Что означает movimiento de personas físicas в испанский?

Что означает слово movimiento de personas físicas в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию movimiento de personas físicas в испанский.

Слово movimiento de personas físicas в испанский означает движение физических лиц. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова movimiento de personas físicas

движение физических лиц

Посмотреть больше примеров

Reglamentos sobre el movimiento de personas físicas
Регулирование перемещения физических лиц
Remesas y subgrupo técnico sobre el movimiento de personas físicas
Денежные переводы и техническая подгруппа по вопросам перемещения физических лиц
El movimiento de personas físicas entraña también costos económicos para el individuo y para la economía de origen.
Такое перемещение также связано с экономическими издержками для жителей и экономики страны происхождения.
En cuanto a los servicios profesionales, deberían eliminarse las limitaciones al movimiento de personas físicas relacionadas con la nacionalidad.
В области профессиональных услуг необходимо отменить ограничения, касающиеся национальной принадлежности, в отношении перемещения физических лиц.
Los servicios energéticos pueden suministrarse con arreglo a los modos # (comercio transfronterizo) # (presencia comercial extranjera) y # (movimiento de personas físicas
Торговля энергоуслугами может осуществляться следующими предусмотренными ГАТС способами: способ # трансграничная торговля, способ # торговля с использованием иностранного коммерческого присутствия и способ # перемещение физических лиц
Éste es importante en todos los sectores de servicios y las limitaciones al movimiento de personas físicas pueden tener distintos efectos.
Оно имеет важное значение для всех секторов услуг, и ограничения на перемещение могут иметь различные последствия.
El movimiento de personas físicas proveedoras de servicios sigue siendo una fuente importante de ingresos de exportación para varios países en desarrollo.
Перемещение предоставляющих услуги физических лиц продолжает оставаться важным источником экспортных поступлений для целого ряда развивающихся стран.
Ese acceso también requeriría una liberalización del mercado con respecto al movimiento de personas físicas proveedoras que participan en los servicios de distribución.
Такой доступ предполагает также либерализацию рынка для перемещения физических лиц, участвующих в оказании распределительных услуг.
Entre los modos de prestación de servicios del AGCS, el Modo 4 (movimiento de personas físicas) presentaba un interés fundamental para los países en desarrollo.
Из этих способов поставки услуги по ГАТС ключевой интерес для развивающихся стран представляет четвертый способ (перемещение физических лиц).
Los compromisos específicos de liberalización siguen incluyendo medidas para regular en gran medida la presencia comercial, más que medidas para reglamentar el movimiento de personas físicas
Конкретные обязательства по либерализации продолжают в гораздо большей степени распространяться на меры, регулирующие коммерческое присутствие, чем на меры, регулирующие движение физических лиц
Entre otros aspectos importantes que es preciso abordar cabe mencionar la necesidad de liberalizar el comercio de servicios, en particular el Modo 4 (movimiento de personas físicas).
Другие важные области для обсуждения включают в себя необходимость либерализации режима торговли услугами, в том числе по четвертому способу их поставок ‐ перемещению физических лиц.
En respuesta a preguntas concretas, indicó que la cuestión del movimiento de personas físicas se trataba aplicando el procedimiento de peticiones y ofertas de las negociaciones sobre servicios
В связи с заданными конкретными вопросами оратор указал, что переговоры о перемещении физических лиц проводятся в рамках переговоров по услугам на основе процедуры запросов и предложений
En respuesta a preguntas concretas, indicó que la cuestión del movimiento de personas físicas se trataba aplicando el procedimiento de peticiones y ofertas de las negociaciones sobre servicios.
В связи с заданными конкретными вопросами оратор указал, что переговоры о перемещении физических лиц проводятся в рамках переговоров по услугам на основе процедуры запросов и предложений.
Es evidente que los países en desarrollo tienen interés en prestar servicios profesionales por medio del movimiento de personas físicas, y están aprovechado las oportunidades que ofrece la externalización.
Развивающиеся страны явно заинтересованы в развитии экспорта профессиональных услуг путем перемещения физических лиц, и в последнее время они используют все более широкие возможности, открывающиеся в рамках внешнего подряда.
