Что означает 낫 в Корейский?
Что означает слово 낫 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 낫 в Корейский.
Слово 낫 в Корейский означает серп, Серп. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 낫
серпnounmasculine (инструмент) 그래서 세 개의 매우 날카로운 낫으로 저글링을 해보려고 합니다. Поэтому чтобы сделать это, я буду жонглировать этими тремя наиострейшими серпами. |
Серпnoun 그래서 세 개의 매우 날카로운 낫으로 저글링을 해보려고 합니다. Поэтому чтобы сделать это, я буду жонглировать этими тремя наиострейшими серпами. |
Посмотреть больше примеров
분명 확신하건대 삶의 끝자락에 이른 아이들을 위해 병원 중환자실보다 나은 곳이 틀림없이 있습니다. Я подумала, конечно, должно быть место лучше, чем отделение интенсивной терапии в обычной больнице, где дети проведут последние моменты жизни. |
이는 사람들이 자신의 이익을 넘어서 더 나은 세상을 만들기 위한 첫단계를 내디딘 것이라 할 수 있습니다. Это означает, что люди начинают делать первый шаг к поведению в рамках своей личной выгоды. |
* 더 잘하고 더 나은 사람이 될 수 있도록 더 큰 힘을 주시기를 간구합니다. * просить больше сил, чтобы поступать и становиться лучше. |
“너희 죄를 서로 고백하며 병이 낫기를 위하여 서로 기도하라.”( 야고보서 5:16) “Признавайтесь друг пред другом в проступках и молитесь друг за друга, чтобы исцелиться: много может усиленная молитва праведного” (Иакова 5:16). |
수백만 명에 이르는 참그리스도인들이 증언할 수 있는 것처럼, 그 소식에 호응하는 사람들은 현재에도 더 나은 삶을 누릴 수 있습니다. Миллионы истинных христиан, которые откликнулись на эту весть, уже сегодня ведут счастливую, полную смысла жизнь*. |
그들에게 더 나은 교사가 되는 것에 관한 추가적인 통찰을 얻기 위해 이 구절들의 각주에 있는 성구들을 찾아보고 그들이 찾은 것을 나눠 달라고 한다. Поощряйте их смотреть стихи в перекрестных ссылках, чтобы получить дополнительные мысли о том, как стать лучшими учителями, и просите их поделиться найденным. |
(히 11:34, 35에서는 “불의 세력을 막”은 사람들과 “더 나은 부활을 얻기 위”해 “얼마의 대속물로 석방되는 것을 받아들이지” 않은 사람들에 대해 말한다.) (В Евреям 11:34, 35 упоминаются те, кто «выдерживали силу огня» и кто «отказались от освобождения ценой какого-либо выкупа, чтобы достичь лучшего воскресения».) |
지혜 주며 금보다 낫나니, И лучше золота для нас они, |
이더는 야렛 백성들에게 그들이 하나님을 믿는다면 언젠가 하나님 아버지와 함께 보다 나은 세상에서 살게 될 것이라고 말했습니다. Ефер сказал Иаредейцам, что если они уверуют в Бога, то когда-нибудь будут жить с Небесным Отцом в лучшем мире. |
명료하고도 논리적인 방법으로, 연사는 오늘날 우리에게 영향을 미치는 주요 문제들을 밝혔으며, 하나님의 가르침이 우리가 더 나은 생활을 하는 데 도움이 될 수 있는 얼마의 부면을 지적하였다. Он отчетливо и последовательно обозначил основные проблемы, с которыми мы сталкиваемся сегодня, и указал, каким образом божественное учение помогает вести лучшую жизнь. |
15분: “더 나은 일에 관한 좋은 소식을 널리 전함.” 15 мин.: «Публикуется благая весть о лучшем». |
유다는 왜 여호와로부터 고대 이스라엘보다 더 나은 소식을 받을 것을 기대하였을 것입니까? Почему Иуда, возможно, ожидала лучшей вести от Иеговы, чем получил древний Израиль? |
