Что означает Niederlassung в Немецкий?

Что означает слово Niederlassung в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Niederlassung в Немецкий.

Слово Niederlassung в Немецкий означает отделение, поселение, колония. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова Niederlassung

отделение

noun

Um die Niederlassung von Ihnen zu brechen, bietet jetzt die volle hier.
Чтобы выйти из отделения от вас, теперь предлагает полный здесь.

поселение

nounneuter

Pedro Álvares Cabral – Ein portugiesischer Entdecker, dem es gelang, portugiesische Niederlassungen im heutigen Brasilien fest zu etablieren.
Педру Алвариш Кабрал. Этот португальский мореплаватель основал первые поселения в будущей Бразилии.

колония

nounfeminine

Посмотреть больше примеров

Sie werden über eigene Niederlassungen im In- und Ausland sowie Joint-Venture oder über langjährige erfahrene und geschulte Industrievertretungen vor Ort betreut.
Они обслуживаются на местах как внутри страны, так и за рубежом нашими филиалами, а также совместными предприятиями или имеющими многолетний опыт работы представительствами.
Auf diese Taktik stieß ich erstmals, als ich zum Schein bei einer Chevrolet-Niederlassung als Verkäufer anheuerte.
Впервые я столкнул ся с этой тактикой, когда изображал из себя стажерапродавца в одном из агентств Chevrolet.
Er war 12 Jahre lang Chefredakteur des Jornal do Brasil und Direktor der Niederlassung der Folha de São Paulo in Rio de Janeiro.
12 лет был главным редактором журнала Jornal do Brasil, директором Folha de São Paulo в Рио-де-Жанейро и основателем общества ABRIL в Португалии, выпускавшем газету Exame.
Unser Hauptsitz befindet sich in Stockholm, in verschiedenen schwedischen Städten unterhalten wir weitere Niederlassungen.
Головной офис компании расположен в Стокгольме, кроме того существуют несколько отделений в других районах Швеции.
Barron einmal erwähnte, unserer Niederlassung einen Besuch abstatten zu wollen, während er sich in Nordafrika aufhielt.
Возможно, доктор Баррон упоминал, что надеется посетить нас, будучи в Северной Африке.
Wir sind in der Forschungsabteilung von Cyberteks Niederlassung in Palo Alto.
Мы работаем с научным подразделением офиса КиберТек в Пало-Альто.
Wie bereits gesagt, zeigt die Uhr der Niederlassung in diesem Augenblick auf zwanzig Minuten vor fünf.
Как уже было сказано, часы агентства показывали без двадцати пять.
Am 31. März 1925 kündigte Ford an, dass der Sitz seiner australischen Niederlassung in Geelong (Victoria) eingerichtet würde.
31 марта 1925 года Ford Motor Company объявила, что её австралийская штаб-квартира будет расположена в Джелонге.
Die Niederlassungen vieler bedeutender Unternehmen befinden sich ebenfalls in München.
В Мюнхене также располагаются штаб-квартиры многих крупных компаний.
Jedenfalls weiß man aber, daß die Spanier daselbst vor dem Jahre 1639 noch keine Niederlassung begründet hatten.
Что несомненно, так это то, что испанцы не основали здесь никакого поселения вплоть до 1639 года.
Afton Chemical hat Niederlassungen im Asien-Pazifik-Raum, in Europa, Indien, im Nahen Osten, in Lateinamerika und Nordamerika.
Местоположение У компании Afton Chemical есть региональные офисы в Азиатско-Тихоокеанском регионе, Европе, Индии, на Ближнем Востоке, в Латинской и Северной Америке. .
Der Hauptsitz befindet sich in Los Angeles sowie Niederlassungen in Texas, London und Jerusalem.
Штаб-квартира издания располагается в Лос-Анджелесе, с бюро в Техасе, Лондоне и Иерусалиме.
