Что означает 脑残 в китайский?
Что означает слово 脑残 в китайский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 脑残 в китайский.
Слово 脑残 в китайский означает говнюк, долбоёб, мудак. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 脑残
говнюкnoun |
долбоёбnoun |
мудакnoun |
Посмотреть больше примеров
使身体残障学生进入正常学校是残疾人方案的一项主要目标。 Одной из ключевых целей программы помощи инвалидам являлась интеграция инвалидов-учащихся |
这两位部长表示,这次会议符合瑞典防止女性外阴残割做法的国家行动计划的目标。 他们指出,由于移民的原因,女性外阴残割问题在瑞典越来越严重。 Действительно, оба министра отметили, что это совещание соответствует целям общенационального плана действий по искоренению практики калечения женских половых органов, и подчеркнули, что вследствие иммиграции эта практика вызывает все большее беспокойство в Швеции. |
10.2 委员会注意到,几内亚法律禁止女性外阴残割行为,但这一禁令并未得到遵守。 Вместе с тем этот юридический запрет не соблюдается. |
《宪法》第 # 条责成阿富汗政府确保采取必要的措施,促使残疾和残障人复原,并使他们能够重新积极参与政府和公共生活。 Статья # Конституции обязывает ПА обеспечить принятие необходимых мер для реабилитации инвалидов и лиц с физическими недостатками, с тем чтобы они могли вновь активно участвовать в государственной и общественной жизни |
阿塞拜疆欢迎批准《残权公约》,欢迎科威特与联合国各人权机构合作。 Азербайджан с удовлетворением отметил ратификацию КПИ и сотрудничество Кувейта с органами системы Организации Объединенных Наций по правам человека. |
2010年,儿权委敦促苏丹通过联邦立法,从速取缔女性外阴残割,确保此立法得到实际执行,强化女性外阴残割有害影响的教育和宣传方案。 КПЧ в 2007 году и ЮНИСЕФ в 2010 году выступили с аналогичной рекомендацией |
横隔膜接获命令这样行,每分钟约15次;可靠的司令部是在脑的中央。 Диафрагма получает команду для этого раз 15 в минуту от надежного командного центра в твоем головном мозгу. |
该联盟总体上表示支持政府的说法,但在女性生殖器残割方面表示不同意,报告中在这方面批评政府对处理此事态度不明朗,并批评对男女平等事务部的预算支持不足以处理妇女问题。 Коалиция в целом поддержала утверждения правительства, за исключением вопроса о калечении женских половых органов, в связи с чем авторы доклада подвергли правительство критике за двойственную позицию в решении этого вопроса и за предоставление бюджетной поддержки министерству по гендерным вопросам, которую они описали как незначительную для надлежащего решения проблем женщин |
委员会建议缔约国采取一切立法措施和其他措施,包括在法律和实践中去除行使政治权利方面的任何限制,以保障残疾人的政治权利,尤其是社会心理或智力残障者的政治权利。 Комитет рекомендует государству-участнику принять все законодательные и иные меры для гарантирования политических прав инвалидам, в частности лицам с психосоциальными и интеллектуальными отклонениями, в том числе путем снятия любых ограничений на пользование политическими правами в законодательстве или на практике. |
委员会表示关注的是,尽管立法禁止女性性器官残割的做法,但某些族裔群体和某些地区仍然实行这种做法,而不受惩罚。 Комитет обеспокоен тем, что, вопреки существующему законодательству, которое запрещает калечение женских половых органов, такая практика в определенных этнических группах и в определенных районах по‐прежнему остается безнаказанной. |
其次,社会事务部向所有地雷受害者发放残障卡,保障他们充分享有自己的权利。 Во-вторых, министерство социальных дел страны организовало выдачу удостоверений об инвалидности всем пострадавшим от наземных мин для обеспечения всей полноты их прав. |
委员会还对缔约国未有效执行禁止残割女性生殖器的法律表示关切,有残割女性生殖器习俗的族群以及卫生工作者不了解这项法律导致情况更加恶化。 Он также обеспокоен неэффективным применением закона, запрещающего калечащие операции на женских половых органах, что еще более усугубляется недостаточной осведомленностью о законе общин, в которых бытует такая практика, и среди работников здравоохранения. |
