Что означает mờ в вьетнамский?

Что означает слово mờ в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию mờ в вьетнамский.

Слово mờ в вьетнамский означает тусклый, нечеткий, слепой, уменьшить яркость. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова mờ

тусклый

adjective (непрозрачный)

Khán đài được chiếu sáng bởi đèn báo thoát hiểm màu xanh mờ ảo.
Тусклый зеленоватый свет шёл лишь от знаков аварийного выхода.

нечеткий

adjective (о печати и т.п)

Lúc đầu, người đó chỉ thấy người ta một cách lờ mờ—“họ đi giống như cây”.
Сначала тот увидел «проходящих людей, как деревья», то есть нечетко.

слепой

adjective noun (нечёткий, неотчётливый)

Tại sao? Vì chúng ta mù tịt về chính sự mù mờ của mình.
Почему? Потому что мы слепы к своей собственной слепоте.

уменьшить яркость

Посмотреть больше примеров

Đèn flash của sét đã bị mờ lao trong qua khung màu đen của cửa sổ và đã giảm xuống ra mà không có bất kỳ tiếng ồn.
" Вспышка молнии исчез бросился через черные рамки окон и пошел на спад без каких- либо помех.
Những người cao điểm trong thang điểm ESP, có xu hướng không chỉ nhìn thấy nhiều mẫu hình hơn trong những bức ảnh bị làm mờ mà còn thấy những hình sai.
И у тех кто имел высокие показатели в тесте экстросенсорного восприятия, была склонность не только видеть больше образов в вырожденных картинках но и видеть ненастоящие образы.
Vì vậy sáng hôm sau, khi tôi thức dậy sau khi ngủ không đủ, lo lắng về lỗ hổng trên cửa sổ, nhớ rằng mình phải gọi nhà thầu, nhiệt độ lạnh cóng ngoài trời, và những cuộc gặp sắp tới ở châu Âu, và với tất cả cortisol ở trong não, suy nghĩ của tôi rất mờ mịt, nhưng tôi không biết suy nghĩ của tôi mơ hồ vì đầu óc tôi cũng mơ hồ.
На следующее утро, поспав совсем немного, переживая о разбитом окне, мысленно отметив себе позвонить мастеру, с морозом за окном, приближающейся встречей в Европе — со всем этим кортизолом в мозге моё мышление было затуманено, но я не отдавал себе в этом отчёта, так как моё мышление было затуманено.
Tôi nghe đồn đấy là chỗ dành riêng cho những tay gà mờ
Я слышала, отсталым рекомендуется садиться туда
Đáng buồn thay, những tranh luận về ngày sinh của Chúa Giê-su làm lu mờ những sự kiện đáng chú ý hơn đã xảy ra lúc đó.
К сожалению, дискуссии по поводу даты рождения Иисуса нередко затмевают более важные события, произошедшие в то время.
Thực tế cho thấy là trên thế giới ngày nay nhiều người trẻ dù đã học xong trung học vẫn không biết viết và nói cho đúng và ngay cả đến những con toán giản dị họ cũng không biết làm. Ngoài ra, họ chỉ hiểu biết mập mờ về sử ký và địa lý.
Факты показывают, что сегодня в мире многим молодым людям после окончания школы по-прежнему трудно писать и правильно говорить и даже производить простейшие арифметические действия; к тому же, они имеют очень смутные познания в истории и географии.
Cô đừng để lu mờ cạnh bà ấy.
Ты должна постараться не затмить ее.
Ý tôi là, hệ thống đầu tư hình tháp này, vài công ty cổ phần Nigeria mờ ám mà anh ta có tham gia-
Тут пишут про схемы финансовой пирамиды, про какую-то теневую нигерийскую холдинговую компания, в которой он имел долю...
Một số bản dịch thoát nghĩa làm lu mờ tiêu chuẩn đạo đức của Kinh Thánh.
Отдельные вольные переводы очень туманно излагают нравственные нормы, о которых говорится в тексте оригинала.
Ước muốn làm giàu quá đáng có lẽ làm trí họ lu mờ không nhớ rõ lời khuyên trong Kinh-thánh: “Còn như kẻ muốn nên giàu-có ắt sa vào sự cám-dỗ, mắc bầy-dò,... chuốc lấy nhiều điều đau-đớn” (I Ti-mô-thê 6:9, 10).
Непомерная жажда богатства может затмить в памяти таких людей библейский совет: ‘Желающие обогащаться впадают в искушение и в сеть... и сами себя подвергают многим скорбям’ (1 Тимофею 6:9, 10).
