Что означает niż в Польский?
Что означает слово niż в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию niż в Польский.
Слово niż в Польский означает чем, что, нежели. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова niż
чемnoun (...używany przy porównaniach, służący do wyrażenia, że dana cecha opisująca wyrażenia przed i za spójnikiem silniej występuje w zwrocie przed spójnikiem; służący do podkreślania różnic między takimi wyrażeniami) Tłumaczenie zdań na Tatoeba jest przyjemniejsze niż robienie zadań domowych. Переводить предложения из Татоэбы веселее, чем делать домашнюю работу. |
чтоpronoun Nie chcę prowadzić przedsiębiorstwa z więcej niż trzydziestoma pracownikami. Я не хочу управлять компанией с более чем тридцатью сотрудниками. |
нежелиconjunction Komórki rakowe wydalają inne gazy, niż te zdrowe. Видимо раковые клетки выделяют другой газ нежели здоровые. |
Посмотреть больше примеров
Włosy miał równie gęste i czarne jak przedtem, a spojrzenie jego nie większą niż dawniej wzbudzało ufność Волосы его были не менее густы и черны, чем раньше, а взгляд внушал мне так же мало доверия, как и в былое время |
Z pewnością wypowiadała je częściej niż imię własnego syna. Прежде она произносила его, наверное, чаще, чем имя своего сына. |
Z innym facetem, niż mój narzeczony. Тем более, с другим парнем, а не тем, за кого я собиралась замуж. |
Mamy jeszcze szansę, by nie tylko przywrócić ryby, ale by mieć ich więcej, żeby wykarmić więcej ludzi, niż możemy obecnie. Всё ещё есть возможность не только вернуть прежний уровень ловли, но и повысить его, чтобы накормить ещё больше людей, чем сейчас. |
Wujek Enzo wygląda z bliska tak samo jak na plakatach, a nawet jest większy, niż wydawało się D.U. Дядюшка Энцо в точности такой, как на картинках, только крупнее, чем она ожидала. |
Szerokie, kształtne, z pewnością lepiej odzwierciedlały jego myśli niż oczy, twarz czy nawet całe ciało. Широкие, красивой формы губы больше отражали его мысли, чем глаза, лицо и тело. |
Max jest zupełnie inny niż moi byli. О, Макс не может быть более непохожим на мужчин, с которыми я встречалась. |
Misje wysyłane do królów rzadko kiedy liczą więcej niż trzy! К королю и то редко посылают больше трех. |
Jakież to byłoby głupie przyjśd z bukietem róż, kiedy prawdopodobnie miała w domu więcej kwiatów, niż mogła pomieścid. Ну и глупо бы он выглядел с букетом роз, когда у нее, наверное, весь дом от цветов ломится! |
– Nie sądzisz, że kobiety mogą lepiej znać swoje ciała niż ty? — А ты не думаешь, что женщины могут знать свое тело лучше тебя? |
Zdaje mi się, że mogę cieszyć się znacznie dalej idącą zgodnością naszych poglądów, niż pan chciałby to przyznać. Мне кажется, что я имею удовольствие быть в куда более глубоком согласии с вами, чем вы хотите признать. |
Japońscy farmerzy produkowali go rocznie znacznie więcej, niż kraj był w stanie spożyć. Японские фермеры выращивали его гораздо больше, чем страна могла потребить. |
Zamówiliśmy wino i już po pierwszym kieliszku Cash wiedziała o moim chłopaku więcej niż ja po roku Мы заказали вино, и после первого бокала Кэш узнала о моем парне больше, чем я за год. |
— Nie — odparł Irga spokojnie. — Instynkt samozachowawczy mam nie mniejszy, niż inni. – Нет,– спокойно ответил Ирга.– Инстинкт самосохранения присущ мне не меньше, чем другим. |
Jedyną rzecz, którą kochają bardziej niż zabijać innych, to zabijanie samych siebie. Больше, чем убивать других японцы любят только убивать самих себя |
Czyż jest lepszy sposób, żeby go zadowolić, niż zatwierdzić nominację " nikogo "? И чем еще можно угодить ему, как ни признать назначение никому не известного ччеловека? |
Wciąż będzie znać mnie lepiej niż ktokolwiek inny, kto nie ma pełnego dostępu do wnętrza mojej głowy. По-прежнему будет понимать меня лучше, чем кто-либо, у кого нет полного доступа к моим мыслям. |
Potrafię więcej niż jest wymagane od regularnej służby sierżancie. Я вполне способен переносить тяготы военной службы, сержант. |
Nasze produkty są lepsze niż kiedykolwiek wcześniej, zainspirowane projektem zrównoważonego rozwoju, nieoczekiwana studnia innowacji. Наша продукция лучше, чем когда- либо, вдохновленная идеей ресурсосбережения, неожиданным источником инновации. |
Ta puszcza nie kryje w sobie więcej tajemnic niż wasze lasy na Dalekim Zachodzie. — Ну конечно, в этом лесу не больше тайн, чем в великих лесах далекого Запада! |
Życie Macka Lee będzie zapewne szczęśliwsze i dłuższe niż życie Macka McAsha. И, быть может, жизнь Мака Ли сложится более счастливо и продлится дольше, чем существование Мака Макэша. |
I ta dziewczyna jest niczym więcej niż przestępczynią И эта ваша девушка- всего лишь преступница |
Siła elfów i ich przyjaciół jest teraz mniejsza niż niegdyś. Вся военная мощь эльфов и их друзей ныне значительно слабее, нежели в прежние времена. |
Czyż nie jesteście warci więcej niż one?” Разве вы не ценнее их?» |
Te ostatnie jeździły dwójkami lub trójkami, a napędzane były gazem ziemnym, mniej szkodliwym dla środowiska niż częściej używane paliwa. Эти футуристические транспортные средства стремительно двигались в связке по два-три вагона, потребляя природный газ, который экологически чище обычного топлива. |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении niż в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».