Что означает người hầu gái в вьетнамский?
Что означает слово người hầu gái в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию người hầu gái в вьетнамский.
Слово người hầu gái в вьетнамский означает девушка, служанка, прислуга, работница, девица. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова người hầu gái
девушка(lass) |
служанка(lass) |
прислуга(maidservant) |
работница(maidservant) |
девица(maid) |
Посмотреть больше примеров
Những người hầu gái khác cũng luôn giữ bí mật như thế đúng không? Другие служанки тoже дoлжны будут держать этo в секрете. |
Người hầu gái vào và tôi bảo cô ta mang cho tôi một đĩa. Подошла официантка, и я попросил ее принести для меня тарелку с приборами. |
Tôi thật sự cần 1 người hầu gái Мне oчень нужна служанка. |
Nữ hoàng ra lệnh ngài đưa theo người hầu gái của nàng. Ее Высочество приказывает вам взять с собой ее служанку. |
Cha tôi là con trai của một người hầu gái Ông được kế thừa màu da socola đậm. Мой отец — сын горничной, от которой он унаследовал глубокий тёмно-шоколадный оттенок. |
Nhờ ánh sáng của ngọn lửa, người hầu gái mở cửa cho Phi-e-rơ đã nhận ra ông. При свете огня служанка первосвященника, которая впустила Петра, узнала его. |
Cái cầu thang này được tin là nơi mà người hầu gái đã treo cổ tự tử vào năm 1860. Итак, это лестница, где одна дева по общему мнению повесилась в 1860 г. |
Người hầu gái tên Rô-đa—một tên phổ biến trong tiếng Hy Lạp, nghĩa là “hoa hồng”—đi ra cổng. К воротам подошла служанка по имени Рода — распространенное греческое имя, означающее «роза». |
"Bà nói: ""Tôi ăn cơm tháng tại một khách sạn gần nhà và họ cho một người hầu gái đem lại nhà tôi." Она пишет: «Мне приносила еду девушка-служанка из соседнего отеля. |
Ông được 86 tuổi khi người hầu gái của Sa Rai là A Ga “sinh Ích Ma Ên cho Áp Ram” (Sáng Thế Ký 16:16). Ему было 86 лет, когда служанка Сары, Агарь, “родила Авраму Измаила” (Бытие 16:16). |
Ông bố thuê một công ty dọn nhà, người hầu gái giặt hết tất cả quần áo và mua gối, chăn ga hạn chế dị ứng. Отец нанял компанию для уборки дома, горничная постирала всю одежду и купила гипоаллергенные простыни и подушки. |
McKee được chọn trong số rất nhiều ứng cử viên để đóng vai Doreah, một nô lệ phục vụ như là người hầu gái của Daenerys Targaryen.. Макки была выбрана из огромного количества кандидатов на роль Дореи, рабыни, служащей горничной Дейенерис. |
Tôi thật hạnh phúc vì thoát khỏi ảnh hưởng của chúng, giống như người hầu gái đã được Phao-lô giải thoát khỏi “ác thần bói toán”.—Công vụ 16:16-18. Я так рада, что смогла избавиться от их влияния, подобно служанке, которую апостол Павел освободил от демона-гадателя (Деяния 16:16—18). |
Chúng sẽ làm cho các em trông lôi cuốn và ngay cả hấp dẫn khi các em phục vụ những người khác với tư cách là những người hầu gái của Thượng Đế. Благодаря им вы станете привлекательными и даже неотразимыми женщинами, если будете служить другим людям, как подобает верным дочерям Бога. |
Để cảm thấy kiểm soát cuộc sống hôn nhân của mình, cô yêu cầu một trong những người hầu gái của mình, cựu giám mục Doreah, dạy cô cách làm hài lòng người chồng mới của mình. Чтобы чувствовать себя увереннее в супружеской жизни, она просит одну из служанок, бывшую куртизанку Дорею (Роксанна Макки), научить её, как ублажать мужа. |
Nhiều người thích sự hài hước của người hầu gái đó và đã rất tốt với cô ta, nhưng thật là lạ lùng khi có những quan hệ riêng tư với người đó và đưa họ thay cho vị trí của một người bạn thân". Многим людям нравился юмор их горничных, и они были очень добры к ним, но очень необычно вести с ними частную переписку и иметь близкую дружбу». |
Ta sẽ đi thông báo với hầu gái rằng người đã sẵn sàng tắm rửa thay đồ. Я скажу слугам, что вы готова принять ванну и одеться. |
Em gái này từng làm người hầu trước khi em được đến trường. Она работала горничной до того, как пошла в школу. |
Người hầu của anh trai Mary có khẩu vị chơi gái khá đắt tiền. брат Марии лакей, любит пробовать дорогих куртизанок |
Cốt truyện là một người lính mệt mỏi hẹn hò với một cô hầu gái ở một nhà trọ. В фильме изображается усталый солдат, который устроил свидание со служанкой в гостинице. |
Người mẹ kể: “Bây giờ hầu như mỗi ngày con gái tôi đều gọi điện và nhắn tin cho tôi! Эта сестра делится: «Теперь дочка звонит и пишет мне сообщения чуть ли не каждый день! |
Nhưng đa số trên thế giới nơi mà hầu hết mọi người sống ở hầu hết các quốc gia, các trẻ em gái ngày nay đều đi học như các em trai, khoảng như vậy Но если рассмотреть мир в целом, в большинстве случаев девочки ходят в школу почти так же, как и мальчики. |
Tháng Mười năm ngoái, tôi ngỏ lời cùng những người cha và con trai trong buổi họp chức tư tế, còn hôm nay, tôi đã nói chuyện hầu hết với những người mẹ và con gái. В прошлом октябре я обращался к отцам и сыновьям на собрании священства, а сегодня я обращаюсь в основном к матерям и дочерям. |
Ngày 14 tháng 12 năm 1878, kỉ niệm ngày mất của Albert, con gái thứ hai của Victoria, Alice, người được gả cho Louis xứ Hesse, chết vì bệnh bạch hầu ở Darmstadt. 14 декабря 1878 года, в годовщину смерти Альберта, вторая дочь Виктории Алиса, жена Людвига Гессенского, умерла в Дармштадте от дифтерии. |
Давайте выучим вьетнамский
Теперь, когда вы знаете больше о значении người hầu gái в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.
Обновлены слова вьетнамский
Знаете ли вы о вьетнамский
Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.