Что означает người cho thuê в вьетнамский?

Что означает слово người cho thuê в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию người cho thuê в вьетнамский.

Слово người cho thuê в вьетнамский означает арендодатель, фрахтователь, фирма, выдающая оборудование напрокат. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова người cho thuê

арендодатель

фрахтователь

фирма, выдающая оборудование напрокат

Посмотреть больше примеров

Xin hãy giơ tay lên nếu bạn đã từng là người thuê hay cho thuê phòng trên trang mạng Airbnb.
Пожалуйста, поднимите руку, если вам доводилось быть хозяином или гостем на Airbnb.
Cô có nghĩ người ta cho thuê ngựa ở đây không?
Как думаете, они сдают лошадей в аренду?
Tôi biết cậu đang có rắc rối với hai người làm thuê cho tôi.
Как я понял, у тебя проблемы с двумя моими подчиненными.
Xin xem con như một người làm thuê cho cha’”.
Прими меня как одного из твоих наемных работников“».
Anh có thể cho tôi biết về người đã thuê chúng tôi đại diện cho anh không?
Интересно, могли бы вы пролить свет на человека, который нанял нас представлять вас.
Tại đây, người Sa-ma-ri thuê một chỗ cho người bị nạn ở và ông săn sóc người này.
Самаритянин заплатил за место в гостинице, чтобы несчастному было, где остановиться, и хорошо позаботился о нём.
Nhưng anh biết đấy, vấn đề là: Chúng ta không thể bắt người ta cho những người họ không thích thuê nhà.
Но проблема вот в чём: мы не можем заставить людей сдать квартиру тому, кому они не хотят.
Bây giờ, có lẽ các bạn đều biết, Airbnb là mạng lưới ngang hàng, kết nối với những người có chỗ cho thuê và những người đang kiếm một nơi để trọ trên hơn 192 quốc gia.
Как многие из вас знают, Airbnb — это пиринговая площадка, которая сводит людей, владеющих помещением для аренды, с людьми, которые ищут место для ночёвки, в более чем 192 странах.
Họ luôn thuê người cho phòng văn thư.
В отдел корреспонденции всегда берут.
Tôi thường nhận tin nhắn cho những người thuê nhà ở chung cư khi họ đi vắng.
Я иногда принимаю телефонные сообщения – когда жильцов нет дома.
Một số người đã bán hoặc cho thuê nhà để có số tiền cần thiết.
Некоторые продали или сдали в аренду свои дома, чтобы иметь необходимые средства.
Hợp tác xã có 1. 003 người đang sinh sống. ngoài ra còn có 800 người được thuê mướn cho HTX.
Одна тысяча три человека живут в этом колхозе, и из них восемьсот приписаны к колхозу.
Điều này cho phép quảng cáo động hiển thị cho mọi người (các) khách sạn và cho thuê chính xác mà họ đã xem.
Это позволяет показывать пользователям именно те предложения, которыми они интересовались.
Vẫn còn bắn thuê cho người nào trả giá cao hả?
Все еще носишь свой пистолет?
Đó là điều ta nhận được khi cho những người độc thân thuê nhà.
Вот так сдавать холостякам квартиры.
Sau khi mua một tài sản, chủ sở hữu nhập một thỏa thuận dài hạn mà tài sản được cho thuê lại cho người bán với mức giá đã thỏa thuận.
После покупки актива, собственник заключает долгосрочное соглашение, по которому актив сдаётся в возвратный лизинг продавцу, по оговоренной ставке аренды.
Nhưng nếu cậu cạo, thì phải trả tiền thuê cho cả 5 người.
Но если ты побреешься, тогда ты платишь за квартиру за нас пятерых.
Thậm chí anh ta xin làm thuê cho một người dân xứ đó, ông sai anh đi chăn heo ngoài đồng.
Тогда он пошел к одному из граждан той страны и уговорил того нанять его, и тот отправил его на свои поля пасти свиней.
Giờ hắn ta thuê người đưa Mills tới cho hắn ta, còn sống.
А теперь группа наемников охотится за Миллсом, чтобы доставить его к Карлосу живым.
Vào ngày 22 tháng 9, Cody Simpson được cho biết là đã thuê người quản lý của Justin Bieber là Scooter Braun trở thành quản lý cho mình.
22 сентября было объявлено, что Коди Симпсон нанял менеджера Джастина Бибера, Скутера Брауна.
Chị tôi và anh rể có nhà cho mấy người thợ mỏ than thuê ở trọ nên tôi đến ở với anh chị.
Моя сестра и ее муж держали пансион для шахтеров; я жил с ними.
Có thể là 1) chủ nhà đã chết; 2) chủ nhà đã xây cất nhà rất tốt nhưng bây giờ không còn chú tâm đến cái nhà này nữa; hay 3) chủ nhà đã tạm thời cho người ta thuê nhà, nhưng người thuê nhà vô ơn không biết trọng tài sản.
Они могли бы навести на мысль, что 1) хозяин дома умер, 2) он хороший строитель, но больше не заботится о доме или 3) он сдал дом в аренду неблагодарным жильцам.
Ông có vẻ rất vội, hét lên cho người đánh xe thuê để chờ đợi, và chải quá khứ người giúp việc ra mở cửa với không khí của một người đàn ông hoàn toàn ở nhà.
Он оказался в большой спешке, крикнул к извозчику ждать, и прошел мимо горничная открыла дверь с воздуха Человек, который был тщательно дома.
là,chúng tôi thuê người để xem, nhưng bây giờ thì không chúng tôi thuê người vào xem những trang web của bạn và cho bạn biết
было: "Мы нанимаем людей, чтобы они посмотрели, сначала не более этого — мы нанимаем людей, чтобы они посмотрели на веб-сайты и сказали бы нам, если они проиндексированы, они хорошие.
Chúng ta đã huấn luyện, thuê và tưởng thưởng cho người khác để họ trở nên những tay cao bồi.
Мы обучаем, нанимаем и поощряем людей быть ковбоями.

Давайте выучим вьетнамский

Теперь, когда вы знаете больше о значении người cho thuê в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.

Знаете ли вы о вьетнамский

Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.