Что означает मूल शब्द в Хинди?
Что означает слово मूल शब्द в Хинди? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию मूल शब्द в Хинди.
Слово मूल शब्द в Хинди означает корень, коренной, корневой, основной, основа. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова मूल शब्द
корень(root) |
коренной(root) |
корневой(root) |
основной(root) |
основа(root) |
Посмотреть больше примеров
(दानिय्येल ६:१६, २०) “नित्य” अनुवादित आरामी मूल-शब्द का मूलतः अर्थ “एक घेरे में घूमना” है। Арамейское слово, переведенное как «неизменно», в основном означает «двигаться по кругу». |
वाकई, इनका वैज्ञानिक नाम, थुन्नुस थैन्नुस उस मूल शब्द से आता है जिसका मतलब है, “तेज़ी।” Само их научное название — Thunnus thynnus — происходит от слова со значением «спешка». |
मूल शब्द “मूल रूप से हवा, पानी, भूमि, पशुओं, या मनुष्यों की प्रचण्ड गतिविधि को सूचित करता है।” Исходное слово «обозначает мощное перемещение воздушных масс, воды, колебание земли, передвижение животных или людей». |
इब्रानी भाषा के जिस मूल शब्द से यह शब्द निकला है उसका अर्थ है, “विश्वासयोग्य” या “सच्चा।” Древнееврейское слово, от которого оно происходит, означает «быть верным» или «быть достойным доверия». |
इब्रानी भाषा में “जलन” के लिए सिर्फ़ एक मूल शब्द है। ЧТОБЫ выразить понятие «ревность», в еврейском языке существует только одно корневое слово. |
पन्नों के हाशिए पर कई इब्रानी शब्दों के मूल शब्द दिए गए थे। На полях приводились корни многих еврейских слов. |
इसके लिए इस्तेमाल किए गए मूल शब्द का मतलब है खोज करने में दिलो-जान लगा देना। На языке оригинала здесь используется слово, которое подразумевает интенсивность и направленность усилий. |
क्रियावाचक मूल शब्दों की सूची को धातुपाठ कहते हैं। Список с списка подлинныя грамоты слово в слово. |
यहाँ जिन मूल शब्दों का अनुवाद “अत्यन्त व्याकुल” और “दुःखी” किया गया है, वे गहरी भावनाओं को ज़ाहिर करते हैं। В древнегреческом языке эти слова передают сильные чувства*. |
वहाँ, पवित्र शास्त्र का यूनानी सेप्टुआजिंट वर्शन, मूल शब्द गान का अनुवाद करने में पॅ·रेʹडाइसोस शब्द का प्रयोग करता है। В этом месте в Септуагинте, греческом переводе Священного Писания, слово ган переведено словом пара́дайсос. |
यह पद इब्रानी मूल शब्द “जाना” से आता है और ‘जिस रास्ते से व्यक्ति को जाना चाहिए’ इसे सूचित करता है। Это слово появилось от еврейского корня «идти» и означает «путь жизни, по которому нужно идти». |
(२ राजा १९:२५; यशायाह ४६:११) ये शब्द, इब्रानी शब्द यातसार से निकले हैं, जिसके मूल-शब्द का मतलब है “कुम्हार।” Так можно передать еврейское слово ятса́р, родственное слову со значением «горшечник» (Иеремия 18:4). |
इसके अलावा, हम बाइबल में “प्रेम” के लिए इस्तेमाल होनेवाले मूल शब्दों से भी इसके बारे में गहरी समझ हासिल कर सकेंगे। О любви можно также узнать, исследовав значение соответствующих библейских слов. |
रोमियों 3:23 में जिस यूनानी शब्द का अनुवाद “पाप” किया गया है, उसके मूल शब्द का मतलब है, “निशाने से चूक जाना।” Греческое слово, переведенное как «грех», образовано от глагола со значением «промахнуться, не попасть в цель». |
2:3, 5; 3:1) मसीही यूनानी शास्त्र में जिस मूल शब्द का अनुवाद “दुनिया” किया गया है, उसका मतलब इंसानों से आबाद धरती है। В оригинале Христианских Греческих Писаний слово, означающее «обитаемая земля», всегда относится к земле, населенной людьми. |
जबकि मूल शब्द पीने की आदत (“अमत्त,” किंग्डम इंटरलीनियर) को सूचित कर सकता है, इसका अर्थ सावधान रहना, सुबुद्ध होना, या सचेत रहना भी है। Хотя это слово на языке оригинала может относиться к привычке выпивать («трезвы», «Новый Перевод»), оно также имеет значение стоять начеку, быть трезвомыслящими, или хранить здравомыслие (2 Тимофею 4:5; 1 Петра 1:13). |
