação quando tudo de que você precisa é de resultados. Гордиев узел Не платите за сложность формы, если вас интересует результат. |
O homem ordinário corta o nó górdio do casamento por dinheiro com a espada da tirania. Заурядный человек разрубает гордиев узел брака по расчету мечом домашней тирании. |
Podemos apenas especular sobre os propósitos do Criador em moldar a humanidade em tal complexo nó górdio. Можно лишь догадываться о замысле Творца, завязавшего Человечество столь запутанным гордиевым узлом. |
– Não o machuque mais, por favor – ela apelou a mim. – Você desatou o nó górdio, Lestat. – Пожалуйста, не калечь его больше, – попросила она меня. – Ты разрубил гордиев узел, Лестат. |
A primeira lei de Kepler cortou de um só golpe esse nó górdio. Первый закон Кеплера разрубил этот гордиев узел одним ударом. |
É um verdadeiro nó górdio. Это настоящий Гордиев узел. |
Mesmo assim, porém, vamos cortar o nó górdio e separá-los. И все же мы разрубим гордиев узел и разделим их. |
Separar isso tudo é como desatar o nó górdio. Отделить их, похоже, то же самое, что распутать Гордиев узел. |
O dia em que Vossa Excelência decidiu cortar o nó górdio da invasão haitiana. День, когда Ваше Превосходительство решил рубануть гордиев узел, покончить с гаитянским нашествием. |
O decreto conta apenas com umas trinta linhas: foi um golpe de machado no nó górdio. Весь декрет не насчитывает и трех десятков строк: он разрубает гордиев узел топором. |
O nó górdio não poderia ser desatado também. Гордиев узел тоже не могли развязать. |
Isso significava que ele precisava, de algum modo, cortar o nó górdio: a singularidade. А для этого требовалось разрубить гордиев узел – сингулярность. |
Acho que és um homem de conspirações infinitas que se confundem entre si para envergonhar a lenda do nó górdio. Я думаю, ты бесконечно хитёр, и можешь плести замыслы похлеще Гордиева узла. |
Mas não podemos deixar de imaginar a ciência tornando-se capaz de desatar o nó górdio que acaba de dar. Но мы не можем не думать, что наука способна разрубить гордиев узел, который она сама завязала. |
Mas, desde os tempos do nó górdio, cada círculo vicioso cria a tentação de cortar e a demanda por facas afiadas... Но со времен гордиева узла каждый замкнутый круг вызывает искушение разрубить его и порождает спрос на острые ножи... |
E se, de facto, eu pudesse apresentá-lo a si e a Miss Randolph a alguém que poderia cortar o nó górdio que é o vosso busílis mútuo com o procurador-geral? А что если, скажем, я бы познакомил вас и мисс Рэндольф с человеком, который бы мог разрубить Гордиев узел этой вашей взаимной головоломки о Генеральном прокуроре? |
Posso pois retirar minha cabeça dos nós górdios da tua política para a entregar ao nó corredio da minha gravata. Теперь я могу высвободить голову из гордиева узла твоих хитросплетений, чтобы вложить ее в петлю моего галстука. |
Diz a lenda grega que em Górdio, capital da Frígia, a carruagem do fundador da cidade, também chamado Górdio, estava amarrada a um poste com um nó complicado, que só poderia ser desatado pelo futuro conquistador da Ásia. Согласно греческой легенде, Гордий, основатель столицы Фригии, Гордиона, завязал на дышле своей повозки сложнейший узел. Считалось, что тот, кто сумеет развязать этот узел, завоюет всю Азию. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении nó górdio в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова nó górdio
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.