Что означает 묵 в Корейский?
Что означает слово 묵 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 묵 в Корейский.
Слово 묵 в Корейский означает желе, густой кисель. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 묵
желеnoun |
густой кисельnoun |
Посмотреть больше примеров
물라녜 산 근처의 대회장에 도착하고 있는 증인들, 1966년 Свидетели, приехавшие на конгресс, проходивший недалеко от горы Мландже в 1966 году. |
어떤 경우에는 소식을 듣고 싶어 하지 않는 사람들까지도 그들을 맞아들여 밤을 묵게 해 주고 식사를 대접해 주기도 했습니다. А порой им предлагали ночлег и еду даже те люди, которые не хотели слушать их весть. |
숙박업소에 묵어야 합니까? Нужно ли тебе найти ночлег на время проведения конгресса? |
프라하 대회에 참석한 2만 9000여 명은 학교 기숙사와 유스 호스텔에 묵었으며, 그 외의 많은 사람들은 일반 호텔에 묵었다. Более 29 000 посетителей конгресса в Праге остановилось в студенческих общежитиях и в туристских базах для молодежи; другие тысячи были устроены в простых отелях. |
얼마 후 바울이 전한 소식을 배척한 데살로니가의 유대인들은 장터에서 빈둥거리는 자들을 모아 폭도를 구성하여 바울이 묵고 있던 야손의 집을 습격하였다. Спустя какое-то время в Фессалонике иудеи, которые не приняли весть Павла, собрали бездельников с рыночной площади и всей толпой напали на дом Иасона, где Павел остановился. |
가질 수 있는 장점입니다. 맞춤화는 30년 묵은 문제를 풀 수 있게 할 수 있는 가능성을 제시해 주기 때문에 어쩌면 여기의 Персонализация — это, пожалуй, одна из самых больших возможностей таких курсов, потому что она даёт нам шанс решить проблему 30- летней давности. |
(삼첫 28:4) 연로한 다윗 왕을 돌보았던 아름다운 아비삭(“수넴 사람”)은 수넴 출신이었으며(왕첫 1:3, 4), 나중에 예언자 엘리사는 그곳에 사는 후대를 잘 베푸는 어떤 부부의 집에서 종종 묵었다.—왕둘 4:8. Из Сунема была родом красивая Ависага («сунамитянка»), которая прислуживала престарелому царю Давиду (1Цр 1:3, 4), а позднее в том городе, в доме одной гостеприимной семейной пары, часто останавливался пророк Елисей (2Цр 4:8). |
림하이 왕과 그의 백성들은 암몬의 인도에 따라 광야를 지나 제이라해물라 땅에 도착하여 환영을 받았습니다. Аммон провел царя Лимхая и его народ через пустыню в Зарагемлю, где их приняли с радостью. |
그 부인은 남편에게 우리가 자신들과 함께 묵게 허락해 달라고 간청했으나, 남편은 거절하고 일하러 돌아갔다. Она просила своего мужа разрешить нам остаться у них, но он отказал и вернулся на работу. |
• 창문을 닫아서 모기가 들어오지 못하게 할 수 있는 숙소에 묵는다 • Найдите такое жилье, в котором можно закрывать окна, чтобы не влетали комары. |
한 증인이 이웃 사람들에게 말하자, 그들은 30명의 대표자들이 묵을 숙소를 마련해 주었습니다. Один Свидетель поговорил с соседями, и они приняли 30 делегатов. |
예를 들어, 이사람 물라 무스타파 (Mullah Mustafa) 는 저를 쏘려고 하였습니다. Например, этот человек Мулла Мустафа, попытался застрелить меня. |
보행자들은 산길을 따라 들어서 있는 300개의 호텔, 펜션, 산장 중 어느 곳에서든 묵을 수 있다. Переночевать путники могут в любом из 300 отелей или пансионатов, расположенных на пути маршрута. |
종종 아내는 회중에 남아 있는 묵은 잡지들을 모두 전하곤 하였습니다. Очень часто она использовала все залежавшиеся в собрании старые выпуски журналов. |
그 부부는 베들레헴에 도착하였을 때 사람들로 북적이는 그 도시에서 묵을 곳을 구할 수 없었습니다. Когда супруги прибыли в Вифлеем, они не смогли найти в переполненном городе жилья. |
포르투갈에서 수백 명의 그리스도인 형제 자매들이 오긴 했지만, 문제는 그들을 묵게 할 숙소였습니다. Из Португалии приехали сотни наших братьев и сестер, но трудность была в том, чтобы где-то их разместить. |
그는 선교인 집에서 하루 저녁을 묵으면서 선교 봉사에서 직면하는 어려움에 관해 이야기하였습니다. Он провел один вечер в миссионерском доме и обсудил трудности миссионерского служения. |
그 곳은 두 여자가 야영하기에 알맞은 장소는 아니었지만, 하룻밤 묵는 데는 괜찮겠다고 생각하였다. Конечно, не идеальное место для ночлега, да еще двоим женщинам, но мы подумали, что на одну ночь – это не так страшно. |
우리는 그들이 그 날 밤을 묵게 하였고, 그들은 우리에게 하느님의 목적에 관하여 많은 점들을 이야기해 주었습니다. Мы оставили их у себя на ночь, и они рассказали нам о многом, что касалось Божьих замыслов. |
책이 출판되었을 때 전국 신문에는 공정한 비평이 실렸지만 루턴지역의 신문은 가디언이 아니라 루턴 뉴스였습니다. 루턴 뉴스는 책에 대한 표제를 이렇게 붙였죠. "32년 묵은 갈등을 치유할 수 있는 책" Когда вышла книга, крупные газеты поместили лестные отзывы, но в Лутоне читают не «Гардиан», а «Лутонские новости», и в «Лутонских новостях» статья об этой книге называлась так: «Книга, которая может залечить 32-летний рубец». |
세계 도처에서 방문한 수천 명의 대표자들은 그리스도인 형제들의 집에 묵으면서 그들과 한 가족으로 생활하였습니다. Тысячи делегатов со всего земного шара были размещены в домах у своих соверующих и жили с ними как одна семья. |
그 후 카이사레아에서 온 몇몇 제자들이 바울과 그 일행을 데리고 예루살렘으로 가서 초기 제자인 므나손의 집에서 묵었습니다. Затем несколько учеников из Кесарии проводили Павла и его спутников до Иерусалима, где им оказал гостеприимство Мнасон, один из первых учеников. |
독신 남자로서 묵을 곳을 찾기가 항상 쉽지만은 않았지만, 보통은 누군가가 침대와 필요한 식사를 제공해 주곤 하였습니다. Холостому мужчине не просто найти жилье, но мне всегда кто-нибудь предоставлял ночлег и пищу. |
후에, 브리컬 형제는 우리가 사는 지역을 방문할 때마다 우리 집에서 묵었습니다. Затем всякий раз, когда Бен был в наших краях, он останавливался у нас дома. |
따라서 “새 잡는 자”의 덫에 걸려들지 않으려면 계속 비유적인 보호 장소인 “가장 높으신 분의 은밀한 장소에 거하[고] 전능한 분의 그늘 아래서 묵을 곳을 얻”어야 합니다.—시 91:1. Поэтому, чтобы уберечь себя от западни «птицелова», нам нужно, образно говоря, оставаться в укрытии, «в потаенном месте Всевышнего», и «находить приют в тени Всемогущего» (Псалом 91:1). |
Давайте выучим Корейский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 묵 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.
Обновлены слова Корейский
Знаете ли вы о Корейский
Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.