又敦促各国公开谴责对妇女的暴力行为,从高层发挥明显和持续的领导作用,预防对妇女和女孩的各种暴力行为,特别是要努力抵制作为歧视和有害行为及做法的根源的对妇女有害的态度、习俗和性别偏见,如女性外生殖器残割、包办婚姻和早婚、杀害女人、以名誉的名义犯罪和以激情的名义犯罪; настоятельно призывает далее государства публично осуждать насилие в отношении женщин и обеспечивать очевидное и постоянное руководство на самых высоких уровнях для предотвращения всех форм насилия в отношении женщин и девочек и особенно для принятия мер по выявлению отношения, традиций, практики и гендерных стереотипов, которые лежат в основе таких дискриминационных и пагубных действий и видов практики, связанных с насилием в отношении женщин, как калечение женских половых органов, принудительные и ранние браки, убийства женщин и преступления, совершенные на почве оскорбленной чести или в состоянии аффекта; |
你 用 球棍 砸爛 了 一個 女人 的 腦袋 Ты долбанул молотком по голове женщине. |
不驱回原则还有另外一个与性别相关的方面,这就是,关于妇女面临女性外阴残割风险的问题,有一种论点认为,存在“国内逃亡”的可能性,即妇女可返回其国家并在国家的另一地区安全地生活。 В отношении ходатайств о предоставлении убежища по гендерным мотивам можно сказать, что |
面临更大挑战的群体,包括老年妇女和残障人士都要求更加关注如何恰到好处地制订政策结构,以消除不公平现象,增进人们的福利。 Группам, которые сталкиваются с более сложными проблемами, включая пожилых женщин и инвалидов, необходимо применять более целенаправленный стратегический подход к вопросам оптимального структурирования политики в целях устранения проявлений неравенства и содействия обеспечению благосостояния |
再 去 HJ 的 工作室 電腦裡 找 找 照片 Иди в студию Хе-Чжин и поищи в компьютере. |
同样,宗教领袖(伊玛目)所采取的立场构成了彻底禁止残割妇女生殖器的阻碍因素。 Так, например, взгляды религиозных лидеров (имамов) являются факторами, препятствующими непосредственному запрету калечения женских половых органов. |
我 腦子夠 用 謝謝 配合 Спасибо. |
采取一切可能有助于制止女性生殖器残割做法的措施(阿尔及利亚); Принять все меры, которые могут способствовать борьбе с калечащими операциями на женских половых органах (Алжир); |
強調 殘忍 攻擊 我們 看到 這段 寫實 影片 " Жестокое нападение. " |
兇手 拿走 了 他 所有 電腦 設備 我們 可 不能 讓 這些 落到 壞人 手中 Убийца забрал все его компьютеры и мы не можем позволить, чтобы это попало в не те руки. |
下一顆 子彈 就 射穿 你 腦袋 ! Следующую пулю всажу в голову! |
MV重現了1976年法政大學大屠殺的其中一個殘忍場景。 Клип воссоздает один из самых жестоких эпизодов бойни в Таммасатском университете в 1976 году. |
你能看到,在左边 的脑区域只有很小的一部分是活动的 人们只把一部分注意力放在无罪的想法 然后说她应该为这个事故受到更多的惩罚 Как можно увидеть, слева, где отражается низкая интенсивность работы этого региона мозга, респонденты не принимали во внимание её невинную убеждённость и считали её вину огромной в происшедшей беде. |
Давайте выучим китайский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 脑残 в китайский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в китайский.
Обновлены слова китайский
Знаете ли вы о китайский
Китайский — это группа языков, образующих языковую семью в сино-тибетской языковой семье. Китайский язык является родным языком народа хань, большинства в Китае и основным или второстепенным языком здешних этнических меньшинств. Почти 1,2 миллиарда человек (около 16% населения мира) используют тот или иной вариант китайского языка в качестве родного. В связи с растущим значением и влиянием экономики Китая в мире преподавание китайского языка становится все более популярным в американских школах и стало популярной темой среди молодежи во всем мире. Западный мир, как в Великобритании.