Что означает merak в Турецкий?

Что означает слово merak в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию merak в Турецкий.

Слово merak в Турецкий означает любопытство, хобби, любознательность. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова merak

любопытство

noun

Unutmayın, merak kediyi öldürdü.
Помни, любопытство сгубило кошку.

хобби

nounneuter

любознательность

noun

Ve hatta bir çocuk olarak bana bir çok merak konusu aşılamayı başardı.
И хотя я был ребёнком, отец смог пробудить во мне огромную любознательность.

Посмотреть больше примеров

Sizden başka ne aldığımı merak ediyorum.
Мне вот интересно, а что у меня еще от вас?
O, onun dudaklarının nasıl tad alacağını merak ediyordu?
Ей было интересно, какие его губы на вкус.
Merak etmeyi gerektirecek bir şey yok.
Волноваться не очем.
Hikâyenin devamını merak etmiyor musun?
Ты не хочешь узнать, чем закончилась история?
Bunu ne kadar istesem de artık yok bildiğimiz Kara Stanton'la bir ilgisi olup olmadığını merak etmiyor değilim.
Как бы мне не хотелось этого, я боюсь, что тишина связана с недавно покинувшей нас Карой Стентон.
İsa’nın takipçisi bir ailede ana-baba, çocuklarını anlamadıkları ya da merak ettikleri şeyleri sormaya teşvik ederek iletişimi açık tutmak için çaba gösteriyor.
В одной христианской семье родители поддерживают открытый обмен мыслями, поощряя детей задавать вопросы о том, что их беспокоит или вызывает непонимание.
Merak etmeniz gereken şey, size şimdi soracağım soru.
Подумайте о вопросе, который я задам:
"""O zaman seninle konuştuğumuzu da anlar ve senin kararını merak eder."
— Тогда он поймет, что мы разговаривали, и спросит о твоем решении.
Tom'un bunu bana neden sorduğunu merak ediyorum.
Интересно, почему Том меня об этом спросил.
Tom'un bu gece Mary'nin partisinde olup olmayacağını merak ediyorum.
Интересно, а будет ли Том на вечеринке у Мэри сегодня вечером?
Bu sabah gerçekten heyecanlıydım, bu yüzden seni ya da Frank' i tanıyıp...... birbirinizden ayırt edip edemeyeceğimi merak ediyordum ve böylece...... ikinizi de tarif eden şu gazete kupürünü buldum
Сегодня утром я был не в себе от волнения, поэтому я боялся, что не узнаю тебя или Франка ... ... если увижу вас по отдельности, так что захватил эту вырезку, в которой описываетесь вы оба
Büyüyünce ne olacağını merak ediyorum. "
Интересно, кем она станет. "
Bunu kimin yaptığını merak ediyorum.
Тогда непонятно, кто же сделал это?
Beni merak etme
Все будет хорошо
O konuyu merak etme
За него не волнуйся
Merak ettiğim bir şey var.
Меня интересует одна вещь.
Ve tahmin ediyorum ki aynı zamanda uçağın düşmesiyle bir alakası var mı merak ediyorsun.
И я полагаю, что вы также думаете, не сделал ли он чего-то с самолетом, из-за чего тот упал.
Hatta, bize göre Jack'in anlattıkları basına çıkınca merak etmeye başladı ve onun oyuna geldiğini düşündü.
Если честно, мы думаем, он читал все выступления Джека в прессе и заинтересовался.
Merak etme karşılığını alacaksın.
Не переживай, я хорошо тебя награжу.
Merak etme Ashley.
Он в порядке, Эшли.
Merak etme baba.
Папа, не волнуйся.
Ne çeşit bir saçmalık olacak merak ediyorum.
Что же это будет, мне интересно?
Harry, bir büyücünün okulu bitirdikten sonra ne yaptigim merak ediyordu.
Гарри было интересно, чем вообще занимаются колдуны, закончив школу
Seni niye usta yapmadıklarını merak etmiyor musun?
Тебя не удивляет почему они не присвоили тебе звание Магистра?
Öte yandan eğer onlar senin ne zaman asıl konuya geleceğini merak etmeye başlarlarsa, girişinin fazla uzun olduğundan emin olabilirsin.
С другой стороны, если они начинают думать, когда же ты перейдешь к делу, ты можешь не сомневаться, что вступление слишком затянуто.

Давайте выучим Турецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении merak в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.

Знаете ли вы о Турецкий

На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.