Что означает nghỉ phép в вьетнамский?
Что означает слово nghỉ phép в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию nghỉ phép в вьетнамский.
Слово nghỉ phép в вьетнамский означает отпуск, отпускной. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова nghỉ phép
отпускnoun Họ có thể nghỉ phép để chăm sóc đứa con mới sinh bất cứ khi nào họ muốn. Они берут отпуск по уходу за детьми, когда у них есть такая возможность. |
отпускнойadjective |
Посмотреть больше примеров
Tôi sẽ nghỉ phép 2 hoặc 3 ngày. Я возьму два-три дня выходных. |
Có cần xin chủ cho nghỉ phép không? Нужно ли тебе отпроситься с работы? |
Bốn người đầu tiên được nghỉ phép đương nhiên là bốn người bạn. Первые четыре отпуска были даны, как легко догадаться, четырем нашим друзьям. |
Có lẽ anh ta chỉ đi nghỉ phép thôi! Может быть, он взял отпуск. |
Mày biết đấy, tao đang nghỉ phép У меня сегодня выходной должен был быть. |
Tôi nghĩ tôi mất 4 năm để đọc hết được nó, trong kì nghỉ phép. Кажется, я читал её 4 года - и дочитал во время творческого отпуска. |
" Cô Chapman thân mến, không ai được nghỉ phép cả. " Дорогая мисс Чапмэн, никто не получает отгул. |
Khi anh được nghỉ phép. Сразу как тебя отпустят в увольнительную. |
Anh ấy nói cần thời gian để được nghỉ phép. Сказал, что ему нужно пару выходных. |
Các ông, chủ tịch của chúng ta phải nghỉ phép đột xuất. Господа, председателю неожиданно потребовался отпуск. |
Không, tôi không nghỉ phép vì chuyện đó. Нет, я не оставил из-за этого. |
Nó thuộc về một người bên Hành vi đang nghỉ phép. Он относится к поведению технологий в отпуске. |
Cậu thôi miên để tôi lấy lý do nghỉ phép vì bệnh. Ты внушил мне взять больничный. |
■ Xin nghỉ phép. ■ Отпросись с работы. |
Mẹ xin nghỉ phép một ngày để đi phá thai. На работе мама попросила выходной, чтобы сделать аборт. |
Con xin nghỉ phép trước khi trở lại. Ну я же плaниpoвaл... взять вьιхoднoй пеpед тaм, кaк oни сбежали. |
Có ai ở đây đã từng thực sự nghỉ phép? Есть ли кто-нибудь в зале, кто хоть раз брал творческий отпуск? |
Dù sao, cô Gribben sẽ được nghỉ phép để nguôi ngoai sau thảm kịch này. Мисс Гриббен, между тем, берёт академический отпуск, чтобы примириться с этой трагедией. |
Anh sẽ có kì nghỉ phép sắp tới. У меня скоро отпуск. |
Tôi không có nhiều thời gian Nghỉ phép trong 3 năm qua. Последние три года меня не баловали выходными. |
Tôi còn ba tuần nghỉ phép dưỡng bệnh rồi lại phải trở ra mặt trận. Мне предоставлялся трехнедельный отпуск для поправления здоровья, после чего я должен был вернуться на фронт. |
Cô chưa bao giờ bên cạnh các con, thậm chí khi cô được nghỉ phép. И свои продолжительные отпуска ты проводишь отнюдь не с детьми. |
Tôi hy vọng họ sẽ cấp cho ông giấy quá cảnh hay giấy nghỉ phép ở Locarno. Я уверен, что в Локарно вам дадут визу или временное разрешение. |
Anh được kỳ nghỉ phép sáu ngày. Так они проводили отпуск. |
Nghỉ phép về đấy à? Из отпуска? |
Давайте выучим вьетнамский
Теперь, когда вы знаете больше о значении nghỉ phép в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.
Обновлены слова вьетнамский
Знаете ли вы о вьетнамский
Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.