Vài khoảnh khắc trước đó Giê-su Christ đã rời họ để lên trời, hình bóng ngài dần dần lu mờ đi cho đến khi đám mây hoàn toàn che khuất ngài.
Всего несколько мгновений назад Иисус Христос поднялся от них на небо; его очертания постепенно расплывались, до тех пор пока облако не скрыло его совсем.
13 Ê-sai bây giờ có ý nói đến một trong những biến cố kinh hoàng nhất sẽ đến trên con cháu của Áp-ra-ham: “Người đã chịu buồn-rầu thì sẽ không có sự mờ-mịt. Trong đời xưa Đức Chúa Trời đã hạ đất Sa-bu-lôn và đất Nép-ta-li xuống; nhưng trong kỳ sau Ngài đã làm cho đất gần mé biển, tức là nơi bên kia sông Giô-đanh, trong xứ Ga-li-lê của dân ngoại, được vinh-hiển”.
13 Далее Исаия упоминает об одном из самых ужасных событий в истории потомков Авраама: «Не всегда будет мрак там, где теперь он огустел. Прежнее время умалило землю Завулонову и землю Неффалимову; но последующее возвеличит приморский путь, Заиорданскую страну, Галилею языческую» (Исаия 8:22в; 9:1).
Mặc dù là vật thể lớn nhất trong khu vực của mình, Hygiea trông rất mờ khi quan sát từ Trái Đất do bề mặt tối và khoảng cách xa Mặt Trời của nó.
Несмотря на то, что Гигея один из крупнейших астероидов, при наблюдении с Земли она очень тусклая из-за своей тёмной поверхности и большого расстояния от Солнца.
Năm 1785, nhà thiên văn học William Herschel phát hiện một đốm mờ màu đỏ ở tâm của M31.
В 1785 году Уильям Гершель отметил слабое красное пятнышко в центре M 31.
Việc mờ ám cho Jane?
Что-то " левое " для Джейна?
Nhưng nếu tiếp tục nhìn ra xa thật xa nữa, dần dần bạn sẽ chẳng thấy gì trong một lúc nào đó, và rồi cuối cùng, mọi thứ mờ nhạt, ánh hào quang mờ nhạt dần, và đó là ánh hào quang của Big Bang.
Но если продолжать смотреть всё дальше и дальше, на какое-то время не будет видно ничего, и, в конце концов, вы увидите слабое тускнеющее свечение, и это послесвечение Большого взрыва.
Không ngạc nhiên gì khi “sự tối-tăm mờ-mịt đã để dành” cho những kẻ giống như lời Phi-e-rơ miêu tả!
Неудивительно, что тем, кто своими действиями напоминает такие бесполезные предметы, «приготовлен мрак вечной тьмы».
KINH THÁNH không mập mờ khi nói đến quan hệ tính dục.
БИБЛИЯ не обходит стороной сферу половых отношений.
Vào thập niên 1870, một nhóm nhỏ học viên Kinh Thánh bắt đầu tìm lại những sự thật từ lâu đã bị lu mờ.
В 1870-х годах небольшая группа исследователей Библии стала по крупицам собирать драгоценные библейские истины, которые долгие века находились в забвении.
Mẹ trở bệnh nặng vào buổi chiều, rồi bắt đầu xuất huyết liên tục tầm tờ mờ sáng.
Маме стало хуже во второй половине дня, а на следующее утро случилось кровоизлияние.
Không lấy làm lạ lắm khi chúng ta đang thua vì một tên tướng gà mờ, như ngươi.
Не удивительно, что мы проигрываем войну под вашим началом, генерал.
(1 Ti-mô-thê 3:15) Sau đó có sự bội đạo trong một thời gian dài, lúc ấy ánh sáng lẽ thật trở nên lu mờ.
В I столетии, осуществляя это дело проповеди, христианское собрание стало «столпом и утверждением истины» (1 Тимофею 3:15).
Toàn thể nhân loại, con cháu của A-đam và Ê-va, đều sinh ra trong tình trạng lu mờ nhơ nhuốc hay ô uế, không đáp ứng sự mong đợi của Đức Chúa Trời nơi họ là cho họ được làm con cái của Ngài.
Будучи потомками Адама и Евы, все люди рождаются запятнанными и нечистыми, не оправдывая Божьих ожиданий от них как его детей.
Toàn bộ da đã bị mờ.
Цвет кожи и все такое...
Đó là người đại diện một quỹ đầu tư quan tâm đến việc mua lại cổ phần của bố ở Voulez bằng một cái giá giả tạo gà mờ.
Это был представитель от хедж-фонда хотел выкупить мои акции в " Voulez " по весьма завышенной цене.

Давайте выучим вьетнамский

Теперь, когда вы знаете больше о значении mờ в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.

Знаете ли вы о вьетнамский

Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.