예를 들어, 치료비로 재산을 다 허비한 여자가 병이 낫기를 바라면서 예수의 옷자락을 만진 적이 있었습니다. Однажды женщина, истратившая все свои средства на лечение, прикоснулась к одежде Иисуса, надеясь исцелиться. |
이 영화는 수 많은 가난하고 절박한 이민자들이 자신들과 가족들의 더 나은 삶과 직업을 찾아 떠나는 위험한 모험의 모음집이다. 이 것은 주류 미디어에서 나오지 않거나 축소되서 나오는 이야기의 산 증언이다. Этот фильм – попытка создать видеохронику событий, о которых СМИ умалчивают или говорят лишь вскользь. |
금속제 낫자루 Ручки для кос металлические |
내과의사가 병인을 알 수 없는 질환을 치료하는 데 애를 먹듯이 해양 미생물에 대한 더 나은 이해없이 해양생태계를 복원하는 것은 그만큼 힘들 것입니다. Так же, как при лечении болезни неизвестного происхождения, мы столкнёмся с проблемой восстановления океана, если не научимся лучше понимать микробов. |
마리아의 태도를 본받아서, 하느님의 말씀인 성서를 연구하고 알게 된 내용을 묵상함으로 여호와 하느님과 좀 더 가까워지는 것이 낫지 않겠습니까? Или наоборот, еще больше тянемся к Иегове — изучаем его Слово, Библию, а затем размышляем над тем, что узнаём? |
“교만은 보통 ‘내가 얼마나 대단한지, 내가 한 일이 얼마나 멋진지 봐라.’ 하는 마음에서 시작되기에, 기본적으로 교만은 비교에서 오는 죄입니다. 교만은 항상 이렇게 끝납니다. ‘그러므로, 내가 너보다 더 낫다.’ «По своей сути гордыня – это грех сравнения, ибо, хотя обычно все начинается со слов: ‘Смотрите, какой я замечательный и какие великие дела я совершил’, – финал, кажется, всегда одинаков: ‘Значит, я лучше, чем вы’. |
의사결정을 하려고 하는 저같은 의사를 위해서는 쓸모없는 전무한것보다 더 낫다는 것을 보여주는 데이터를 가지면 누구든 자격증을 받아서 자신의 약을 시장으로 가져갈 수 있습니다 И вы можете получить лицензию на поставку лекарств на рынок, представив данные, что лечение всего лишь лучше чем ничего, но это не поможет врачу вроде меня принять решение. |
짧은 방문이었지만 그분은 제게 더 나은 사람이 되고 싶다는 소망을 심어 주셨습니다. Даже во время этого краткого визита он побудил меня стать лучше. |
예를 들어, 자기 힘으로는 도저히 어찌할 수 없는 문제 때문에 염려스러울 경우, 머릿속을 온통 걱정으로 채우기보다는 일상생활이나 환경에 변화를 주는 편이 더 낫지 않겠습니까? Например, когда мы расстраиваемся из-за того, что не в силах изменить, не лучше ли отвлечься и сменить обстановку, вместо того, чтобы сидеть и переживать? |
더 나은 세상에서 다시 시작하는 거야 Начинать сначала в новом, лучшем мире. |
금세기가 시작되었을 무렵, 많은 사람들은 더 나은 미래가 펼쳐질 것이라고 믿었습니다. 그 당시에는 비교적 오랫동안 평화가 지속되고 있었고 산업과 과학과 교육이 발전하고 있었기 때문입니다. В начале нашего столетия многие верили в лучшее будущее, так как относительно долгий период не было войн и были достигнуты успехи в промышленности, науке и области просвещения. |
“어떻게 하면 나는 더 나은 예수 그리스도의 제자가 될 수 있을까?” Например, вы можете спросить: «Как я могу стать лучшим учеником Иисуса Христа?» |
제 아내와 저는 두 명의 자녀가 있는데 생명공학자로서 저의 꿈은 그들에게 현재 우리의 삶보다 더 나은 삶을 주는 것입니다. У нас с женой два маленьких ребёнка, и одна из моих надежд как биоинженера — сделать их жизнь лучше, чем она есть сейчас для нас. |
Давайте выучим Корейский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 낫 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.
Обновлены слова Корейский
Знаете ли вы о Корейский
Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.