Что означает naštěstí в Чехия?

Что означает слово naštěstí в Чехия? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию naštěstí в Чехия.

Слово naštěstí в Чехия означает к счастью, удачно. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова naštěstí

к счастью

adverb

Naštěstí bylo dobré počasí.
К счастью, погода была хорошая.

удачно

noun

A já jsem neviděl žádnou hodnotu při zveřejňování co bylo tak naštěstí skryta.
И я не видел надобности в разглашении того, что мы так удачно скрыли.

Посмотреть больше примеров

Naštěstí byli učeni evangeliu, činili pokání a stali se skrze Usmíření Ježíše Krista duchovně mnohem silnějšími, než jsou Satanovy svody.
К счастью, их обучили Евангелию, они покаялись и через Искупление Иисуса Христа стали духовно гораздо сильнее соблазнов сатаны.
Naštěstí máme mezi sebou pikové eso.
К счастью, среди нас есть пиковая дама.
Svůj naštěstí znám už od 4 let.
К счастью, я узнала свою когда мне было четыре года.
Naštěstí to už nebude můj problém.
К счастью, это уже не моя проблема.
Naštěstí pro mě a brášku měl šťastný konec.
К счастью для меня с братиком, она хорошо кончается.
A naštěstí pro mě má parťačku, která ho tak dobře zná.
И к счастью для меня, у него есть партнёр, который всё о нём знает.
Naštěstí pro vás jsem na mizině.
Но вам везет, я на мели.
Naštěstí ano.
К счастью, да.
Je někde venku, naštěstí.
К сожалению ее нет.
Naštěstí se zdá, že mě v tomhle předběhli.
К счастью, кажется, они меня опередили в этом.
Tito křesťané se však naštěstí odvrátili od svého zhoubného způsobu života, činili pokání a byli „čistě umyti“.
Однако, к счастью, те христиане обратились от ведущего к уничтожению пути, раскаялись и «омылись».
Naštěstí.
К счастью.
Naštěstí, proces již začal
К счастью, процесс уже начался
Ale naštěstí... Za sedačkou řidiče je místo pro ty, kteří to mají raději...
Но, к счастью, тут есть и водительское место для тех из нас, кто предпочитает порулить лично.
Většinu významných pokroků ve vědění naštěstí nemotivuje ziskuchtivost, ale samotná zvídavost.
К счастью, не прибыль мотивирует наиболее значительные достижения в науке, а само стремление к знаниям.
Naštěstí nedošlo ke zraněním.
К счастью, никто не пострадал.
A naštěstí jste na té straně vy.
И, к сожалению, вы как раз находитесь на этой стороне.
Naštěstí mi pomohl sjezd, který se konal v roce 1950 v New Yorku.
К счастью, в 1950 году конгресс в Нью-Йорке помог мне пересмотреть свои цели в жизни.
Naštěstí pro mne mnoho lidí na tu výzvu odpovědělo.
К счастью, многие откликнулись на мое приглашение.
Naštěstí můžu zodpovědět některé tyto otázky, protože jsem zkoumala tento noční svět.
Я была достаточно удачлива, чтобы ответить на некоторые из этих вопросов, пока исследовала этот ночной мир.
„Něco takového se tu v Lithgow naštěstí neděje tak často.
– По счастью, в Литгау такое нечасто.
No, naštěstí ho Batman chytil.
Ну, к счастью, Бэтмен его поймал.
Naštěstí si lasice tvoří doupě ze své kořisti.
И, к счастью для нас, горностаи обстилают хатки останками своей жертвы.
Naštěstí i matčinu nikdy nekončící odvahu a její soucitné srdce
Ту же бесконечную храбрость, что и твоя мать и ее полное тепла сердце
Volba naštěstí nepadla předčasně a kategoricky: zahájením jednání bylo pouze umožněno započetí procesu, který povede ke konečnému rozhodnutí.
К счастью, преждевременный выбор пока что не был сделан: процессу, который приведет к принятию окончательного решения, было позволено начаться с переговоров.

Давайте выучим Чехия

Теперь, когда вы знаете больше о значении naštěstí в Чехия, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Чехия.

Знаете ли вы о Чехия

Чешский — один из языков западной ветви славянских языков — наряду со словацким и польским. На чешском языке говорит большинство чехов, живущих в Чешской Республике и во всем мире (всего около 12 миллионов человек). Чешский очень близок к словацкому и, в меньшей степени, к польскому.