Что означает niederlande в Немецкий?
Что означает слово niederlande в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию niederlande в Немецкий.
Слово niederlande в Немецкий означает нидерланды, Нидерланды, Голландия. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова niederlande
нидерланды
Bevor ich in die Niederlande reiste, hatte ich noch nie Windmühlen gesehen. До поездки в Нидерланды я никогда не видел ветряных мельниц. |
Нидерландыpropernounmasculinep Bevor ich in die Niederlande reiste, hatte ich noch nie Windmühlen gesehen. До поездки в Нидерланды я никогда не видел ветряных мельниц. |
Голландияproperfeminine (ugs) Die Niederlande, eines der tief gelegenen Länder. Голландия, одна из стран в низине. |
Посмотреть больше примеров
Allein in den Niederlanden, einem kleinen Land mit rund 15 Millionen Einwohnern, werden die Prägemaschinen und Druckpressen drei Jahre lang laufen, um die bis zum 1. Januar 2002 benötigten 2,8 Milliarden Münzen und 380 Millionen Geldscheine zu produzieren. Даже в такой небольшой стране, как Нидерланды, где численность населения составляет 15 миллионов человек, выпустить к 1 января 2002 года 2,8 миллиарда монет и 380 миллионов банкнот означает для монетного двора три года непрерывной работы. |
Die Niederländer und Portugiesen wurden von der neuen englischen Verwaltung als Burgher Community bezeichnet und „Burgher“ wurde die neue Bezeichnung für die Ceylon-Niederländer und -Portugiesen, zu denen später auch asiatische Bevölkerungsteile kamen. Британская администрация стала называть потомков голландцев и португальцев Burgher Community (Общество бюргеров), и бюргерами стали называть цейлонских голландцев и португальцев, которые появились на острове позже азиатского населения. |
Die Niederlande sind ein Fahrradland. Нидерланды - страна велосипедов. |
Aber es freut mich, dass durch ihr mutiges und eifriges Handeln viele unseren liebevollen Vater kennen gelernt haben und zur Wahrheit gekommen sind“ (Colette, Niederlande). Но я рада тому, что благодаря их мужеству и рвению множество людей познали истину и нашего любящего Отца» (Колетт, Нидерланды). |
Aber da sie durchweg Niederländer waren, zeigten sich diese Freiwilligen überhaupt nicht willig. Но добровольцы, будучи голландцами, как раз доброй воли не проявили. |
Aber im folgenden Jahr verließen sie und ihre Schwester Marian die Niederlande, um die 16. Klasse der Gileadschule zu besuchen und in ihre Missionarzuteilung — Indonesien — zu reisen. Однако на следующий год она вместе со своей сестрой Мэриан уехала учиться в 16-м классе школы Галаад и потом отправилась на корабле на место своего миссионерского назначения – в Индонезию. |
Hält sie die Zinsen zu lange zu niedrig, werden Länder wie Deutschland und die Niederlande protestieren. Если он будет слишком долго сохранять свою процентную ставку на слишком низком уровне, начнут протестовать такие станы, как Германия и Нидерланды . |
Valckenier wurde im Nachgang der Massaker in die Niederlande zurückbeordert und dort wegen Verbrechen in Zusammenhang mit dem Ausschreitungen vor Gericht gestellt. Валкенир был позже отозван в Нидерланды по обвинению в преступлениях, связанных с резнёй. |
Immerhin fällt es Trump – oder dem Niederländer Geert Wilders, oder Putin, oder Duterte – nicht schwer, die Anschuldigung, ein Faschist oder Nazi zu sein, zu widerlegen. Ведь Трампу, или голландскому Герту Вилдерсу, или Путину, или Дутерте, нетрудно опровергнуть обвинения в том, что они фашисты или нацисты. |
mit dem Ausdruck ihres Dankes für das großzügige Angebot der Regierung der Niederlande, die sechste Tagung der Konferenz der Vertragsparteien und die dritte Tagung des Zwischenstaatlichen Ausschusses für das Protokoll von Cartagena auszurichten, die vom 8. bis 26. April 2002 in Den Haag stattfinden werden, выражая признательность правительству Нидерландов за великодушное предложение провести у себя в стране шестое совещание Конференции Сторон и третье совещание Межправительственного комитета по Картахенскому протоколу, которые состоятся в Гааге 8‐26 апреля 2002 года, |
