Что означает ngựa vằn в вьетнамский?
Что означает слово ngựa vằn в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ngựa vằn в вьетнамский.
Слово ngựa vằn в вьетнамский означает зебра, зебры, Зебры. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова ngựa vằn
зебраnoun Nhưng không lớn; ví dụ, ở loài ngựa vằn, thì chúng có tai khổng lồ Но уши небольшие — вот у зебры, например, уши огромные |
зебрыnoun Nhưng không lớn; ví dụ, ở loài ngựa vằn, thì chúng có tai khổng lồ Но уши небольшие — вот у зебры, например, уши огромные |
Зебры
Nhưng không lớn; ví dụ, ở loài ngựa vằn, thì chúng có tai khổng lồ Но уши небольшие — вот у зебры, например, уши огромные |
Посмотреть больше примеров
Đây là những con cá ngựa vằn. Это - рыба-зебра. |
Đây là những con cá ngựa vằn. Это - рыба- зебра. |
Ngựa vằn hoang Hartmann thích sống trong các nhóm nhỏ từ 7-12 cá thể. Горные зебры Хартмана предпочитают жить небольшими группами по 7—12 особей. |
Tại sao mọi người không cưỡi ngựa vằn? Почему люди не ездят верхом на зебрах? |
Nó có những con ngựa vằn mờ mờ đi ngang qua phần bụng, núi Kilimanjaro và núi Meru thì nằm ngang qua ngực, phần này cũng mờ mờ. На нем были нечёткие изображения зебр, гуляющих по моему животу, и гора Килиманджаро и гора Меру растянулись почти по всей моей груди, они тоже были нечёткими. |
Một cuốn sách (Portraits in the Wild) nói rằng nhưng đôi khi con sư tử chỉ “giản dị lợi dụng một tình thế—chẳng hạn, chụp bắt một ngựa vằn con đang ngủ”. Но иногда, согласно одному труду, «просто подстерегает удобный момент, нападая, например, на жеребенка зебры, когда тот спит» («Portraits in the Wild»). |
Nhưng không lớn; ví dụ, ở loài ngựa vằn, thì chúng có tai khổng lồ điều này rất tiện lợi, vì thế loài lạc đà có thể thay đổi đôi tai nhanh chóng. Но уши небольшие — вот у зебры, например, уши огромные и очень подвижные, они их могут вращать во все стороны. |
Đúng vậy, mặc dù đó là lần đầu tiên cậu bé được thấy ngựa vằn, sư tử, hươu cao cổ và những thú vật khác bằng xương bằng thịt, nhưng cậu đã làm quen với chúng từ trước. Хотя вживую мальчик видел зебр, львов, жирафов и других животных впервые, кое-что про них он уже знал. |
Để cho thấy tại sao loài người phải kính sợ Đấng Tạo Hóa, Đức Giê-hô-va đã có lần phán với Gióp về những con thú như sư tử, ngựa vằn, bò rừng, hà mã, và cá sấu. Однажды, чтобы показать, почему человек должен иметь благотворный страх перед Создателем, Иегова указал Иову на таких животных, как лев, зебра, дикий бык, бегемот и левиафан (по всей видимости, крокодил). |
Chúng là động vật di cư, nhưng đi theo hướng ngược lại của hầu hết các động vật móng guốc khác, chẳng hạn như linh dương Thompson, ngựa vằn, linh dương đầu bò, phụ thuộc vào nơi nhiều nước hơn. Является мигрирующим животным, но путешествует в противоположном направлении от большинства других копытных, газелей Томпсона, зебр и антилоп гну, которые больше зависят от воды. |
Tôi cần tìm lại con ngựa vằn đi lạc! Мне поиск пропавших животных! |
Máy tính: Một con ngựa vằn đang đứng trên một bãi cỏ. (Видео) Компьютер: Зебра стоит на поле с травой. |
Cô nghĩ đến những kị binh mà không phải ngựa vằn. Думаешь про лошадей, а не про зебр. |
Ngựa lùn vằn (Zony): Là con lai giữa ngựa vằn/ngựa lùn (pony). Горный гусь (Anser indicus) — вид птиц из семейства утиных (Anatidae). |
Ý tôi là, khi nghe tiêng móng guốc, anh cho là ngựa, không phải ngựa vằn. Всмысле, когда слышишь стук копыт, думаешь о лошадях, а не о зебрах. |
Có chung gien với chúng nhiều hơn ngựa vằn với ngựa. У нас с ними больше общих ген, нежели у зебры с лошадью. |
Và có những mục thú vị: động vật, xe hơi, ngựa vằn, hươu cao cổ. Есть и более специфичные объекты: животные, автомобили, зебры, жирафы. |
anh sẽ chỉ nghĩ là ngựa chứ ko nghĩ đến ngựa vằn. Еще на первом курсе мединститута учат при звуке копыт предполагать " лошади ", а не " зебры ". |
Đối với những con ngựa vằn này, đây là lúc rời đi. Этим зебрам пора в путь. |
Ngựa vằn* chạy thong dong, và đồng vắng là nhà của lừa rừng. Зебра — вольный странник, а дикому ослу домом служит пустыня*. |
Đứng giữa những con ngựa vằn, đà điểu, linh dương và những động vật khác ở đồng bằng Phi Châu, hươu cao cổ hành động như một chòi canh. В смешанных группах, состоящих из зебр, страусов, импал и других животных африканских равнин, жираф служит сторожем. |
Báo đen ngày nay có số lượng rất lớn nhưng được tập trung ở một khu vực rất xa vì số lượng động vật tăng cao như ngựa vằn, linh dương... Количество леопардов тоже возросло, но они находятся вдалеке от нашего посёлка, потому что степные территории возросли, и вместе с ними выросло и количество зебр, антилоп и других диких животных. |
Công viên Quốc gia Nairobi không được rào chắn trên diện rộng ở khu vực phía Nam, điều đó có nghĩa là các động vật hoang dã như ngựa vằn thoát ra khỏi công viên một cách tự do. Национальный парк Найроби не обнесён забором на юге повсюду, что означает, что дикие животные, такие как зебры свободно мигрируют из парка. |
Давайте выучим вьетнамский
Теперь, когда вы знаете больше о значении ngựa vằn в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.
Обновлены слова вьетнамский
Знаете ли вы о вьетнамский
Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.