शब्द “मिड्रैश” के मूल इब्रानी शब्द का मतलब है “पूछताछ करना, अध्ययन करना, खोजबीन करना” और “प्रचार करना।” Слово «мидраш» происходит от еврейского корня со значением «узнавать, изучать, исследовать» и наращения со значением «проповедовать». |
दरअसल, बाइबल के कुछ मूल शब्द जिनका अनुवाद “बुद्धि” किया गया है, उनका शाब्दिक अर्थ है “कारगर तरीके से काम करने की क्षमता” या “कारगर बुद्धि।” Так, слово «мудрость», переведенное с языков, на которых писалась Библия, буквально означает «производящий действие» или «практическая мудрость». |
३ जैसे बाइबल में प्रयुक्त है शब्द “पहुनाई” यूनानी शब्द फिलोक्सीनिया से अनुवादित है, जो दो मूल शब्दों से बना है जिनका अर्थ है “प्रेम” और “अजनबी”। 3 Библейское слово «гостеприимство», или «страннолюбие», переводится с греческого филоксени́а, состоящего из двух корневых слов, означающих «любовь» и «незнакомец». |
अनेक मौजूदा हस्तलिपियों का सावधानी से और तुलना के द्वारा विश्लेषण करके, मूलपाठ विद्वान नकलनवीसों की गलतियाँ पहचान सके हैं और मूल शब्द निश्चित कर सके हैं। Тщательный сравнительный анализ многих рукописей позволил текстологам найти все ошибки переписчиков и восстановить первоначальный текст. |
“यकीन दिलाना” अनुवादित यूनानी मूल शब्द का इस्तेमाल एक सकारात्मक अर्थ में होता है और इसका अर्थ है कायल करना, ठोस तर्कसंगत बातों से मन को बदल देना। Используемое в положительном смысле греческое слово, которое переводится как «убеждать», главным образом означает «уверять, изменять чье-либо мнение путем логичных здравых рассуждений». |
लेकिन बाइबल में जिन मूल शब्दों का अनुवाद “दया” किया गया है, उनका ज़्यादातर मतलब है मुसीबत के मारों पर कृपा दिखाना या उन पर तरस खाकर उन्हें राहत पहुँचाना। В Библии же слова, переводимые как «милосердие», в основном означают готовность помочь обделенным людям из жалости и сострадания. |
बाकी सारी बातों—रब्बियों व बाइबल पात्रों के बारे में किस्से-कहानियों, बुद्धिमान कहावतों, आस्था व तत्त्वज्ञान की धारणाओं—को हागादाह कहा जाता है, जो इब्रानी मूल शब्द “कहना” से आता है। Все остальное — истории о раввинах и библейских персонажах, мудрые изречения, концепция веры и философские мысли — относится к Аггаде (от еврейского корня «рассказывать»). |
इब्रानी भाषा में “सोचने-समझने की काबिलीयत” के लिए शब्द मज़ीमाह इस्तेमाल किया गया है। यह इब्रानी शब्द जिस मूल शब्द से लिया गया है उसका मतलब है, “रूपरेखा या योजना बनाना।” Еврейское слово мезимма, переведенное как «рассудительность», происходит от слова, означающего «планировать или намечать» (Притчи 1:4). |
तुलना करके विश्लेषण करने के लिए अब असल में हज़ारों बाइबल हस्तलिपियों की मौजूदगी से, मूलपाठ विद्वान ग़लतियाँ पहचान सके हैं, मूल शब्द निश्चित कर सके हैं, और ज़रूरी सुधार लिख सके हैं। Имея сейчас в своем распоряжении буквально тысячи рукописей Библии для сравнительного анализа, текстологи смогли найти ошибки, определить подлинный текст и сделать пометки для необходимых исправлений. |
Давайте выучим Хинди
Теперь, когда вы знаете больше о значении मूल शब्द в Хинди, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Хинди.
Обновлены слова Хинди
Знаете ли вы о Хинди
Хинди является одним из двух официальных языков правительства Индии, наряду с английским. Хинди, написанный шрифтом деванагари. Хинди также является одним из 22 языков Республики Индия. Будучи разнообразным языком, хинди является четвертым по распространенности языком в мире после китайского, испанского и английского.