fordert alle Staaten auf, Wachsamkeit in Bezug auf die Tätigkeiten der in ihrem Hoheitsgebiet ansässigen Finanzinstituten mit allen Banken mit Sitz in Iran zu üben, insbesondere mit der Bank Melli und der Bank Saderat und deren Niederlassungen und Tochtergesellschaften im Ausland, um zu vermeiden, dass diese Tätigkeiten zu proliferationsrelevanten nuklearen Tätigkeiten oder zur Entwicklung von Trägersystemen für Kernwaffen beitragen, wie in Resolution # ausgeführt
призывает все государства проявлять бдительность в отношении деловых связей финансовых учреждений, находящихся на их территориях, со всеми банками, базирующимися в Иране, в частности с банком «Мелли» и банком «Садерат» и их отделениями и филиалами за рубежом, во избежание того, чтобы такие деловые связи способствовали чувствительной в плане распространения ядерной деятельности или разработке систем доставки ядерного оружия, как об этом говорится в резолюции
Als sie vor der Niederlassung stand, sah sie, daß die Kuppel viel größer war, als sie von oben ausgesehen hatte.
Оказавшись на одном уровне с постом, она заметила, что купол гораздо больше, чем кажется сверху.
Wenn Sir William davon hört, wirft er Sie möglicherweise aus der Niederlassung hinaus.
Когда сэр Уильям услышит обо всем этом, он может вышвырнуть вас из Поселения!
Hat der Zedent oder der Zessionar in mehr als einem Staat eine Niederlassung, so ist die Niederlassung maßgebend, an der die zentrale Verwaltung des Zedenten oder des Zessionars ausgeübt wird.
Если цедент или цессионарий имеет коммерческие предприятия в более чем одном государстве, местом нахождения коммерческого предприятия является то место, в котором цедентом или цессионарием осуществляется центральное управление.
Doch gestern ereignete sich in einem Nebengebäude der KIG-Niederlassung eine Explosion, bei der Prima zerstört wurde.
Но вчера в одном из зданий КИГ раздался сильный взрыв, полностью уничтоживший «Приму».
Unsere Niederlassung in Darujhistan ist noch klein; sie wurde erst vor kurzem eröffnet, müsst Ihr wissen.
Наш офис в Даруджистане пока еще небольшой - мы же недавно открылись, вы понимаете...
Wir, Dürr Technik GmbH & Co freuen uns den Umzug unserer Niederlassung in UK in ein neues Gebäude mit Standort in Bath, bekanntzugeben.
Мы, компания Dürr Technik GmbH & Co. KG, рады сообщить о переезде нашего представительства в Англии в новое здание с местонахождением в Бате.
Zwischen 1976 und 1994 war er der Vorsitzende der Kiewer Niederlassung des Verbandes der Komponisten der Ukraine.
В 1976—1994 годах — председатель правления Киевской организации Союза композиторов Украины.
Auf der gegenüberliegenden Straßenseite befanden sich die Niederlassungen der meisten großen Religionen.
На противоположной стороне улицы выстроились в ряд представительства большинства мировых религий.
Manche Privatkundenbanken gingen Bankrott wie Northern Rock, während sich andere über Wasser hielten (beispielsweise die britische Niederlassung von Santander).
Некоторые розничные банки, например банк Northern Rock, всплыли брюхом кверху, а другие остались на плаву (например, британский филиал банка Santander).
1975 wurde eine SBG-Niederlassung in New York City gegründet.
В 1975 году был открыт филиал SBG в Нью-Йорке.
« »Ramsdell baut eine neue Niederlassung in San Francisco.
— «Рэмсделл» строит новый филиал в Сан-Франциско.
Rund 50 deutsche Firmen haben ihre eigenen Niederlassungen im Iran und mehr als 12.000 Firmen haben eigene Handelsvertreter im Iran.
Около 50 германских фирм имеют свои филиалы в Иране и более 12 000 германских фирм имеют собственных торговых представителей в этой стране.

Давайте выучим Немецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении Niederlassung в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.

Знаете ли вы о Немецкий

Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.