Por ejemplo, el crecimiento de la subcontratación de servicios a escala mundial va indisolublemente vinculado con el movimiento de personas físicas que suministran servicios en el mercado de exportación
Например, развитие международного внешнего подряда неразрывно связано с перемещением физических лиц, поставляющих услуги на экспортные рынки
Los proveedores individuales de servicios de los países en desarrollo pueden verse afectados por restricciones sobre el movimiento de personas físicas ("modo # "), incluidos los requisitos para el otorgamiento de licencias
В отношении отдельных поставщиков услуг из развивающихся стран могут действовать ограничения на передвижение физических лиц ("способ # "), включая лицензионные требования
Las cuestiones intersectoriales del comercio, la pobreza, la creación de empleo sostenible, el género, las cuestiones relacionadas con el movimiento de personas físicas, y los ajustes a la reforma del comercio;
межсекторальные вопросы торговли, нищеты, устойчивого создания рабочих мест, гендерные аспекты, вопросы, касающиеся перемещения физических лиц, и вопросы адаптации к реформе торговли;
i) Las cuestiones intersectoriales del comercio, la pobreza, la creación de empleo sostenible, el género, las cuestiones relacionadas con el movimiento de personas físicas, y los ajustes a la reforma del comercio
i) межсекторальные вопросы торговли, нищеты, устойчивого создания рабочих мест, гендерные аспекты, вопросы, касающиеся перемещения физических лиц, и вопросы адаптации к реформе торговли
Los análisis de la UNCTAD sobre el movimiento de personas físicas (el Modo # del Acuerdo General sobre el Comercio de Servicios) eran importantes y podían ser provechosos para los países en desarrollo
Аналитическая работа ЮНКТАД по проблематике перемещения физических лиц (четвертый способ поставок по Генеральному соглашению о торговле услугами) имеет важное значение и может принести выгоды развивающимся странам
El movimiento de personas físicas es una nueva fuente de ideas y creatividad para los países de destino, y de oportunidades empresariales y comerciales gracias a la creación de redes para ambos interlocutores comerciales.
Перемещение физических лиц представляет собой новый источник идей и творчества для принимающей страны, а также деловых и торговых возможностей для обоих торговых партнеров, возникающих благодаря укреплению взаимных связей.
Tema # as cuestiones de acceso a los mercados en el Modo # (Movimiento de personas físicas para prestar servicios) y la aplicación efectiva del artículo # sobre el aumento de la participación de los países en desarrollo
Пункт # Вопросы доступа к рынкам в рамках четвертого способа поставки услуг (перемещение физических лиц в качестве поставщиков услуг) и эффективное осуществление статьи # о расширении участия развивающихся стран
La Comisión podría contribuir a ello formulando recomendaciones concretas para fomentar el dinamismo en el sector nacional de los servicios, el acceso a la tecnología mediante distintas formas de suministro y el movimiento de personas físicas.
Комиссия могла бы сыграть определенную роль в принятии конкретных рекомендаций для содействия динамичному развитию национальных секторов услуг, обеспечению доступа к технологии с помощью различных способов поставки услуг и перемещению физических лиц.
Se estima que los beneficios de la liberalización del movimiento de personas físicas son diez veces superiores a los que se obtienen en cualquiera de las demás esferas que son objeto de negociaciones en la OMC.
По имеющимся оценкам, выигрыш от либерализации движения физических лиц в 10 раз превышает соответствующую отдачу от других областей переговоров.
Las cuestiones de acceso a los mercados en el Modo 4 (Movimiento de personas físicas proveedoras de servicios) y la aplicación efectiva del artículo IV sobre el aumento de la participación de los países en desarrollo.
Вопросы доступа к рынкам в рамках четвертого способа поставки услуг (перемещение физических лиц в качестве поставщиков услуг) и эффективное осуществление положений статьи IV о расширении участия развивающихся стран.
La Comisión podría contribuir a ello adoptando recomendaciones específicas para fomentar el dinamismo del sector nacional de los servicios, el acceso a la tecnología por medio de formas de suministro, y el movimiento de personas físicas
Комиссия могла бы сыграть определенную роль в принятии конкретных рекомендаций для содействия динамичному развитию национальных секторов услуг, обеспечению доступа к технологии с помощью различных способов поставки услуг и перемещению физических лиц

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении movimiento de personas físicas в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.