Что означает Nanotubo de Carbono в Португальский?

Что означает слово Nanotubo de Carbono в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Nanotubo de Carbono в Португальский.

Слово Nanotubo de Carbono в Португальский означает Углеродные нанотрубки. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова Nanotubo de Carbono

Углеродные нанотрубки

Посмотреть больше примеров

Criámos um vírus para montar nanotubos de carbono.
Мы разработали вирус, который подбирает нанотрубки.
Consegui detetar a presença de nanofios de cementite e nanotubos de carbono no interior do metal.
И мне удалось подтвердить присутствие в структуре металла цементирующих нанонитей и углеродных наностержней.
Os nanotubos de carbono, descobertos pelo Dr. Iijima em 1991, têm propriedades incríveis.
Это углеродные нанотрубки, которые Иидзима открыл в 1991 году, у них просто невероятные свойства.
Havia mesmo grupos que tentavam fazer um elevador espacial usando nanotubos de carbono.
Некоторые группы даже пытались сделать лифт в космос из углеродных нанотрубок.
Pensaste em nanotubos de carbono?
А ты не думал заменить его углеродными нанотрубками?
Em Engenharia de nanotecnologia, nanotubos de carbono são composto por um arranjo semelhante de materiais.
В нанотехнологии, углеродные нанотрубки созданы по аналогичному принципу.
Essas redes de nanotubos de carbono são muito frágeis, e uma vez que são tão delicadas, precisam de ser apoiadas.
Сети углеродных нанотрубок очень хрупки, вследствие чего нуждаются в укреплении.
Mas este carbono em rede enrolada, chamado nanotubo de carbono, é cem mil vezes mais fino do que um dos vossos cabelos.
Но эта углеродная сетка, называемая углеродная нанотрубка, в сотни тысяч раз меньше, чем толщина одного вашего волоса.
Os nossos blocos de construção são nanotubos de carbono, por exemplo, que, no final, criam um grande esqueleto, sem necessidade de parafusos.
Например, наш строительный блок — углеродные нанотрубки — позволяют создавать большие бесшовные структуры в течение одного дня.
E estas são muito fixes porque só reagem com uma proteína específica, mas não são tão interessantes como os nanotubos de carbono.
Их " крутость " заключается в том, что они вступают в реакцию лишь с одним особым видом белка, но они совсем не так интересны, как нанотрубки углерода.
E estas são muito fixes porque só reagem com uma proteína específica, mas não são tão interessantes como os nanotubos de carbono.
Их «крутость» заключается в том, что они вступают в реакцию лишь с одним особым видом белка, но они совсем не так интересны, как нанотрубки углерода.
Conseguimos manipular vírus para utilizarem nanotubos de carbono e fazerem crescer dióxido de titânio à volta deles, o que permite obter electrões livres.
У нас получилось вырастить вирусы, которые подбирают углеродные трубки и потом выращивают диоксид титана вокруг них, чтобы можно было пропускать электроны через устройство.
O papel do nosso grupo, a missão do nosso grupo é inovar, usando os nanotubos de carbono, porque pensamos que eles podem fornecer uma via para continuar a este ritmo.
Таким образом цель и миссия нашей группы — создавать новое с помощью углеродных нанотрубок, потому что за ними — будущее.
E então, estava eu sentado na aula, e de repente apercebi- me: eu poderia combinar o que estava a ler, nanotubos de carbono, com aquilo sobre o que deveria estar a pensar: anticorpos.
И вот, я сижу на уроке, и вдруг ко мне приходит идея: я мог бы объединить то, о чём читаю, — нанотрубки углерода — с тем, о чём мне положено думать, — с антителами.
E então, estava eu sentado na aula, e de repente apercebi-me: eu poderia combinar o que estava a ler, nanotubos de carbono, com aquilo sobre o que deveria estar a pensar: anticorpos.
И вот, я сижу на уроке, и вдруг ко мне приходит идея: я мог бы объединить то, о чём читаю, — нанотрубки углерода — с тем, о чём мне положено думать, — с антителами.
De cada vez que o vírus encontra um nanotubo de carbono, a outra parte do vírus tem uma sequência que produz um material para o eléctrodo de uma bateria e que se liga ao colector.
Одна часть вируса берёт углеродную нанотрубку, у другой части есть последовательность, которая может вырастить электродный материал для батарейки, после чего он прикрепляется к токоприёмнику.
E eu tinha sorrateiramente levado um artigo acerca de umas coisas chamadas nanotubos de carbono, que são apenas longos e finos tubos de carbono com a espessura de um átomo e 1/50 000 da espessura de um fio de cabelo.
Я тайком читал статью о так называемых нанотрубках углерода. Это длинные, тонкие трубки углерода толщиной в один атом или 1/50 000 диаметра вашего волоса.
E eu tinha sorrateiramente levado um artigo acerca de umas coisas chamadas nanotubos de carbono, que são apenas longos e finos tubos de carbono com a espessura de um átomo e 1/ 50 000 da espessura de um fio de cabelo.
Я тайком читал статью о так называемых нанотрубках углерода. Это длинные, тонкие трубки углерода толщиной в один атом или 1/ 50 000 диаметра вашего волоса.
Enquanto que teoricamente os nanotubos de carbono possam ter tensões de rutura além de 120 GPa, na prática a maior tensão de rutura em um tubo único é de 52 GPa, e estes tubos partem-se na média entre 30 e 50 GPa.
Теоретически их прочность должна быть более 120 ГПа, но на практике самая высокая прочность на растяжение однослойной нанотрубки была 52 ГПа, а в среднем они ломались в диапазоне 30—50 ГПа.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении Nanotubo de Carbono в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.