Für ein billiges Restaurant, billige nettes Abendessen in Belgien oder den Niederlanden Blick zuerst auf dem Internet. Для дешевый ресторан, дешевый и вкусный обед в Бельгии или Нидерландов первый взгляд к Интернету. |
So wurden Symbid in den Niederlanden und Crowdcube in Großbritannien bereits 2011 gegründet. Например, Symbid в Нидерландах и Crowdcube в Великобритании были основаны в 2011 году. |
Natürlich wäre es nicht einfach, dieseBarren aus den Niederlanden rauszukriegen.« Конечно, нелегко будет вывезти это золотишко из Голландии |
Die Prinzen gingen auf ihre Kavaliersreise unter anderem in die Niederlande, wobei der älteste Bruder Karl Ferdinand 1669 starb. Сыновья отправились в гранд-тур по Европе, во время которого, в Нидерландах, скончался старший из братьев, Карл Фердинанд, в 1669 году. |
« »Das ist eine Sprache, die in Europa in den Niederlanden gesprochen wird. - Это язык, на котором говорят в Европе, в Нидерландах. |
Erst im Finale musste sich Deutschland den Niederlanden mit 2:5 geschlagen geben. В финале голландцы одолели немцев со счётом 5:2. |
Gemeinsam mit Den Haag wurde Venlo im Zeitraum 2013 bis 2015 mit dem Preis „Beste binnenstad“ (bestes Stadtzentrum in den Niederlanden) ausgezeichnet. С 2013 по 2015 год, вместе с Гаагой, Венло был выбран в качестве лучшего центра города в Нидерландах. |
Der zweite Platz ging an die Schweden, die zu schnell kamen, und der dritte an die Niederländer, die zu grob waren. Второе место заняли слишком стремительные шведы, а третье — грубые датчане. |
Gespielt wurde in mehreren Städten der Niederlande. Партии игрались в разных городах Нидерландов. |
Im Jahr 1956 verließ ich das Bethel, um Etty zu heiraten, eine Pionierin aus den Niederlanden, die ich kennengelernt hatte, als sie bei ihrer damals in London lebenden Schwester zu Besuch war. В 1956 году я оставил Вефиль, чтобы жениться на Этти — пионерке, с которой познакомился, когда она приехала из Нидерландов навестить свою сестру, жившую тогда в Лондоне. |
Nach seiner Rückkehr in die Niederlande veröffentlichte Weber die Werke Die Säugetiere. После своего возвращения в Нидерланды Вебер опубликовал «Die Säugetiere. |
Mit 16 Jahren erfüll- te Elder Per Gösta Malm eine Mission im Kirchendienst und half mit, neue Gemeindehäuser in Deutschland, Finnland, in den Niederlanden und in Schweden zu errichten. Когда старейшине Перу Геста Малму было 16 лет, он участвовал в миссии церковного служения, помогая строить новые молитвенные дома в Германии, Финляндии, Нидерландах и Швеции. |
Schweden und die Niederlande haben jüngst die Initiative ergriffen, um dieses Thema einer eingehenderen Analyse durch die OECD zu unterziehen. Швеция и Нидерланды недавно взяли на себя инициативу дальнейшего анализа этой проблемы в Организации экономического сотрудничества и развития. |
Die Russen begriffen, dass er in den Niederlanden war, als ihr dortiges Agentennetz zusammenbrach. Москва поняла, что он в Нидерландах, когда там рухнула вся их агентурная сеть. |
Die Sozialistische Partei hat im Gegensatz dazu beinahe überall Unterstützung eingebüßt, insbesondere in Ländern – Spanien, Portugal, Ungarn und den Niederlanden – in denen sie an der Macht ist. С другой стороны, социалистическая партия практически повсюду потеряла поддержку, особенно в странах – Испании, Португалии, Венгрии и Нидерландах – в которых она стоит у руля. |
Давайте выучим Немецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении niederlande в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.
Обновлены слова Немецкий
Знаете ли вы о Немецкий
Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.